ترجمة "التخلي الطوعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التخلي - ترجمة : التخلي الطوعي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إعادة التوطين الداخلي الطوعي
Voluntary internal resettlement
التخلي عن العواقب ، التخلي عن الإخفاقات و التغاضي عن العيوب.
let go of outcomes, let go of failures, and let go of imperfections.
التخلي عن الحصص
Quitting the Quota
التخلي عن التحكم.
letting go.
8 السيد جالبر (جمهورية مولدوفا) لاحظ أن عددا من الخطوات قد اتخذ في العقد الماضي لتحقيق أهداف معاهدة عدم الانتشار شملت التخلي الطوعي عن الأسلحة النووية من جانب أوكرانيا وكازاخستان وبيلاروس.
Mr. Galbur (Republic of Moldova) observed that during the past decade a number of steps had been taken towards achieving the goals of the NPT, including the voluntary renouncement of nuclear weapons by Ukraine, Kazakhstan and Belarus.
حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights
مسألة الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Question of enforced or involuntary disappearances
جيم حالة الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي
C. Status of the voluntary special trust fund (RV)
الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي لميزانية العمل
Voluntary Special Trust Fund for the Operational Budget (RV)
أولا الاستعراض الطوعي الذي يجريه الأنداد
Regional peer review procedures relevant to competition policy
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري وغير الطوعي
1. Enforced or involuntary disappearances
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
2. Enforced or involuntary disappearances . 23 25 9
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
involuntary disappearances . 100 23
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
2. Enforced or involuntary disappearances . 48 50 15
, توجب علي التخلي عن صديقي , الصداقة و أيضا التخلي عن طفلي , فهمت
I had to give up my friend, friendship, and even my own baby.
التخلي عن فقراء آسيا
Abandoning Asia s Poor
(ج) تاريخ التخلي عنها
(c) The date of abandonment
لن تستطيع التخلي عنهم.
You're not going to get away from that.
كنت أتعود على التخلي
I was learning to let go,
فقدان الجنسية بالاكتساب الطوعي لجنسية دولة أخرى
Loss of nationality upon the voluntary acquisition of the nationality of another State
8 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Enforced or involuntary disappearances
2005 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
2005 Enforced or involuntary disappearances
استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005)
Competition Policy Peer Review Kenya (2005)
استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005)
Overview
استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005)
Competition Policy Peer Review Jamaica (2005)
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
1. Enforced or involuntary disappearances
وأكد آخرون على الطابع الطوعي لتلك العمليات.
Others stressed the voluntary nature of those operations.
وهنالك الكثير من العمل الطوعي في السودان
And volunteering is thriving in Sudan.
التخلي عن محادثات التجارة العالمية
Trading up Global Trade Talks
التخلي عن اﻷجهزة المتفجرة النووية
Renunciation of nuclear explosive devices
ومن ثم تم التخلي عنها.
And then it was abandoned.
لا يمكننا التخلي عن المكسيكين
We cannot fail the Mexican people.
أنا لا يمكن التخلي عنه.
I can't give it up.
لا يمكنك التخلي عن عملك
You can't give up your practice.
بإمكانهم دائما التخلي عنه لاحقا
They can always give it up later I'll fetch her
لم أستطع التخلي عنها ، لماذا ...
I couldn't pass it up. Why did you...
لا يريد أحد التخلي عنك
Nobody wants to walk out on you.
8 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 12
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights 12
2005 27 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Enforced or involuntary disappearances
وقد أنشئ الصندوق الاستئماني الطوعي للضحايا لذلك الغرض.
The voluntary Trust Fund for Victims was established to that end.
رقم ٦ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
No. 6 Enforced or Involuntary Disappearances
وأخيرا، كان التخلي عن معيار الذهب أقل ضررا من الكارثة التي قد يؤدي إليها التخلي عن اليورو.
Finally, abandoning the gold standard was less disruptive than abandoning the euro would be.
1) التخلي عن حركة استقلال تايوان
1. Abandon the Taiwan independence movement
)د( التخلي عن اﻷجهزة المتفجرة النووية
(d) Renunciation of nuclear explosive devices
هذه سياسات سلبية ينبغي التخلي عنها.
These are negative policies, which must be abandoned.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إلغاء الطوعي - الاستنزاف الطوعي - عريضة الطوعي - الفصل الطوعي - العمل الطوعي - افتراض الطوعي - الإبلاغ الطوعي - النهج الطوعي - التنظيم الطوعي - التنازل الطوعي - وضع الطوعي - التنازل الطوعي - المعلم الطوعي