ترجمة "الجرائم المالية القتالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المالية - ترجمة : المالية - ترجمة : الجرائم المالية القتالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الطائرات القتالية | Combat aircraft 253 351 170 267 |
وتتعاون وحدة الاستخبارات المالية مع وحدة التحقيق في الجرائم المالية التابعة لقوة الشرطة الملكية لبربادوس. | The FIU cooperates with the Financial Crimes Investigation Unit (FCIU) of the Royal Barbados Police Force. |
رابعا الطائرات القتالية | IV. Combat aircraft |
ثانيا المركبات القتالية | II. Armoured combat vehicles |
المركبات القتالية المدرعة | Armoured combat vehicles 1 529 2 060 516 956 |
مدير الحركات القتالية | Martial arts director, Lim Jong Soo. |
وقد توس ع التشريع تدريجيا، ولا شك أن نطاقه سيواصل توس عه ليشمل المزيد من الجرائم، بما في ذلك الجرائم المالية. | Legislation has expanded gradually, and there is no doubt that it will continue to broaden in scope to cover more offences, including financial crimes. |
النازحون نتيجة للأعمال القتالية التي نشبت في حزيران يونيه 1967 والأعمال القتالية التالية | Draft resolution II Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities |
وقف كل اﻷنشطة القتالية | CESSATION OF ALL COMBAT ACTIVITIES |
ثانيا المركبات القتالية المدرعة | II. Armoured combat vehicles |
المنصة القتالية، شغلوا مناظيركم | Combat stations, blaster men, activate your scopes. |
وتتناول اتفاقية مكافحة الفساد الجرائم الاقتصادية أو المالية الناتجة عن ممارسات الفساد. | The Convention against Corruption covers economic or financial crimes that are the result of corrupt practices. |
إنها منبع الروح القتالية للجنود | I think the fighting spirit of the 701st derives from it. |
أيضا إنشاء وحدة الجرائم المالية من المحققين المدربين تدريبا عاليا لاتخاذ اجراءات صارمة | To look out for them. |
ألف وقف اﻷعمال القتالية والقضايا اﻹنسانية | A. Cessation of hostilities and humanitarian issues |
لكل اﻷنشطة القتالية بين أطراف النزاع | among the parties in conflict of 30 July 1993 |
كريس هيا، هيا. الفنون القتالية، الألعاب، هيا. | CA C'mon, c'mon. Martial arts, games. C'mon. |
)أ( وقف اﻷعمال القتالية بين المسلمين والكرواتيين | (a) A cessation of hostilities between the Muslims and the Croats |
كريس هيا، هيا. الفنون القتالية، الألعاب، هيا. | CA C'mon, c'mon. Martial arts, games. |
معروض كمصارع يوناني اضمن قوته وروحه القتالية. | Offered as a gladiator, a Greek. I guarantee his strength and fighting spirit. |
وعلاوة على ذلك، ت جري دائرة التحقيقات المالية، أي دائرة الاستخبارات والتحقيقات المالية دائرة الرقابة المالية، تحقيقات في الجرائم المالية، بما في ذلك ممارسة الصيرفة السرية وانتهاك تدابير تجميد أصول الإرهاب بموجب قانون الجزاءات. | In addition, the fiscal investigation service, FIOD ECD, conducts inquiries into financial crime, including underground banking and violation of measures to freeze terrorist assets under the Sanctions Act. |
وإذ تشعر بالقلق إزاء المعاناة البشرية المستمرة الناجمة عن الأعمال القتالية التي نشبت في حزيران يونيه 1967 والأعمال القتالية التالية، | Concerned about the continuing human suffering resulting from the June 1967 and subsequent hostilities, |
وإذ يساورها القلق إزاء المعاناة البشرية المستمرة الناجمة عن الأعمال القتالية التي نشبت في حزيران يونيه 1967 والأعمال القتالية التالية، | Concerned about the continuing human suffering resulting from the June 1967 and subsequent hostilities, |
القدرة القتالية تضم وحدات القتال الرئيسية لمكون الأراضي. | The combat capacity comprises the main fighting units of the Land Component. |
غير أنه ذ كر أن تحديد مفهوم الجريمة الاقتصادية المالية قد يكون صعبا بسبب كثرة الجرائم المشمولة المحتملة. | It was noted, however, that conceptualizing economic and financial crime might be difficult due to the many possible offences involved. |
الجرائم | Criminal. |
لذلك لم تزل العﻻقة القتالية بين جمهوريتنا واﻷمم المتحدة. | As a result of it, the belligerent relationship between our Republic and the United Nations has not yet been removed. |
