ترجمة "الثمن الباهظ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ك ان صندوق كامل من البوربون الباهظ الثمن ، | It was a full case of expensive bourbon, Your Honor. |
يريد شعبي بهذا الثمن الباهظ الذي دفعه، وهو نصف سكانه، هذا الثمن الباهظ يريد من خﻻله أن يعيش حرا تحت الشمس كأي شعب من شعوب المعمورة. | All we wanted was to be free under the sun, as is the right of every people in the world. Every nation on earth must be made aware of the dangers inherent in such machinations. |
... شراب ... هذا الـ(ساكي) الباهظ الثمن مثل الإنتقام من نفسي بالسم | Drinking... this expensive sake is like paying myself back with poison |
والنفط الباهظ الثمن يشكل ضريبة باهظة على الفقراء في الدول النامية ومصدرا للتضخم في الدول المتقدمة. | Costly oil is a tax on the poor in developing countries and a source of inflation for the developed countries. |
إن أكثر الإشارات وضوحا إلى هذا الثمن الباهظ تتدفق الآن عبر المجاري المائية في البلاد وتلوث هواءها. | The most obvious signs of that cost flow through the country s waterways and contaminate its air. |
وسوف يتساءل الفلسطينيون ما إذا كان من الضروري حقا خوض هذه الحرب وتحمل مثل هذا الثمن الباهظ. | Palestinians will ask if it was really necessary to fight this war and pay such a high price. |
أطلقت منظمة العفو الدولية التغريدات التالية، بغرض تسليط الضوء على الثمن الباهظ الذي دفعه السوريين في هذه الأحداث. | Amnesty International tweets the following infographics to illustrate the price Syrians had to pay |
وترك الثمن اﻻجتماعي الباهظ لهذه اﻷحداث آثارا واضحة على حياة سكان المنطقة وعلى المجتمعات المحلية عامة وعلى المؤسسات. | This high social cost of events has left a clear mark on the lives of the people in the region, on the communities at large and on institutions. |
والعلاج المجاني هو حزام الأمان ، والعلاج الباهظ الثمن الذي يكلف 300 مليون دولار في السنة هو مقاعد السيارة الخاصة بالطفل. | And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats. |
ففي غزة، حيث تتولى حماس زمام المسؤولية، تسبب الثمن الباهظ للمقاومة المسلحة للاحتلال الإسرائيلي في تقويض مصداقية أي محاولة لإحياء الصراع. | In Gaza, where Hamas is in charge, the high price of armed resistance to Israel has discredited any attempts to revive the conflict. |
وأظن أن العالم بالكامل بات يدرك الآن الثمن الباهظ الذي سوف يتعين عليه أن يتحمله إذا آلت الأمور إلى ذلك المصير. | By now, the entire world knows the price of that. |
وقد أظهرت التجارب أن الاستراتيجيات والتدخلات الصحية الناجعة يمكن أن تحد بشكل ملحوظ وفعال من الثمن الباهظ الذي تقتضيه هذه الأمراض القاتلة. | Experience has shown that proven strategies and health interventions can effectively and dramatically reduce the toll of these killer diseases. |
أردوغان وانتصاره الباهظ | Erdoğan s Pyrrhic Victory |
ولكن على النقيض من أميركا، فإن الشعب الروسي لم يدرك بعد الثمن الباهظ الذي سيكون لزاما على روسيا أن تتحمله نتيجة لغطرسة القوة. | Unlike America, however, Russia s people have not yet understood the price of arrogant power run amuck. |
أنجيلا ميركل والانتصار الباهظ | Angela Merkel s Pyrrhic Victory |
الفحم وانتصاره الباهظ التكاليف | King Coal s Pyrrhic Victory |
وحين انقشع الغبار تبين أن الولايات المتحدة وهولندا والدول الأخرى المستوردة للنفط عانت بنفس الدرجة تقريبا من نقص الإمدادات وتكبدت نفس الثمن الباهظ المدمر. | When the dust settled, it turned out that American, Dutch, and other importers all suffered roughly the same degree of shortfall and paid the same damaging high price. |
ونحن ندرك تماما الثمن الباهظ الذي تتكبده البلدان المتضررة بهذه اﻷزمات، من حيث الخسائر البشرية والمادية، وما ينجم عنها من عقبات تعترض جهودها اﻻنمائية. | We are fully cognizant of the heavy toll, in human and material terms, that these crises take on the affected countries and of the obstacles that they create in their development efforts. |
إن العالم يدرك بالفعل نجاح الصين وجاذبيتها كمقصد للاستثمارات الأجنبية، إلا أن القليل من المراقبين الخارجيين يدركون الثمن الباهظ الذي تتكبده البلاد في نظير ازدهارها الجديد. | The world already knows of China s success and its attractiveness as a destination for foreign investment, but few outsiders have seen firsthand the steep price the country is paying for its new prosperity. |
