ترجمة "الجرو المشتركة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أيها الجرو | Puppy! |
الجرو برق | Greased Lightning. |
كان الجرو يلحس خد ها. | The puppy licked her cheek. |
من الرج ل الذي أهداك الجرو | From the guy who gave you the puppy? |
لقد و لد ذلك الجرو بدون ذيل. | The puppy was born without a tail. |
لا ، لن تفعل أيها الجرو الثمل | No, you're not, you drunken whelp. |
الجرو برق ! أستراهن بأموالي على كلب | You'd bet my money on a dog? |
الجرو الحمراء المخفية كما كانت دائما | Redhide whelp as ever was. |
الجرو المسكين يقفز، تفتح كتاب الكلاب، ماذا يقول | The poor puppy jumps up, you open the dog book, what does it say? |
ويرى الجرو النحل. انها تبدو جيدة بالنسبة له. | The pup sees the bee. It looks good to him. |
لقد سبق لك أن رأيت مطاردة الثور الجرو نحلة | Have you ever seen a bull pup chasing a bee? |
... ثم أجعلي الهندي يضرب الجرو بالعصا أربع أو خمس مرات يوميا | Then you get the Indian to beat the puppy with a willow switch four or five times a day. |
يفطم الجرو عادة في الاسبوع السادس أو السابع ويبقى مع والديه حتى الخريف. | It is usually weaned around six or seven weeks old and remains with its parents until fall. |
لذا فان الجرو الذي تراه في الاسفل, تأثر بالاترزين الذي تعرضت اليه الجدة | So the pup you see on the bottom is affected by atrazine that its grandmother was exposed to. |
الرجل الذي وجد عليه وقتل الأم وكان مخلل الجرو وأنهم مخلل في الكحول. | The guy who had found it and killed the mother had pickled the pup, and they pickled it in alcohol. |
كلا، غدا سنذهب إلى سباق الكلاب ونراهن بكل ما لدينا على الجرو برق | No. Tomorrow we go to the dog track and bet it all on Greased Lightning. |
... أي حق سمح لهذا الجرو الم تعجرف بأن يقف في الناحية الأخرى للعداد و يوجه أوامره لي | What right had this arrogant puppy to be standing on the other side of the counter ordering me about? |
كان الجرو هائلة غمط في وجهها مع العيون المستديرة الكبيرة ، وبضعف مخلب تمتد من أصل واحد ، في محاولة لمسها. | An enormous puppy was looking down at her with large round eyes, and feebly stretching out one paw, trying to touch her. |
فهذه هي مسؤولياتنا المشتركة وهذه هي مصلحتنا المشتركة. | This is our shared responsibility and our common interest. |
(ج) تعزيز نظم الرصد والإبلاغ المشتركة ونهج التقييم المشتركة | (c) Promote common monitoring and reporting processes to governing bodies and joint approaches to evaluations |
التحقيقات المشتركة | Joint investigations |
التحقيقات المشتركة | joint investigations |
الخدمات المشتركة | Common Services and Premises |
المباني المشتركة | Common Premises |
اللجان المشتركة | Joint commissions |
الذاكرة المشتركة | Shared memory |
المجلدات المشتركة | Shared Folders |
المنطقة المشتركة | Shared area |
ووحداتها المشتركة | DIVISION AND ITS JOINT UNITS |
المشاهد المشتركة | Combined scenes |
أعتقد أن هذه هنا, هنالك أغنية بوب و التي تصف حقا فيليب ستارك لي, أتعلمون, إنها كـ أتعلمون, إنها كحب الجرو, أتعلمون, هذا جيد, أليس كذلك | I think this one here, there's a pop song that really describes Philippe Starck for me, you know, this is like you know, this is like puppy love, you know, this is cool right? |
وعلينا أن نعيد التأكيد على بشريتنا المشتركة وقيمنا العالمية المشتركة. | We must reassert our common humanity and our common universal values. |
وتستكشف فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالخدمات المشتركة بدورها، أيضا، نوع الدعم المطلوب لتنفيذ مبادرة المكاتب المشتركة. | The inter agency Common Services Working Group is also exploring the kind of support needed for the implementation of the joint office initiative. |
أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة. | Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. |
)د( هيئة تعنى بالتجمعات المالية الصناعية المشتركة بين الدول والمؤسسات المشتركة | (d) A commission on inter State financial and industrial groups and joint enterprises |
وحدة التفتيش المشتركة | Joint Inspection Unit |
الخدمات والمباني المشتركة | Capacity Building of the Administrative Committee on Coordination (ACC), which subsequently became the United Nations Chief Executives' Board (CEB) for Coordination. |
توزيع الملكية المشتركة | The division of joint property |
وحدة التفتيش المشتركة | ITU International Telecommunication Union |
اللجنة التأديبية المشتركة | Joint Disciplinary Committees |
جيم البرمجة المشتركة | C. Joint programming |
مجموعة البيانات المشتركة | The Common Data Set |
خدمات الدعم المشتركة | (Programme 24 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006 2007) |
وحدة التفتيش المشتركة | Figure 1. Total procurement of goods and services, 1998 2002 3 |
خدمات الشراء المشتركة | Common procurement services |
عمليات البحث ذات الصلة : الجرو خيمة - الذئب الجرو - الجرو الفئران - لفائف الجرو - الجرو حتى - ختم الجرو - ماكي الجرو - القيثارة ختم الجرو - المعتقدات المشتركة - الملكية المشتركة - الخبرة المشتركة - الملفات المشتركة - القيادة المشتركة