ترجمة "التحقق من صحة البطاقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صحة - ترجمة : صحة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : التحقق - ترجمة : التحقق - ترجمة : التحقق - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجري حاليا التحقق من صحة المعلومات اﻹضافية.
Verification of the additional information is under way.
وليس بإمكاني التحقق من صحة جميع هذه الشكاوى.
It is not possible for me to assess the veracity of these claims.
ولم يمكن التحقق من صحة حساب هذا المبلغ.
The correctness of the calculation of this amount could not be verified.
وسيستغرق فوق 25 عاما قبل أن تتمكن ثورة الفيزياء الكمية من التحقق من صحة فرضيته
It would take over 25 years for the quantum revolution to theoretically validate his hypothesis.
ولكن الذكاء الهندي حققها باستخدام المعارف التقليدية وبعد ذلك ، التحقق من صحة ذلك علميا
The Indian cleverness was using its traditional knowledge, however, scientifically validating it and making that journey from men to mice to men, not molecule to mice to men, you know.
إن أول المتحركين يكون سعيدا لأنه نفذ مثل هذه التداولات من دون التحقق من صحة الأنباء.
The first mover is happy to make such trades without verifying that the news is true.
(ب) من الضروري إنشاء جهاز مستقل مسؤول عن تقييم مخاطر الامتثال من أجل التحقق من صحة وظيفة الرصد
(b) It is essential to create an independent body responsible for the assessment of compliance risks in order to make the monitoring function valid
فزواج نا من أجل البطاقة الخضراء
It's a green card marriage.
أنسة كيلـى البطاقة من فضلك
Miss Kelly! The card, please.
حصلت على البطاقة الخضراء! حصلت على البطاقة الخضراء! (ضحك)
I've got a green card! I've got a green card! (Laughter)
البطاقة التالية
Next Card
البطاقة السابقة
Previous Card
اوه البطاقة
Ah! Name card?
أين البطاقة
Where is this card.
ولذا، فقد تم التحقق من صحة المبدأ الكوني إلى مستوى 10 5 عبر رصد الخلفية الإشعاعية للكون.
To this end, the cosmological principle has been confirmed to a level of 10 5 via observations of the CMB.
٦٦ يتولى قسم شؤون الموظفين تنسيق اجراءات التحقق من صحة اﻻيصاﻻت ويتولى الفحص الشامل للمطالبات قبل الدفع.
66. The Personnel Section is streamlining the procedures for checking the validity of receipts and is thoroughly checking claims prior to payment.
نف ذ مدير البطاقة تلقائيا إذا لم تكن البطاقة المدخلة مطلوبة
Automatically launch card manager if inserted card is unclaimed
لم تدخل البطاقة
No card inserted
اختر شكل البطاقة...
Select Card Deck...
البطاقة , أنسة كيلـى
The card, Miss Kelly.
القناع على البطاقة.
Just a mask on a card.
تليفونى على البطاقة
My number's on the card.
وتستمر حاليا أعمال التحقق من صحة القائمة وتقييم مدى اكتمالها، التي بدأت في سياق عملية التفتيش الثامنة عشرة.
Verification of the correctness and assessment of the completeness of the list, begun in the course of the eighteenth inspection, is continuing.
هل ترى تلك البطاقة
See that card?
لأنني في تلك اللحظة، سأكون قادرة على إعادة الاتصال بالحقيقة العادية ويمكنني أن أقول هذه ليست البطاقة... هذه ليست البطاقة... هذه ليست البطاقة
And in that moment, I would be able to reattach to normal reality and I could tell that's not the card ... that's not the card ... that's not the card.
لأنني في تلك اللحظة، سأكون قادرة على إعادة الاتصال بالحقيقة العادية ويمكنني أن أقول هذه ليست البطاقة... هذه ليست البطاقة... هذه ليست البطاقة
And in that moment, I would be able to reattach to normal reality and I could tell that's not the card... that's not the card.
التحقق من صحة نماذج المحاكاة المرورية يتطلب مقارنة حركة المرور المقدرة بالنموذج أمام حركة المرور لوحظ على أنظمة الطريق والعبور.
