ترجمة "الثروة تتراكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الثروة تتراكم - ترجمة : تتراكم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونتيجة لهذه الحالة المتفاقمة تتراكم الثروة المذهلة لدى تجار المخدرات.
The result of this exacerbated situation is the dazzling wealth of the drug trade.
وكنتيجة، أفكارنا تتراكم، وتقنياتنا تتطور.
And as a result, our ideas do accumulate, and our technology progresses.
مخل ف ات، تتراكم لتؤدي إلى المرض.
Those side effects accumulate and eventually cause pathology.
وأخذت المسؤوليات تتراكم على اﻷمم المتحدة.
Responsibilities have been heaped upon the United Nations.
فالمشاكل تتراكم بينما تجف الموارد المالية.
Problems build up while financial resources dry up.
ظلت هذه الضغوط المطالبة بالتغيير تتراكم لأعوام.
This pressure for change has been building for years.
وهذه الفلزات تتراكم كمعادن على سطح البكتيريا.
And these metals accumulate as minerals on the surface of the bacteria.
تتراكم 276 حالة وفاة في ستة أشهر.
They accumulate 276 deaths in six months.
قد تتراكم الثلوج لم أكن أتوقع ذلك
It may pile up. I didn't see it coming.
هذا ليس خلق الثروة إن إعادة توزيع الثروة.
That's not wealth creation. It's wealth redistribution.
(هـ) تتراكم الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة.
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity leave.
ينبغي لنا حقا حصر التبرعات التي تتراكم هنا.
We should inventory the donations piling up here.
إذا، الثروة كيف يستطيع الخفاش أن يجلب لنا الثروة
So, wealth how can a bat possibly bring us wealth?
أصحاب الثروة
The Golden Haves
الثروة الحيوانية
Livestock 300,000 530,847 220,000
الثروة. المال.
Wealth. Money.
الخصخصة. الثروة.
Privatization. Wealth.
أخذت الأمور تتراكم، فهذه القضية تستنزف الكثير من وقتي
Things keep piling up. This case is taking such a lot of my time.
تحسين الثروة الحيوانية
Improved livestock
٢ الثروة الحيوانية
2. Livestock
هذيه حقا الثروة .
That's real wealth.
الثروة والازدهار. Alleluia!
Wealth and prosperity. Alleluia!
أنا ملك الثروة
I'm the King of Excess.
الثروة. الشهرة. الشعبية
Fame. Popularity.
و ليس الثروة
Not the brass?
أما الجينات الوظيفية بالميتوكوندريا تتراكم بها الطفرات أسرع وأكثر حرية.
Even functional mitochondrial genes accumulate mutations faster and more freely.
كذلك تتحرك السيطرة في شبكة الملكية و تتراكم في العقد
So similarly, the control is flowing in the ownership networks and is accumulating at the nodes.
من المناديل الورقية لن تتراكم كل عام يمكننا القيام بذلك
We could do that.
إن معظمها بسبب طرق التصرف حيث ان الديون تتراكم والإتجاهات
Most of it is because of ways that the liabilities are building up and the trends, and that creates a huge challenge.
لقد وصلت الحد الأعلى من عدد الب طاقات الائتمانية وجعلتها تتراكم
You maxed out 15 credit cards and let them go to collections.
. الثلوج تتراكم على امتداد ضفة النهر بعد أسبوعين ربما يتجمد
There's a lot of ice along the river bank. It might be frozen solid.
الناس يشعرون بالضغط الشديد. يشعرون بأن التكنلوجيا تتراكم عليهم و بسرعة.
People are feeling overwhelmed. They're feeling like it's too much technology too fast.
إن التحديات التي تواجه كيم جونج إل تتراكم على نحو متزايد.
The challenges facing Kim are piling up.
ولكن في الفترة نفسها بدأت المتأخرات تتراكم لدى أربعة بلدان جديدة.
But during the same period, four new countries began accumulating arrears.
يمكن لتلك الحبيبات أن تتراكم على نطاق واسع مكون ة الكثبان الرملي
Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune.
جعلت الديون تتراكم على شقيقتي و كان يتوجب عليهم زيادة مرتبي
You ruined sister's credit and they had to garnish my wages.
لذا ننشأ منطقة معتدلة حيث تتراكم السحب، ولديكم الأشجار لبدء المطر.
So you create a cool place where clouds can accumulate, and you have the trees to initiate the rain.
الناس يشعرون بالضغط الشديد. يشعرون بأن التكنلوجيا تتراكم عليهم و بسرعة.
People are feeling overwhelmed. They're feeling like it's too much technology, too fast.
صناديق الثروة السيادية المتقلبة
Those Fickle Sovereign Wealth Funds
وفي الاسفل محور الثروة
And down here, an axis for wealth
من خلال خلق الثروة
By creating wealth?
كـ نت أتطلع إلى الثروة
I was heading for a fortune.
ولكن أين ذهبت الثروة النفطية كانت برامج شافيز الاجتماعية المستفيد الأكبر من هذه الثروة.
Where has the oil wealth gone? Chávez s social programs were the biggest beneficiaries.
ليس الأمر الثروة الطبيعية فحسب ليس الأمر إيرادات ضرائب فقط ولكن أيضا الثروة البشرية
It's not only natural wealth, it's not only tax resources, it's also people, right.
ولكن إذا تباطأ الطلب الخارجي، فإن المنتجات تتراكم، وتنخفض الأسعار، وتتدنى الأرباح.
But if external demand lags, products accumulate, prices decline, and profits fall.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتراكم الأعمال - الفائدة تتراكم - الخبرة تتراكم - المعرفة تتراكم - تتراكم تلاعب - خلع تتراكم - الحرارة تتراكم - معلومات تتراكم - نقاط تتراكم - الأموال تتراكم - لا تتراكم - التي تتراكم - الأدلة تتراكم