ترجمة "التعويض السنوي الإجمالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعويض - ترجمة : الإجمالي - ترجمة : التعويض - ترجمة : الإجمالي - ترجمة : التعويض السنوي الإجمالي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وح دد البدل السنوي بما يعادل ثلث الأجر الإجمالي (333.33 53 دولار). | The annual allowance has been set at one third of the overall remuneration ( 53,333.33). |
جــدول مرتبــات موظفي فئة الخدمة الميدانية مع بيان المرتب السنوي الإجمالي ومعادلة | Salary scale for staff in the Field Service category showing annual gross salaries and net equivalents |
إن معدل النمو السنوي الحالي للناتج المحلي الإجمالي يبلغ 2.4 في المائة. | Current growth of the gross domestic product (GDP) is 2.4 per cent per annum. |
بل إن الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي السنوي ارتفع بنسبة 9 في عام 2010. | Indeed, annual real GDP rose by 9 in 2010. |
كان معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي للمتوسط السنوي للفترة 1995 و2002 عند 5.1 . | GDP annual average growth for the period of 1995 2002 was 5.1 . |
فمنذ الربع الثاني من عام 2009، كان متوسط نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي 2,4 . | Since the second quarter of 2009, US annualized real GDP growth has averaged 2.4 . |
جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مع بيان المرتب السنوي الإجمالي ومعادلة الصافي | Salary scale for staff in the Professional and higher categories showing annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment |
وإذا كان المتوسط السنوي لنمو الدخل يعادل 5 في المائة، فإن متوسط الموارد المطلوبة سيمثل 0.6 في المائة فقط من الناتج المحلي الإجمالي السنوي. | If average annual economic growth is 5 per cent, the average resources needed would only represent 0.6 per cent of annual GDP. |
فقد هبط العدد السنوي من الوحدات السكنية الجديدة بمقدار 1,2 مليون وحدة، الأمر الذي أدى إلى خسارة الناتج المحلي الإجمالي السنوي 250 مليار دولار إضافية. | The annual number of housing starts has fallen by 1.2 million units, cutting annual GDP by an additional 250 billion. |
وبلغ التعويض الإجمالي الموصى به عن الخسائر من الفئة دال 2 (الإصابة الجسدية) والفئة دال 3 (الوفاة) 619 294 دولارا من أصل التعويض المطالب به البالغ 667 056 1 دولارا . | The overall recommended award for D2 (personal injury) and D3 (death) losses is USD 294,619 out of a claimed amount of USD 1,056,667. |
ويقترب عجز الميزانية السنوي من 10 من الناتج المحلي الإجمالي، أعلى من أي دولة في منطقة اليورو. | Indeed, Japan s debt is now roughly 230 of GDP, higher than that of Greece (175 of GDP) and nearly twice that of Italy (125 of GDP). |
تنبعث غازات الدفيئة، ثاني أكسيد الكربون، من البراكين، وتمثل ما يقرب من 1 من الإجمالي العالمي السنوي. | The greenhouse gas, carbon dioxide, is emitted from volcanoes, accounting for nearly 1 of the annual global total. |
التعويض الإجمالي 937 مليون ين ياباني (3.4 مليون دولار أميركي) كان أكبر مبلغ تعويض تحكم به محكمة يابانية من قبل. | The total compensation of 937 million ( 3.4 million) was the largest sum ever awarded by a Japanese court. |
وقد تؤدي هذه الأضرار إلى خفض نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي بنسبة 1 إلى 1.5 لعدة سنوات مقبلة. | This damage could lower annual GDP growth by 1 1.5 for several years to come. |
والآن ، وبينما انا في مايكروسوفت فإن العائد السنوي لهذه الشركة ينمو أكبر من الناتج المحلي الإجمالي لجمهورية غانا | Now, while I was at Microsoft, the annual revenues of that company grew larger than the GDP of the Republic of Ghana. |
التعويض | Compensation |
قطاع الخدمات يلعب دورا هاما جدا في الاقتصاد بيلو هوريزونتي ، كونها مسؤولة عن 85 من الناتج المحلي الإجمالي في المدينة ( الناتج المحلي الإجمالي) ، مع صناعة التعويض عن معظم ال 15 الباقية . | The service sector plays a very important role in the economy of Belo Horizonte, being responsible for 85 of the city's gross domestic product (GDP), with the industry making up for most of the remaining 15 . |
وسوف يتم التعويض عن تباطؤ نمو الناتج المحلي الإجمالي الناجم عن هذه الإصلاحات من خلال الزيادة في ديناميكية السوق والاستقرار الاقتصادي الكلي. | The deceleration in GDP growth that such reforms would cause would be more than offset by increased market dynamism and overall economic stability. |
21 التعويض | Compensation |
التعويض )٥,٧( | Compensation (5.7) |
التعويض والتصنيف | Compensation and classification . 297 299 82 |
حاﻻت التعويض | Compensation cases |
quot التعويض | quot Compensation |
و التعويض. | Compensation. |
في منتصف عام 2009، وقدر الانخفاض السنوي من الناتج المحلي الإجمالي لعام 2009 نحو 3 أو 4.3 , انخفاضا متواضعا نسبيا. | In the middle of 2009, the annual drop of the GDP for 2009 was estimated around 3 or 4.3 , a relatively modest decrease. |
جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا يبين المرتب الإجمالي السنوي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين | Salary scale for staff in the Professional and higher categories showing annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment |
وبافتراض أن المعدل المتوسط السنوي للنمو في الناتج المحلي الإجمالي هو 5 في المائة، فإن هذا الهدف يمثل نسبة 22 في المائة من معدل النمو المتوسط السنوي للاستثمار في البحوث والتنمية التكنولوجية. | Assuming an annual average rate of five per cent growth in GDP, this goal represents a 22 per cent annual growth rate for IDE investment. |
فيقال في بعض الأحيان، وفي نفس الوقت تقريبا، إن ديون اليونان تعادل 153 من ناتجها المحلي الإجمالي السنوي، وإن اليونان مفلسة. | It is sometimes said, almost in the same breath, that Greece s debt equals 153 of its annual GDP, and that Greece is insolvent. |
ولكن خلال نفس الفترة كان متوسط نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي متواضعا عند مستوى 3.5 ، وتراجع نمو الإنتاجية إلى المنطقة السلبية. | But, over the same period, annual GDP growth has averaged a modest 3.5 , and productivity growth has slipped into negative territory. |
ومع ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي إلى 230 ، فإن ارتفاع تكاليف الإقراض بنحو أربع نقاط مئوية من شأنه أن يؤدي إلى مضاعفة العجز السنوي إلى 20 من الناتج المحلي الإجمالي. | With a debt GDP ratio of 230 , a four percentage point rise in borrowing costs would cause the annual deficit to double, to 20 of GDP. |
التعويض عن الضرر | Compensation for damage |
الحق في التعويض | Right to compensation 1 1 1 3 |
ألف التعويض المادي | A. Material compensation |
باء التعويض اﻷدبي | B. Moral compensation |
)ج( التعويض والتصنيف | (c) Compensation and classification |
انه يعادل التعويض | This is the equivalent to substitution. |
من اقتصادات العالم أفضل 100 ، استنادا إلى الناتج المحلي الإجمالي السنوي ، و 51 من الشركات. و 47 من 51 ومقرها الولايات المتحدة. | Of the world's top 100 economies, as based on annual GDP, 51 are corporations. And 47 of that 51 are U.S. based. |
وحتى هذا العام كان الإجماع على خطأ، مع توقع حدوث انتعاش أعلى من اتجاه نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي ــ أسرع من 3 . | Even this year, the consensus got it wrong, expecting a recovery to above trend annual GDP growth faster than 3 . |
نيوهافن ــ كان نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي في الصين بنسبة 7,7 في الربع الأول من هذا العام أبطأ كثيرا مما توقع كثيرون. | NEW HAVEN At 7.7 , China s annual GDP growth in the first quarter of this year was slower than many expected. |
ومنذ ديسمبر 2013، كان الدين العام أكبر بمئتين بالمئة من ناتجها المحلي الإجمالي السنوي مما يجعلها ثاني دولة في العالم من هذه الناحية. | , Japan's public debt was more than 200 percent of its annual gross domestic product, the second largest of any nation in the world. |
وبلغ المعدل المتوسط السنوي للنمو الاقتصادي خلال الفترة من 2000 إلى 2003 ، كما يظهر من قياس نمو الناتج الإجمالي المحلي، 2.1 في المائة. | During the period 2000 to 2003, the annual average rate of economic growth, as measured by the growth of gross domestic product (GDP) was 2.1 per cent. |
406 والحكومة ملتزمة بزيادة نفقات الميزانية بنسبة 0.2 في المائة على الأقل من الناتج القومي الإجمالي السنوي اعتبارا من السنة المالية 2001 2002. | The government is committed to raising its budgetary expenditures at least by over 0.2 percent of GDP per annum starting FY 2001 02. |
وتعني التوقعات البديلة ضمنا أن عجز الموازنة السنوي في نهاية الأعوام العشرة سوف يعود إلى الارتفاع إلى 4,7 من الناتج المحلي الإجمالي، مع بلوغ نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي 83 مع استمرارها في الارتفاع. | The alternative forecast implies that the annual budget deficit at the end of ten years will be back up to 4.7 of GDP, with the debt GDP ratio at 83 and rising. |
وقد ق د ر هذا التعويض بدون توفر معلومات دقيقة بشأن قيمة العقار موضوع التعويض. | This compensation had been estimated in the absence of precise information on the real estate value to be compensated. |
و 2 بواسطة التعويض. | If so, the Court will order an immediate end to the delay (ii) by means of compensation. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعويض السنوي - الإجمالي السنوي - الإجمالي السنوي - الإجمالي السنوي - التعويض الإجمالي - التعويض الأساسي السنوي - العائد الإجمالي السنوي - الأجر السنوي الإجمالي - الراتب السنوي الإجمالي - المبلغ الإجمالي السنوي - الأجر الإجمالي السنوي - الراتب الإجمالي السنوي - الدخل السنوي الإجمالي - الإجمالي السنوي للمشاعر