ترجمة "التخلي الطوعي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعادة التوطين الداخلي الطوعي | Voluntary internal resettlement |
التخلي عن العواقب ، التخلي عن الإخفاقات و التغاضي عن العيوب. | let go of outcomes, let go of failures, and let go of imperfections. |
التخلي عن الحصص | Quitting the Quota |
التخلي عن التحكم. | letting go. |
8 السيد جالبر (جمهورية مولدوفا) لاحظ أن عددا من الخطوات قد اتخذ في العقد الماضي لتحقيق أهداف معاهدة عدم الانتشار شملت التخلي الطوعي عن الأسلحة النووية من جانب أوكرانيا وكازاخستان وبيلاروس. | Mr. Galbur (Republic of Moldova) observed that during the past decade a number of steps had been taken towards achieving the goals of the NPT, including the voluntary renouncement of nuclear weapons by Ukraine, Kazakhstan and Belarus. |
حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights |
مسألة الاختفاء القسري أو غير الطوعي | Question of enforced or involuntary disappearances |
جيم حالة الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي | C. Status of the voluntary special trust fund (RV) |
الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي لميزانية العمل | Voluntary Special Trust Fund for the Operational Budget (RV) |
أولا الاستعراض الطوعي الذي يجريه الأنداد | Regional peer review procedures relevant to competition policy |
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري وغير الطوعي | 1. Enforced or involuntary disappearances |
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي | 2. Enforced or involuntary disappearances . 23 25 9 |
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي | involuntary disappearances . 100 23 |
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي | 2. Enforced or involuntary disappearances . 48 50 15 |
, توجب علي التخلي عن صديقي , الصداقة و أيضا التخلي عن طفلي , فهمت | I had to give up my friend, friendship, and even my own baby. |
التخلي عن فقراء آسيا | Abandoning Asia s Poor |
(ج) تاريخ التخلي عنها | (c) The date of abandonment |
لن تستطيع التخلي عنهم. | You're not going to get away from that. |
كنت أتعود على التخلي | I was learning to let go, |
فقدان الجنسية بالاكتساب الطوعي لجنسية دولة أخرى | Loss of nationality upon the voluntary acquisition of the nationality of another State |
8 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي | Enforced or involuntary disappearances |
2005 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي | 2005 Enforced or involuntary disappearances |
استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005) | Competition Policy Peer Review Kenya (2005) |
استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005) | Overview |
استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005) | Competition Policy Peer Review Jamaica (2005) |
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي | 1. Enforced or involuntary disappearances |
وأكد آخرون على الطابع الطوعي لتلك العمليات. | Others stressed the voluntary nature of those operations. |
وهنالك الكثير من العمل الطوعي في السودان | And volunteering is thriving in Sudan. |
التخلي عن محادثات التجارة العالمية | Trading up Global Trade Talks |
التخلي عن اﻷجهزة المتفجرة النووية | Renunciation of nuclear explosive devices |
ومن ثم تم التخلي عنها. | And then it was abandoned. |
لا يمكننا التخلي عن المكسيكين | We cannot fail the Mexican people. |
أنا لا يمكن التخلي عنه. | I can't give it up. |
لا يمكنك التخلي عن عملك | You can't give up your practice. |
بإمكانهم دائما التخلي عنه لاحقا | They can always give it up later I'll fetch her |
لم أستطع التخلي عنها ، لماذا ... | I couldn't pass it up. Why did you... |
لا يريد أحد التخلي عنك | Nobody wants to walk out on you. |
8 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 12 | Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights 12 |
2005 27 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي | Enforced or involuntary disappearances |
وقد أنشئ الصندوق الاستئماني الطوعي للضحايا لذلك الغرض. | The voluntary Trust Fund for Victims was established to that end. |
رقم ٦ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي | No. 6 Enforced or Involuntary Disappearances |
وأخيرا، كان التخلي عن معيار الذهب أقل ضررا من الكارثة التي قد يؤدي إليها التخلي عن اليورو. | Finally, abandoning the gold standard was less disruptive than abandoning the euro would be. |
1) التخلي عن حركة استقلال تايوان | 1. Abandon the Taiwan independence movement |
)د( التخلي عن اﻷجهزة المتفجرة النووية | (d) Renunciation of nuclear explosive devices |
هذه سياسات سلبية ينبغي التخلي عنها. | These are negative policies, which must be abandoned. |
عمليات البحث ذات الصلة : إلغاء الطوعي - الاستنزاف الطوعي - عريضة الطوعي - الفصل الطوعي - العمل الطوعي - افتراض الطوعي - الإبلاغ الطوعي - النهج الطوعي - التنظيم الطوعي - التنازل الطوعي - وضع الطوعي - التنازل الطوعي - المعلم الطوعي