وتتعرض المؤسسات المالية التي يتخللها الفساد بسبب غسل الأموال إلى مخاطر أكبر في كونها هدفا لمزيد من الجرائم المالية ومن ثم فإنها تغرق في دائرة مفرغة. | Financial institutions corrupted by money laundering have higher risks of being a target of further financial crimes and are thus caught in a vicious circle. |
وتحقيقا لهذه الغاية، حولت صلاحيات التحقيق في هذه الجرائم ورصد الإجراءات الجنائية ذات الصلة والإبلاغ عنها من مكتب المدعي العام للشؤون المالية إلى وحدة الاستخبارات المالية. | To this end, powers to investigate and report such crimes and monitor the related criminal proceedings were transferred from the Fiscal Prosecutor's Office (PFF) to the UIF. |
واتفاقية الجريمة المنظ مة تنطبق بصفة محد دة على الحالات التي ترتكب فيها الجرائم الاقتصادية أو المالية جماعات إجرامية منظ مة. | The Organized Crime Convention applies specifically to cases where economic or financial crimes have been perpetrated by organized criminal groups. |
وقد أنشئت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد ووحدة الاستخبارات المالية من أجل مكافحة مثل هذه الجرائم وإنفاذ القوانين المتصلة بها. | The Independent Commission against Corruption and the Financial Intelligence Unit had been established to combat such offences and to enforce the relevant laws. |
يتم تجميع القوات القتالية الرئيسية في الجيش الأسترالي في الألوية. | The Australian Army's main combat forces are grouped in brigades. |
تختلف بعض انحناءات الفنون القتالية من حيث وضع الذراعين واليدين. | Some martial arts bows are different in terms of the position of the arms and hands. |
ولقد أدرجت كذلك مقابلات إضافية للفتيات القاصرات المرشحات للمراكز القتالية. | Also, additional interviews for female minors intended for combat positions were added. |
وهي أيضا قواعد تنطبق على حماية البيئة من اﻷعمال القتالية. | They are also applicable to the protection of the environment against acts of warfare. |
وحتى بعد توقف اﻷعمال القتالية، فإنها تستمر في التشويه والقتل. | Even after the cessation of hostilities, they continue to maim and kill. |
تعريف الجرائم | The definition of crimes |
الجرائم الحاسوبية | Cyber crime |
35 نظرا لأن الجرائم المالية ترتكب بشكل متزايد عبر الحدود الوطنية، يكتسب غسل الأموال طابعا عبر وطني في أغلب الأحيان. | As financial crimes are committed increasingly across national borders, so does money laundering acquire a transnational character more often than not. |
12 ينبغي للحكومات التي لم تنشئ بعد وحدات متخص صة في التحر يات المالية من أجل دعم التحري الناجح في محاولات غسل الأموال وسائر الجرائم المالية أن تنظر في القيام بذلك. | Where they have not yet done so, Governments should consider establishing specialized financial investigation units to support the successful investigation of attempts at money laundering and other financial crimes. |
بعد ذلك انتقل الإنتاج للنسخة القتالية من الدبابة وهي فئة Ausf. | Following these, production was switched to the combat version of the tank. |
تتمتع الوحدات العراقية بقدرة متزايدة على تصد ر العمليات القتالية ضد المتمردين. | Iraqi units are increasingly able to take the lead in combat operations against the insurgency. |
أما البيانات والدعوات العلنية ﻻنهاء اﻻعمال القتالية فلم تعد تجدي فتيﻻ. | General declarations and calls for an end to hostilities no longer do anyone any good. |
أنا أتحد ث عن روبوتات قاتلة حقيقية، الطائرات القتالية ذات التحكم الذاتي. | I'm here to talk about very real killer robots, autonomous combat drones. |
كما يمكنني القيام ببعض حركات جاكي تشان بعض حركات الفنون القتالية | I can also do some Jackie Chan motion, martial art movements. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجرائم المالية - الجرائم المالية - الجرائم المالية - الجرائم المالية المضادة - المهمة القتالية - ضد القتالية - المهارات القتالية - القوات القتالية - العمليات القتالية - الاحتيال القتالية - إصابة القتالية - القدرة القتالية - القدرات القتالية - الخدمة القتالية