Validating traffic simulation models requires comparing traffic estimated by the model to observed traffic on the roadway and transit systems.
وتم التحقق من صحة الشكاوى على يد أفرقة تابعة للبعثة، كانت أعمالها أساس التقارير المنتظمة التي رفعت إلى الجمعية العامة.
The complaints were verified by MINUGUA teams, whose work was the basis for regular reports to the General Assembly.
وسيستمر التحقق من صحة قائمة البنود المنقحة المقدمة عمﻻ بالمرفق ٣ لخطة الرصد المستمر مستقبﻻ، وتقييم مدى اكتمال تلك القائمة.
Verification of the correctness and assessment of the completeness of the revised list of items submitted pursuant to annex 3 of the plan for future ongoing monitoring will continue.
من قام برمي البطاقة هو من يجب ان يستردهـا
I believe the person who threw it away should pick it up.
التي ستتزوج أخي من أجل البطاقة الخضراء فقط
Who's only marrying my brother for a green card.
55 من المهم في سياق وضع مؤشرات لحقوق الإنسان لقياس التقدم المحرز في التنمية، التحقق باستمرار من مدى صحة وملاءمة المؤشرات الناشئة.
In developing human rights indicators to measure progress in development, it is important that we continuously question the validity and relevance of the indicators that emerge. We must ask ourselves, Are these right indicators?
مرة واحدة وقد تم التحقق من هذا النموذج، والخطوة الأخيرة هي للتحقق من صحة النموذج بمقارنة النتائج إلى البيانات التاريخية من منطقة الدراسة.
Once the model has been verified, the final step is to validate the model by comparing the outputs to historical data from the study area.
أخذوا مني البطاقة، لكن كنت أريد أن اسألكم، هل كتب أحدكم اسمه بالعربي على البطاقة
They took my badge but I wanted to ask you,
شكرا على البطاقة يا (رايلي)
(giggles) Thanks for the ticket, Riley.
هذا ما تقوله البطاقة 417
That's what is says 41 7.
لا يهمني ما تقوله البطاقة
I don't care what it says.
في هذه الحالة، قناة إخراج البطاقة تكون غير ذات صلة (وعادة، تكون البطاقة الوحيدة القادرة على قناتين من الصوت الرقمي).
In this case, the card's output channel is irrelevant typically, the card is only capable of two channels of digital sound.
وهذه البطاقة التالية تم تشكيلها من واحدة من تلك الصور.
And this next postcard was made out of one of those photos.
وفي الحالات التي تعذر فيها على الفريق التحقق من صحة مستند ي حتمل أن يكون مخالفا عد ل الفريق المطالبة بما يتفق مع ذلك.
Where the Panel has not been able to verify a document which it considers may be irregular, the Panel has adjusted the claim accordingly.
وفي حين أنه لم يكن في وسع القوة المؤقتة التحقق من صحة هذا الادعاء فإن السكان المحليين ذكروا أنهم سمعوا أصوات انفجارات.
While UNIFIL was unable to verify this claim, local residents reported hearing explosions.
وتبعا لذلك عجز برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن التحقق من صحة تكاليف دعم أبلغت عنها الوكاﻻت بلغت قيمتها حوالي ١,٥ مليون دوﻻر.
As a consequence, UNDP has been unable to validate approximately 1.5 million of support costs reported by agencies.
وتنص المادة (39) على أن تعتبر البطاقة الشخصية إثباتا للشخصية ودليلا على صحة البيانات الواردة فيها و لا يجوز للجهات الحكومية أو غيرها الامتناع عن اعتمادها.
Article 39 stipulates that a personal identity card shall be deemed proof of identity, as well as proof that the information which it contains is genuine. Its use may not be prevented by governmental or other authorities.
البطاقة التي سحبتها حمراء، أليس كذلك
The card you drew was a red, wasn't it?
والمعلومات الشخصية الواردة في البطاقة هي
The particulars shown on the National Identity Card are

 

عمليات البحث ذات الصلة : قيمة التحقق من صحة البطاقة - التحقق من البطاقة - التحقق التحقق من صحة - التحقق من صحة التحقق - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة - التحقق من صحة