ولكن على الرغم من الثمن الباهظ المطلوب لإنقاذ العالم فإننا ندرك أمرا واحدا على وجه اليقين ألا وهو أن ذلك الثمن يتضاءل إلى جانب التكاليف الهائلة ـ والعواقب الإنسانية العميقة ـ المترتبة على التقاعس عن العمل الفوري لعلاج مشكلة تغير المناخ. | Yet, however high the price of a global bail out, we know one thing it pales next to the enormous costs and profound human consequences of delaying action on climate change. |
وبعد أن اكتسبت شعوب أميركا اللاتينية بعضا من حرياتها، فلا ينبغي أن تجبر على تسديد الثمن الباهظ المترتب على إحجام زعماء تلك الشعوب عن فتح القضايا المحظورة للحوار. | Having won some of their freedom, Latin America s people should not be forced to pay the high price implied by their leaders failure to open forbidden issues to debate. |
والواقع أن وزير الدفاع إيهود باراك ، زعيم حزب العمل، قد يكون على استعداد لتحمل الثمن السياسي الباهظ أثناء موسم الانتخابات بقبوله لتهدئة جديدة تنتهكها حماس على فترات متقطعة. | Indeed, Defense Minister Ehud Barak, the Labor Party leader, might be ready to pay a high political price during an electoral season by accepting even a new lull that is intermittently violated by Hamas. |
آجل وقلت سأشتريه ولكن هالني ثمنه الباهظ | It was. I'll take it, I said, and hang the cost. |
ولكن إذا عجزت أوروبا عن ذلك فلعل من الأجدر بها أن تعترف بالفشل حتى تتمكن من تجنب الثمن الباهظ المتمثل في ارتفاع مستويات البطالة والمعاناة الإنسانية باسم نموذج اقتصادي معيب. | But if Europe cannot do so, then perhaps it is better to admit failure and move on than to extract a high price in unemployment and human suffering in the name of a flawed economic model. |
الثمن | Eighth |
الثمن | Payment. |
الثمن | The price? |
وهذا تشابه آخر اتسم به عصر بوش بوتن . ولكن على النقيض من أميركا، فإن الشعب الروسي لم يدرك بعد الثمن الباهظ الذي سيكون لزاما على روسيا أن تتحمله نتيجة لغطرسة القوة. | A similar parity characterized the Bush Putin era. Unlike America, however, Russia s people have not yet understood the price of arrogant power run amuck. |
الثمن مرتفع. | The price is high. |
كم الثمن | How much? |
حد د الثمن . | Name a price. |
كم الثمن | How much? |
حدد الثمن | Name your price. |
وإن كان لنا أن ننجح في تجنب الثمن الباهظ الذي قد يترتب على النقائص التي تعيب ذلك النظام اقتصاديا واستراتيجيا وبيئيا فلابد لنا من وضع وفرض قواعد متفق عليها دوليا في التعامل مع الطاقة. | If we are to avoid paying a high economic, strategic, and environmental price for its shortcomings, a better system of developing and enforcing internationally agreed energy rules is essential. |
وليست باهظة الثمن. | I'd rather not be reminded of last night. |
سيكون الثمن سيجارة | It'll be a cigarette. |
سيدفعون لك الثمن | You shall have your payment. |
أنني سأدفع الثمن | There'd be a price to pay |
دعني أخمن الثمن | Then let me pick up your tab. |
سيدفعون الثمن غاليا | I'm going to take it out of their skulls. |
مهاما كان الثمن | At all costs? I can rule. |
يبدو غالي الثمن | Must cost a lot. |
الثمن غالي جدا . | Your price is too high. |
وفي الحالة العكسية، يكون للجزاءات أثر طويل اﻷمد، بالتأكيد، ولكن الثمن الباهظ قبل تحقيق الهدف النهائي، يدفعه السكان اﻷبرياء من البلد المتضرر، الناس الذين ﻻ يستطيعون أن يتصدوا وحدهم للنظام الذي فرض المجتمع الدولي الجزاءات عليه. | In the opposite case, the sanctions, to be sure, will have a long term effect, but before the ultimate objective is achieved the highest price will be paid by the innocent population of the affected country, by people who cannot deal by themselves with the internationally censured regime. |
ولكن وضع استراتيجية موحدة ليس سوى خطوة أولى. فلابد من إشراك الفلسطينيين العاديين الذين سوف يضطرون حتما إلى تقديم تضحيات ــ وخاصة في ضوء الثمن الباهظ الذي تكبدوه خلال النزاع الأخير، الذي لم يكن لهم رأي فيه. | But establishing a unified strategy is only the first step. Ordinary Palestinians, who will undoubtedly have to make sacrifices, must be brought on board especially given the heavy price they incurred during the recent conflict, in which they had no say. |
عمليات البحث ذات الصلة : سعر الفائدة الباهظ - مدفوعة الثمن - ما الثمن - كم الثمن؟ - تقرر الثمن - حجم الثمن - الثمن المطلوب - الثمن المدفوع - مقابل الثمن - كثيرة الثمن - يدفعون الثمن - الثمن الاقتصادي - عالية الثمن