ترجمة "التمسك التقليد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التقليد و الآنتحال | Plagiarism and parody. |
ورينونسيانت المزدهرة التقليد. | It's a flourishing renunciant tradition. |
قلت .. أعلم هذا التقليد .. | I know, I said. I'm aware of this custom. |
أعصاب المرايا , التقليد , المحاكاة | Mirror neurons and imitation, emulation. |
وهون كان التمسك بالصمود | At this point, we hung on to resistance |
وهذا التقليد مستمر حتى اليوم. | This tradition continues today. |
ويمنع التقليد من مسلسل سيمبسون | And no more Simpsons impressions. |
لا جدوى من التمسك بالأوهام. | There is no use holding onto illusions. |
دعونا نتوقف عن التمسك بقشة. | Let us not grab at straws. |
ويجري التمسك بمبدأ توافق اﻵراء. | The consensus principle has been maintained. |
وهو بالتأكيد يساعدها على التمسك | It certainly helps it to hold on. |
لا تتوقع الكثير , منذ تغير التقليد | Didn't expect much since he's from other field. |
إذا إنه التقليد الواعي لعبقرية الحياة. | So it's the conscious emulation of life's genius. |
التسول في هذا التقليد أمر جيد. | Begging in this tradition is a good thing. |
قدرة الماء على التمسك بذاته تدعى بالتماسك بينما قدرة الماء على التمسك بمواد أخرى تدعى بالالتصاق. | Water's ability to stick to itself is called cohesion, while water's ability to stick to other substances is called adhesion. |
والميثاق لا يمنح ولاية فيما يتعلق بتأويل المادة 30 حسب التقليد الأنغلو أمريكي والمواد الأخرى في التقليد القاري. | The Charter provides no mandate to interpret Article 30 in the Anglo American tradition and the other Articles in the Continental tradition. |
المبدأ الثالث هو التمسك بالقانون والعدالة. | The third principle is devotion to law and justice. |
لا يمكنني سوى التمسك بآرائي السياسية | I can only stand behind my own politics. |
كيف يمكنني الإستمرار في التمسك بك | How can I live the rest of my life clinging onto you like that? |
إنه يحب التمسك بأغنية روضته المدمرة | He likes to stick to his blasted nursery jingle. |
مدونة Cometa Mágico تشرح لنا هذا التقليد | The blog Cometa Mágico (Magic Comment) explains the tradition |
ولقد ظل هذا هو التقليد الذي نتبعه. | This has been our tradition. |
وقد صـ نا هذا التقليد منذ تلك المرة | We've kept up this tradition ever since. |
كل هذا التقليد للقانون ، لقد ارتكبت خطأ | All that pattern matching, I made a mistake. |
يعتقد ان التقليد يلعب دور, لكن كيف | Mimicry's believed to play a role, but how? |
ونحن ندعو المجتمع الدولي الى التمسك بذلك. | We call upon the international community to insist on that. |
التمسك بموقفها ذي الصلة بقضايا الوضع النهائي. | It should also maintain its positions on final status issues. |
أنه قد تم التمسك بالمسار من النسك. | He had been clinging to the path of asceticism. |
خيرزانه لقد قدمنا كلمتنا ويجب التمسك بها | Khairuzan, we've given our word. Stand by it. |
ماذا يهم انا اريد التمسك بذلك الموقع | I want this position held. |
بين الكعك مع أطول التقليد هو تورت لينزر. | Among the cakes with the longest tradition is the Linzer torte. |
ربما تم نقل هذا التقليد من المجاورة أرسوف. | Probably this tradition was transferred from neighboring Arsuf. |
ونحاول اﻵن أن نجدد وننمي هذا التقليد العظيم. | We are now trying to renew and cultivate this great tradition. |
إذا , كيف يمكنك ان ت قلد ولم التقليد م هم | So, how do you do imitation? Why is imitation important? |
الاتفاق على عدم التمسك بالدفوع أو حقوق المقاصة | Agreement not to raise defences or rights of set off |
كيف أضع يدي لأعلى بينما أحاول التمسك بالسلم | How can I put my hands up when I'm holding on to the rope? |
هناك فرق كبير بين التمسك بها والزحف عليها | There's lot of difference between clinging to it and crawling on the earth. |
ت رى هل تشكل انتخاباتها الرئاسية الأخيرة استمرارا لهذا التقليد | Will its recent presidential election continue that tradition? |
ولكن هذا التقليد كان سائد في ولاية واحدة فقط. | But that was only one state. |
Niebuhr بذلت محاولة لتحديد الطريقة التي تطورت التقليد الروماني. | Niebuhr tried to determine the way the Roman tradition evolved. |
لكن كيف تتمكن من حفظ براءة الاختراعات من التقليد | But how do you retain somebody, when it's never done? |
هي لاتستطيع التفرقة بين التقليدي والعالمي ..التقليد و الآنتحال | She can't tell difference between habitual and universal, parody and plagiarism... |
تعلم أسلوب العمارة السوفيتي لهذا المبنى هو التقليد المحافظ | You know the Soviet architecture of that building is the conservation. |
نسمي ذلك نمط التقليد الحيوي نسخ الطبيعة في المختبر. | We call this the biomimetic paradigm copying nature in the lab. |
وهناك أسباب عديدة لذلك وقصص كثيرة حول هذا التقليد | Now there is a bunch of reasons for that, and stories about it. |
عمليات البحث ذات الصلة : التمسك الميزانية - التمسك بمبدأ - التمسك بأهداف - التمسك الصارم - بينما التمسك - التمسك ما - يجب التمسك - التمسك الوقت - التمسك بهذا - التمسك بقيمنا - التمسك نفسها - التمسك كمية - ط التمسك