ترجمة "التعرض للبرد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض للبرد - ترجمة : التعرض للبرد - ترجمة : التعرض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اولادنا يولدون للبرد والجوع | Our children are born to cold and hunger. |
تعرضت للبرد وهي عائدة من المدرسة | Caught it coming home from school. |
إنه مناسب للبرد لا يمكنني ذلك... | I can't. Sherry's the best thing for a cold. I couldn't. |
عليك البقاء عرضة للبرد عندما يأتي (توكومون) | You have to stay out in the cold when Tokuemon is here. |
ليستعيضوا بها عن زجاج نوافذهم المكسر اتقاء للبرد | This morning we drove in some ambulances to the most devastated neighborhoods in the city, |
لا تقلقي ، لكن أحرصي على أن لا تتعرض للبرد مجددا | No cause for alarm, just see that she doesn't get another chill. |
إضافة للبرد القارس هناك, مازال من الممكن ظهور هذه الكائنات على السطح | It is out in the cold, but it still could have come. |
ولهذا فكرنا ماذا يمكن أن يحدث لو أخذنا حيواناتنا معلقة الحركة وعرضناها للبرد. | So we wondered what would happen if we took our suspended animals and exposed them to the cold. |
ليلة البارحة فقط كنت أمرح مع اثنين منهم حول طريقتهم بارتداء القفطان اتقاء للبرد | I haven't seen any terrorist among the casualities today, only civilians and policemen. |
زمن التعرض | Exposure time |
برنامج التعرض | Exposure Program |
وقت التعرض | Exposure Time |
زمن التعرض | Exposure Time |
مصدر التعرض | Source of exposure |
التعرض الطبي | Medical exposure |
حاﻻت التعرض المهني | 6. Occupational exposures . 157 169 32 |
باء مستويات التعرض | B. Levels of exposure |
ألف مستويات التعرض | A. Levels of exposure |
آثار التعرض الداخلي | B. Effects of internal exposures . 20 24 4 |
فليس هناك أي شيء مشـروع فــي استخــدام القــوة لتجويع المدنيين اﻷبرياء أو تعريضهم للبرد حتى الموت. | But there is nothing legitimate about using force to starve or freeze innocent civilians. |
أساس المقارنات مستويات التعرض | B. Levels of exposure . 118 174 25 |
رابعا مصادر التعرض لﻹشعاع | IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE |
٦ حاﻻت التعرض المهني | 6. Occupational exposures |
دال التعرض للكوارث الطبيعية | D. Proneness to natural disasters . 20 22 8 |
هاء التعرض لﻷخطار العالمية | E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 |
دال التعرض للكوارث الطبيعية | D. Proneness to natural disasters |
هاء التعرض لﻷخطار العالمية | E. Vulnerability to global hazards |
ألف آثار التعرض الخارجي | A. Effects of external exposures |
باء آثار التعرض الداخلي | B. Effects of internal exposures |
لا أنوي التعرض للأذي | I don't intend to be hurt. |
ويمكن توسيع النموذجين ﻹحﻻل دالتي السن عند التعرض والوقت المنقضي منذ التعرض محل القيم الثابتة. | Both models may be extended to replace the constant values by functions of age at exposure and of time since exposure. |
جيم الحد من التعرض للإصابة | C. Reducing vulnerability |
الحق في عدم التعرض للقسر | Right not to be coerced |
الحق في عدم التعرض للتعذيب | C. Right not to be subjected to torture . 211 212 46 |
3 الحق في عدم التعرض للتمييز | The right to non discrimination |
الحق في عدم التعرض ﻷي ضغط | Right not to be coerced 0 2 2 4 |
اﻵثار الوراثية رابعا مصادر التعرض لﻻشعاع | IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE . 112 174 24 |
أساس تلقي الجرعة من جراء التعرض | Basis of commitment |
كفترات معادلة من التعرض للمصادر الطبيعية | periods of exposure to natural sources Basis |
الحق في عدم التعرض ﻷي ضغط | Right not to be coerced |
وتضاعفت احتماﻻت التعرض للجرائم وﻷعمال العنف. | Exposure to crime and violence was evident. |
ألف باء جيم آثار التعرض الخارجي | A. Effects of external exposures . 10 19 2 |
واقترح أحد التقارير التعرض اﻷبوي كسبب. | One report suggested paternal exposure as a cause. |
الحق في عدم التعرض لﻻعتقال التعسفي | D. Right to freedom from arbitrary arrest . 213 214 47 |
جيم الحق في عدم التعرض للتعذيب | C. Right not to be subjected to torture |
عمليات البحث ذات الصلة : لا للبرد - وقت للبرد - التعرض العرضي - التعرض المادي - التعرض الحالي - التعرض اسعة - تجنب التعرض - التعرض المزمن - التعرض التكلفة