ترجمة "التشريعات يقترحه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التشريعات يقترحه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مشروع استنتاجات يقترحه الرئيس | Draft conclusions proposed by the Chair |
مشروع استنتاجات يقترحه الرئيس | Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation |
(ج) أي بند يقترحه رئيس اللجنة | (c) Any item proposed by the Chairperson of the Committee |
(و) أي بند يقترحه الأمين العام. | (f) Any item proposed by the Secretary General. |
(ب) أي بند يقترحه رئيس اللجنة | (b) Any item proposed by the Chairman of the Committee |
(ه ) أي بند يقترحه الأمين العام. | (e) Any item proposed by the Secretary General. |
(ه ) أي بند يقترحه عضو في اللجنة | (e) Any item proposed by a member of the Committee |
الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان | Reform proposed by the Secretary General in the area of human rights |
الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights |
)ب( نص يقترحه المقرر الخاص بشأن عـــدم نقـــل اﻷخطار | (b) Text proposed by the Special Rapporteur |
كان ذلك هو النموذج كان ذلك ما يقترحه الجميع | That was the model. That was what everybody was suggesting was going to be coming. |
40 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights |
2005 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان | 2005 Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights |
41 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights |
)ج( نص يقترحه المقرر الخاص عوضاعن المادة ٧ من المقرر | (c) Text proposed by the Special Rapporteur to replace article 7 of the annex |
(وهو ما ظل بعضنا يقترحه لما يقرب من العقدين من الزمان). | (Some of us have been proposing this for almost two decades.) |
2005 116 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights |
)ب( نص يقترحه المقرر الخاص بشأن عدم نقل اﻷخطار أو اﻷضرار | (b) Text proposed by the Special Rapporteur concerning the non transference of risk or harm |
كان ذلك هو النموذج كان ذلك ما يقترحه الجميع بأنه سيكون القادم. | That was the model. That was what everybody was suggesting was going to be coming. |
2005 116 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان 346 | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights 343 |
41 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان 3 40 | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights 3 15 |
التشريعات الوطنية | National Legislations |
التشريعات والتنفيذ | Legislation and implementation |
التشريعات الداخلية | Domestic legislation |
التشريعات الاتحادية | Federal Legislation |
التشريعات البلدية | Municipal Legislation |
جيم التشريعات | C. Legislation |
التشريعات المتوقعة | Anticipated Legislation |
التشريعات البيئية | Environmental legislation |
٢ التشريعات | 2. Legislation |
وتدرك كوبا أن إصلاحات المنظومة مطلوبة، ولكن ليس على أساس ما يقترحه التقرير. | Cuba understands that reforms of the system are needed, but not along the lines proposed in the report. |
2005 116 الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان 3 371 | Proposed reform of the Secretary General in the area of human rights 3 346 |
الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام في مجال حقوق الإنسان (المقرر 2005 116) 371 | Chad (Technical cooperation and advisory services in the field of human rights in) (decision 2005 118) 347 |
)ج( نص يقترحه المقرر الخاص عوضا عن المادة ٧ من المقرر ٧٥ ٧٢ | replace article 7 of the annex . 57 26 |
الإدراج في التشريعات | Incorporation into law |
التشريعات المتعلقة بالسكن | Housing legislation |
التشريعات والإطار المؤسسي | Legislation and institutional framework |
التشريعات واﻷنظمة والحوافز | regulations amp incentives |
(ه ) أي بند يقترحه الأمين العام ويتعلق بمهامه بموجب الاتفاقية أو هذا النظام الداخلي. | (e) Any item proposed by the Secretary General relating to her or his functions under the Convention or the present rules of procedure. |
(ه ) أي بند يقترحه الأمين العام ويتعلق بوظائفه بموجب الاتفاقية، أو هذا النظام الداخلي. | (e) Any item proposed by the Secretary General relating to his functions under the Convention or these rules. |
وهناك عقبة تعرقل إثبات هوية الناخبين وتتمثل في عددهم اﻹضافي الذي يقترحه هذا البلد. | The Moroccan proposal to new voters was hindering the voter identification process. |
3 الإدراج في التشريعات | Incorporation into law |
التشريعات المتعلقة بالمواد النووية | Legislation with respect to nuclear materials |
التشريعات المتعلقة بالأسلحة البيولوجية | Legislation with respect to biological weapons |
التشريعات المتعلقة بالأسلحة الكيميائية | Legislation with respect to chemical weapons |
عمليات البحث ذات الصلة : في يقترحه - التعديلات يقترحه - منظمة يقترحه - التشريعات المجتمع - التشريعات التمكينية - التغييرات التشريعات - التشريعات الغذائية - التشريعات المستهلك - التشريعات القائمة - التشريعات الدولية - متطلبات التشريعات - التشريعات التنظيمية - التشريعات الرئيسية - التشريعات الإطارية