ترجمة "التوسع الدولي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التوسع الدولي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي أن يستمر التعاون الدولي في الميادين الاقتصادية والعلمية في التوسع. | International cooperation in economic and scientific fields should continue to be expanded. |
١١ باء ٢٢ وسيجري، بالمثل، التوسع في اﻷنشطة في مجال التوزيع الفعلي الدولي للسلع. | 11B. Similarly, activities in international physical distribution of goods will be expanded. |
وهذه السياسة تدل على تصميم قوات الصرب على التوسع ودأبهم على تحدي المجتمع الدولي. | It is indicative of the expansionist designs of the Serb forces and of their persistent attitude of defiance towards the international community. |
١١ باء ٢٢ وسيجري، بالمثل، التوسع في اﻷنشطة في مجال التوزيع الفعلي الدولي للسلع. | 11B. Similarly, activities in international physical distribution of goods will be expanded. |
كما أكد البنك الدولي بقوة على أهمية الزراعة كوسيلة للانطلاق نحو التوسع الاقتصادي وكسر دائرة الفقر. | The World Bank has forcefully emphasized the importance of agriculture to jump starting economic expansion and breaking the cycle of poverty. |
إن حماية المحيطات من مضاعفات التوسع اﻻقتصادي والصناعي ستشكل للمجتمع الدولي تحديا رئيسيا في السنوات المقبلة. | Protecting the oceans against the repercussions of economic and industrial expansion will pose a major challenge to the international community in the years ahead. |
التوسع في البعثة | Mission expansion |
التوسع في البعثة | a National General Service staff. |
التوسع في البعثة | C. Training |
التوسع في البعثة | The variance of 7,299,100 is due mainly to the proposed increase of the national staffing establishment by 591 posts, including 17 additional national officer posts, from 1,355 to 1,946, in support of the Mission expansion. |
التوسع في البعثة | Management additional inputs and outputs |
لا ينبغي للولايات المتحدة أن تخشى التوسع في استخدام حقوق السحب الخاصة التي يصدرها صندوق النقد الدولي. | The US ought not to shy away from wider use of IMF Special Drawing Rights. |
فالبـطء في اتخاذ قرارات بشأن هذه المسائل سيحول الانتباه الدولي عن التوسع الإقليمي لإسرائيل في الضفة الغربية. | Slow decisions on such matters will further distract international attention from Israel's territorial expansion in the West Bank. |
باء التوسع الحضري والجنس | B. Urbanization and gender |
وتم التوسع على حسابها. ... | The expansion took place at its expense ... |
3 يبحث المجلس الدولي لزيت الزيتون سبل ووسائل التوسع في التجارة الدولية وزيادة استهلاك زيت الزيتون وزيتون المائدة. | The International Olive Council shall examine ways and means of ensuring the expansion of international trade and the increase of the consumption of olive oil and table olives. |
من بين مطالب المجتمع الدولي الموجهة إلى إسرائيل التجميد الكامل لكافة الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك التوسع والنمو الطبيعي. | Among the international community's demands of Israel has been a total freeze on all settlement activity, including expansion and natural growth. |
فإما أن يعيد تنشيط روح الجولات السابقة من عملية التوسع، أو أن يستسلم لإجهاد التوسع. | It can reinvigorate the spirit of earlier enlargement rounds, or it can succumb to enlargement fatigue. |
4) التوسع في تحصين الأطفال | 4. Expanded immunization coverage for children |
تتعلق القضية الأولى باستمرار التوسع. | The first issue concerns the continuation of enlargement. |
ولكن مع التوسع برزت المشاكل. | With this expansion have come problems. |
ولا يمكنه التوسع باتجاه الفناء. | It can't go in the courtyard. |
