ترجمة "التحوط بشكل طبيعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طبيعي - ترجمة : طبيعي - ترجمة : التحوط - ترجمة : التحوط - ترجمة : طبيعي - ترجمة : طبيعي - ترجمة : التحوط بشكل طبيعي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جارجارين كل شيء يعمل بشكل طبيعي، كل شيء يعمل بشكل طبيعي .
GAGARlN Everything is working normally...everything is working normally
!تصرفوا بشكل طبيعي
Act natural people!
نعم ، بشكل طبيعي
Well, naturally.
أجـل، بشكل طبيعي
Yeah, natural.
الأطفال يتعلمون بشكل طبيعي.
Children are natural learners.
أوه، نعم... بشكل طبيعي.
Oh, yes... naturally.
أنا أضحك بشكل طبيعي
I'm laughing naturally.
إن الصين مقسمة بشكل طبيعي.
China is divided by nature.
وبالتالي تتم تنقيته بشكل طبيعي
and thus is naturally purified.
تنفسي بشكل طبيعي لكن بشكل أعمق قليلا من العادة
Breathe naturally and normally, but just a little bit deeper than you normally would.
الزاوية الصغيرة بشكل غير طبيعي تعرف باسم coxa vara والزاوية الكبيرة بشكل غير طبيعي باسم coxa valga .
An abnormally small angle is known as coxa vara and an abnormally large angle as coxa valga .
انتهى البرنامج Sendmail بشكل غير طبيعي.
Sendmail exited abnormally.
الجهاز سوف تعمل الآن بشكل طبيعي
The Machine will now function normally
الجهاز سوف تعمل الآن بشكل طبيعي
The machine will now function normally
والآن أريدك أن تتنفسي بشكل طبيعي
And now I want you to breathe naturally and normally.
ثم تقوم بعملية الطرح بشكل طبيعي
And then you can just do your subtraction like a normal subtraction problem.
انها اتت بشكل طبيعي من قاعدة السلسلة
They come out naturally from the chain rule.
وترسمها بشكل طبيعي تصبح 1 كرسم مساحتها.
And you normally draw it so it goes up to 1 to kind of depict its area.
اذا رأيتك تعيش بشكل طبيعي من دوني
If I saw you living normally without me,
عزيزي ، هذا ليس ضحكا إضحك بشكل طبيعي
My dear, that isn't laughing. Laugh naturally.
لكن أحيانا يسقطون بشكل طبيعي في الجدول
But sometimes they fall in naturally.
الشعور بانعدام الوزن طبيعي. انا اشعر بشكل جيد
The feeling of weightlessness is normal. I'm feeling good.
إنه تقريبا بشكل طبيعي، مملكة لا نعمل بها
It is almost it is a realm that we don't normally operate in.
أصابعك لم تتأذى وتتحرك بشكل طبيعي ، أليس كذلك
Your fingers didn't get hurt, and they move just fine, right?
اللآلئ بحاجة لمكان كهذا كي تنمو بشكل طبيعي
Pearls need a place like that in order to grow naturally.
الشفافية، وتحدث في العديد من المواد التي تحدث بشكل طبيعي (على الرغم من أن المواد التي توجد بشكل طبيعي لا تعد 100 شفافة).
This is known astransparency, and is seen in many naturally occurring materials (although no naturally occurring material is 100 transparent).
الهوس هو فترة مختلفة من المزاج المرتفع بشكل غير طبيعي وباستمرار، أو مزاج متمدد وعصبي، ونشاط أو طاقة مرتفعة بشكل غير طبيعي وباستمرار،
Mania is a distinct period of abnormally and persistently elevated, expansive, or irritable mood, and abnormally and persistently increased activity or energy
هؤلاء... الاستهلاك المدخل بشكل غير طبيعي.. أظن أنه فظيع
These this artificially induced consumerism I think it's atrocious.
الاقواس بشكل طبيعي تعني انك لن تشمل الحد الاعلى
Parentheses normally means that you're not including the upper bound.
هو بشكل طبيعي الشعور بكونك قد فشلت اثناء تقدمك
It's inherently a feeling of being broken when you go through it.
انك بشكل طبيعي تضعه مسطحا ، ورتيبا في اتجاه واحد
You normally do consider flat, monotonic in one direction.
اهدأ هنري، هون عليك دع العضلات تسترخي بشكل طبيعي
Relax, Henry. Take it easy. Let the muscles sag naturally.
ذلك أن تجميع المقترضين والمدخرين يتم بشكل طبيعي حسب العمر.
Borrowers and savers are naturally grouped by age.
وتم أخذ تغريدة السرجاني بشكل طبيعي على محمل مشكوك فيه
And El Sirgany's tweet was naturally met with skepticism
يمكن أن تلتصق بعض الحبيبات بشكل طبيعي لتكون الحجر الرملي
Some of those grains may then cement naturally into sandstone.
السيد Huxter يتبع بشكل طبيعي أكثر في غضون دقائق قليلة.
Mr. Huxter naturally followed over in the course of a few minutes.
يظهر بشكل طبيعي، واعتقد انه لذلك السبب يسمى باللوغارتم الطبيعي
It shows up all over nature, and I think that's why it's called the natural log.
ردة فعلكم ستتبع، بشكل طبيعي، سياسة الجزاء من جنس العمل .
Naturally, it would follow that you meet kind with kind.
بطبيعة الحال، هذا لا ياتي بشكل طبيعي للشركات المتعددة الجنسيات
Now of course, this doesn't come naturally to multinational companies.
إنها لا تسير بهذا البطء بشكل طبيعي. إنها بالعرض البطيء.
They don't normally go this slowly.
المعلومـات المنقولة عبر المسارات العصبية كانت مرتفعة بشكل غير طبيعي
The readings of the activity between her neuroforamen and the electrical receptors are higher than expected.
وعد سياسة التحوط الكلي ومخاطرها
The Promise and Peril of Macroprudential Policy
إن أغلب زعماء الغرب يفكرون بشكل طبيعي في الانتقال إلى الديمقراطية .
Most Western leaders think naturally in terms of a transition to democracy.
ينتج الجلد البشري حمض الفوماريك بشكل طبيعي عند تعرضه لضوء الشمس.
Human skin naturally produces fumaric acid when exposed to sunlight.
فأنا أميل بشكل طبيعي إلى التشاؤم. لكن عملي في إطار Worldchaning
I'm naturally inclined to pessimism.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بشكل طبيعي - بشكل طبيعي - موجودة بشكل طبيعي - وفرة بشكل طبيعي - موهوب بشكل طبيعي - يتحدث بشكل طبيعي - تعمل بشكل طبيعي - التنفس بشكل طبيعي - القائمة بشكل طبيعي - ولدت بشكل طبيعي - تنشأ بشكل طبيعي - يميل بشكل طبيعي - تعيش بشكل طبيعي - تناسب بشكل طبيعي