ترجمة "الجهل بالقانون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الجهل - ترجمة : بالقانون - ترجمة : الجهل - ترجمة : الجهل بالقانون - ترجمة : الجهل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولا يعفي الجهل بالقانون من هذه المسؤولية (المادة 42).
Ignorance of the law does not excuse one from liability (article 42).
وأي محاولة للدفاع عن ميثاق ريبنتروب مولوتوف ستشكل مزيجا مزعجا من الجهل بالقانون والصلف السياسي.
Any attempt to defend the Ribbentrop Molotov Pact would constitute a startling combination of legal ignorance and political arrogance.
وفي هذا السياق، ينطبق أيضا مبدأ quot الجهل بالقانون ﻻ يعفي منه quot على الفقرة ٢ )ب( من المادة ٥ من البروتوكول اﻻختياري.
In this context, the principle that ignorance of the law excuses no one (ignorantia iuris neminem excusat) also applies to article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol.
الجهل اليوم
Ignorance Today
حجاب الجهل
Veils of Ignorance
وسبب المعاناة هو الجهل
The cause of suffering is ignorance.
وبصورة ثاني .. انه الجهل
And secondly, it's ignorant.
ضد الجهل والكذب .. والجبن
Against Lies, Stupidity and Cowardice.
لقد مللت من الجهل
I got tired of being ignorant.
لماذا .. لانهم لا يثقون بالقانون .. لماذا لا يثقون بالقانون
And why not? They don't trust the law. Why don't they trust the law?
سأحاصرك بالقانون
I'm gonna fence you in with the law.
و لكن الجهل هو العنف!
But ignorance is violence!
وبدلا من الجهل، لديك الحكمة.
And instead of ignorance, you have wisdom.
هو الجهل والتعصب الأعمى والكراهية
As long as the prerequisite for that shining paradise is ignorance, bigotry and hate,
حفيدك بالقانون هنا
Your grandson in law is here.
ولقد دفعنا ثمن هذا الجهل غاليا .
A high price was paid for that ignorance.
على الإطلاق. الحرب تع بر عن الجهل.
War is the maximum expression of ignorance.
الجهل في نظر القانون ليس عذرا
Ignorance in the sight of the law is no excuse.
وأضافت أن الجهل بالقانون من جانب المرأة عقبة رئيسية في سبيل النهوض بها، وهي تتساءل عما يجري اتخاذه من خطوات على المستوى الشعبي وفي المناطق الريفية لتثقيف النساء بشأن حقوقهن والتزاماتهن الاجتماعية.
Ignorance of the law on the part of women was a major impediment to their advancement, and she wondered what steps were being taken at the grass roots level and in rural areas to educate women about their social rights and obligations.
عليك أن تلتزم بالقانون.
You must observe the law.
كلنا خبراء بالقانون هنا
Everyone sitting here is an expert in the rule of law!
حرفيا، الانتقال من الجهل إلى المعرفة anagnorisis
Literally, the transition from ignorance to knowledge is anagnorisis.
الابن بالقانون للمسن غايتوي , واعتبارا من هذا الصبح... (الابن بالقانون تقال عن زوج البنت)
Old man Gateway's soninlaw, as of this morning.
ثالثا، يتفشى الجهل بحالة الشعوب اﻷصلية في جميع أنحاء العالم، ويمكن أن تساعد منظومة اﻷمم المتحدة على محاربة هذا الجهل.
Thirdly, there was widespread ignorance of the situation of indigenous peoples throughout the world which the United Nations system could help to combat.
عدم جواز الاحتجاج بالقانون الداخلي
Irrelevance of internal law
توابع الجهل بالسوق الجديدة أمر مهم للمؤسسة الناشئة.
So the consequences of understanding a new market are essential for a startup.
46 الأنشطة المتعلقة بالقانون التجاري الدولي.
Activities concerning international trade law.
غير مسج ل في المكان المحد د بالقانون
Canada
غير مسج ل في المكان المحد د بالقانون
Delete the selected to do from the to do list.
المبدأ الثالث هو التمسك بالقانون والعدالة.
The third principle is devotion to law and justice.
إنها تضرب بروما و بالقانون الرومانى
Yours and your fanatical fisherman's.
لقد أستهزئت بالقانون الأنجليزي من فعل
You've made a mockery of English law.
أنا مسرورة لرؤية هؤلاء الناس يحتجون ضد أولئك الجهل.
I am glad these people came out against those uncultured men.
لكن الطلاب ليسوا كذلك. المشكلة بالنسبة لي ليست الجهل
They would be right half of the cases. But the students are not there.
وفي الحقيقة فإنه، بالنظر إلى القيم الثقافية المختلفة الموروثة عن طريق القانون العرفي، وبسبب وجود عدة مجموعات عرقية ذات تقاليد مختلفة في موزامبيق، وبسبب الجهل التام بالقانون القائم حاليا، فإن تطبيق حقوق الميراث الموجودة حاليا يصبح مشكلة.
In fact, given various inherited cultural values via customary law, and due to the existence in Mozambique of several ethnic groups with different traditions, and because of total lack of knowledge of existing law, the application of existing Inheritance Rights becomes problematic.
نيويورك ـ يقول أفلاطون إن الجهل أصل كل الشرور، ولقد اشتهر أفلاطون أيضا بتعريفه الذي لا يزال شائعا حتى اليوم لعكس الجهل أو المعرفة.
NEW YORK Ignorance is the root of all evil, according to Plato, who also famously gave us a still current definition of its opposite knowledge.
معرفة تلك المعلومة و عدم استخدامها هو أسوء أشكال الجهل
To know it and not using it is the worst of ignorance.
الحقيقة النبيلة الثالثة تنص على أنه يمكن التغلب على الجهل
The third noble truth said that ignorance can be overcome.
يقال بأن الجهل نعمة، لكن لا يمكنك تحم ل أشياء كهذه.
Ignorance is bliss, they say, but you can't put up with things like this.
بل يتعين عليه أن يتمسك بالقانون الدولي.
It must uphold international law.
)ج( اﻻلتزام بنشر المعرفة بالقانون اﻻنساني الدولي
(c) Obligation to spread knowledge of international humanitarian law
الصندوق اﻻستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي
105.0 Trust Fund for Seminar on International Law
فقط بالقانون أنت تعرفين كيف هذا يكون
Just by law! You know how things are!
إن كنت تظن التعليم مكلف ا، فانتظر حتى ترى ما يكلفك الجهل.
If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you.
لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام.
For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool's speech with a multitude of words.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الالتزام بالقانون - تحديد بالقانون - التقيد بالقانون - مقيدة بالقانون - مقيدة بالقانون - الالتزام بالقانون - التزم بالقانون - المعرفة بالقانون - تحكم بالقانون - الالتزام بالقانون