57 تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند التوسع في قدرة البث الإذاعي الدولي | 57. Requests the Secretary General to pay full attention to the parity of the six official languages in expanding the international radio broadcasting capacity |
ويستحسن في هذا الصدد، التوسع في بحث اقتراح اﻷمين العام الخاص بعقد دورات استثنائية للجمعية العامة تكرس للتعاون اﻻقتصادي الدولي. | In that regard, the Secretary General apos s proposal to hold special sessions of the General Assembly on international economic cooperation deserved further consideration. |
ولكن السياسات الكينزية كانت تشتمل على التوسع المالي المستمر، وغياب ما يعادل هذا التوسع من الانكماش النقدي. | But Keynesianism involved continued fiscal expansion, with no offsetting monetary contraction. |
التوسع في وضع المعايير الأخلاقية المشتركة. | Elaboration of common ethical standards. |
مدى توزيع الطائر آخذ في التوسع. | The range of the species is expanding. |
وهذا التوسع التدريجي ينبغي أن يستمر. | This progressive extension should continue. |
وينبغي مواصلة التوسع في هــذه اﻷنشطة. | The scope of these activities should continue to be extended. |
إعادة تصور مستقبل التوسع الحضري في الصين | च न क शहर भव ष य क तस व र |
وأخيرا، هناك التحدي المتمثل في التوسع الحضري. | Finally, there is the challenge of urbanization. |
أما النمو الذي يلي ذلك فيسمى التوسع . | Thereafter, growth is labeled an expansion. |
جيم التوسع الجغرافي عن طريق العمل العسكري | C. Geographic expansion through military action |
بـاء التوسع الحضري والجنس ٣١ ٣٩ ٩ | B. Urbanization and gender . 31 39 8 |
و بالطبع أدي التوسع في إنتاج الحرير | And of course the expansion of the production of silk. |
ان ساعدتي سأساعدك في التوسع في شنغهاي | If you help me, I will help you expand Kingdom's business in Shanghai by providing you with Sejin's support. |
ولذلك السبب، اقترح التوسع في الشرح ليشمل إشارات محددة إلى الاجتهاد القضائي الدولي الذي أكد مرارا مبدأ القانون العرفي الوارد في مشروع المادة. | For that reason, it was suggested that the commentary be expanded to include specific references to international jurisprudence, which had repeatedly affirmed the principle of customary law contained in the draft article. |
12 ينبغي التوسع في استكشاف الآليات المالية المبتكرة مثل مرفق التمويل الدولي وتعويض الكربون، وتجارة الانبعاثات والضرائب الدولية والمقايضات المحتملة للديون مقابل الطبيعة. | Innovative financial mechanisms such as the International Finance Facility, carbon off setting, emissions trading, international taxation and the potential of debt for nature swaps should be further explored. |
وباختصار، فإن مسار التوسع الحضري الحالي ليس مستداما. | In short, the current urbanization trajectory is not sustainable. |
وفي التسعينيات استمرت العلاقات الاقتصادية الثنائية في التوسع. | In the 1990 s, bilateral economic ties continued to expand. |
ولا ينبغي لأحد أن يتوقع توقف التوسع الاستيطاني. | Nor should anyone expect a moratorium on settlement expansion. |
ثم استنتجوا من هذا ضرورة التوسع في الصناعات. | It is then inferred that this means that manufactures must be expanded. |
وسيجري التوسع في هذه الجهود في عام 2005. | In 2005 these efforts will be expanded. |
نظام الاحتياطي الجزئي من التوسع النقدي بطبيعته التضخمية. | The fractional reserve system of monetary expansion is inherently inflationary. |
لدينا سياسات تكافئ التوسع، لدينا كل أنواع السياسات | We have policies that reward sprawl we have all kinds of policies. |
عمليات البحث ذات الصلة : التوسع في السوق الدولي - التوسع الجغرافي - وحدة التوسع - التوسع خارج - التوسع العمراني - التوسع مع - التوسع المالي - التوسع التجزئة - الفجوة التوسع - التوسع السريع - معدل التوسع - مرحلة التوسع - التوسع المسمار - التوسع عالميا