ترجمة "التحذير من أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : أن - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : التحذير من أن - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wanted Must Before Make Take Warning Warning Caution Alert Label

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فكم من نداءات التحذير قد نحتاج قبل أن نفيق
How many wake up calls do we need?
ولكنني أريد أن أضع التحذير على ح جتي، وذلك التحذير أنه ليس صحيحا أن المعونة دائما غير بناءة.
But I want to put a caveat on my argument, and that caveat is that it is not true that aid is always destructive.
حوارات التحذير
Warning
حوارات التحذير
Warning Dialogs
إدارة هذه الموارد من التحذير والاحترام
We need to get the new paradigm of precaution and respect.
جاء التحذير متأخرا.
The warning came too late.
مستوى التحذير للبطارية
Warning battery level
سوف أطلق التحذير
I'll sound the alert!
والواقع أن ق لة من الخبراء الأمنيين أطلقوا صيحات التحذير والتنبيه، بما في ذلك التحذير الذي أطلقه مؤخرا جوناثان إيفانز رئيس جهاز الأمن البريطاني.
A few security experts have voiced great alarm, including, most recently, Jonathan Evans, the head of the British Security Service (MI5).
إنهـم لا يعطونك قدر كبير من التحذير
They don't give you much warning.
لماذا التحذير من الخطة ب ما الخطب
Why the warning for Plan B? What went wrong?
كدي DocBook العتاب التحذير
KDE DocBook Admonitions
بلغت البطارية مستوى التحذير.
Your battery has reached the warning level.
شغلي ضوء التحذير أولا
Turn on the blinkers first!
وحتى مع هذا التحذير،
So even with that caveat,
إشارات التحذير جميعها هناك
The warning signs are all there.
شكر ا لك على التحذير
Money's not so bad, Chris, if you have enough.
عن ماذا هو التحذير
What's it all about? What's the word? Tell me, Danny!
أن أنهي هذا الفيديو. و التحذير هو، (عائق الإدراك المتأخر).
But I have a big warning to offer before I wrap up this presentation. And the warning is this, hindsight blinds.
وأثبت ذلك التحذير صحته بالفعل.
That warning has already proved to be correct.
ولكن علامات التحذير وفيرة بالفعل.
But the warning signs are there.
البطارية في مستوى التحذير عند
Battery is at warning level at
وكيف تعاملت مع هذا التحذير
And how did you treat the warning?
و قد تم تجاهل التحذير
The warning was ignored.
بدون لا التحذير، أليس كذلك
warning, can I?
حتى بعد هذا التحذير القوى
Even after my strong warning?
ولن يكون من المعقول أن نظل مكتفين بمجرد التحذير من العنصرية، أو الترويج للتعددية الثقافية.
It will no longer do merely to warn against racism, or promote multiculturalism.
علامات التحذير ويمكن الاطلاع على الجزء العلوي من المنحدرات.
Warning signs can be found at the top of inclines.
تحتوي على إشارات التحذير عادة رمزا.
The warning signs usually contain a symbol.
عندما تكون البطارية في مستوى التحذير
When battery is at warning level
فقط بالمثل سيرجنت استخدم نفس التحذير
Just the same, use extreme caution.
وينبغي لهذا أن يكون بمثابة التحذير لأوروبا، التي أصبح اقتصادها الآن أضعف كثيرا من الاقتصاد الأميركي.
That should be a warning for Europe, whose economy is now far weaker than America s.
شارك الكثيرون هذا التحذير مع تعليقاتهم مثل
Many shared screenshots of the ministry warnings with comments, like this Twitter user, who notes
حسنا القسم القانوني لدينا أصدر هذا التحذير.
Nathan Myhrvold
وعلى الرغم من هذا التحذير، استمر في عرقلة سير إجراءات المحكمة.
In spite of the warning, he persists in disturbing the proceedings of Court.
غير أن استمرار انعدام الأمن في كيفو دفع بالمفوضية إلى التحذير من عودة هؤلاء اللاجئين قبل الأوان.
Continuing insecurity in the Kivus, however, has led UNHCR to caution against premature returns.
حتى أن جوزيف أكرمان رئيس دويتشه بنك ذهب إلى التحذير من أن التحرك في هذا الاتجاه من شأنه أن ampquot يجعلنا جميعا فقراءampquot .
Deutsche Bank chief Josef Ackermann has gone so far as to warn that moving in this direction would leave us all poor.
وتشكل الاحتجاجات الحاشدة المضادة للتقشف إحدى علامات التحذير.
Mass anti austerity protests are one warning sign.
وعندما رفض الجندي الالتفات إلى التحذير قال توقف!
When the soldier persisted, he said, Stop!
تحقق ليتم التحذير عند إرسال رسالة غير موقعة
Check to be warned when sending unsigned messages.
إفحص ليتم التحذير عند إرسال رسائل غير مشفرة.
Check to be warned when sending unencrypted messages.
هذا ما منحك التحذير ليلة امس يا نورا
That's what warned you last night, Nora.
وقد كنت لي تماما. حتى بعد التحذير من النار ، وكان لي ليست
You took me in completely. Until after the alarm of fire, I had not a suspicion.
لكن ما أود أن أريكم إياه اليوم هي الوسيلة التي تمكننا ليس فقط من التحذير السريع حول الوباء
But what I'd like to show you today is a means by which we might get not just rapid warning about an epidemic, but also actually early detection of an epidemic.
وعلى الرغم من هذا التحذير، اعتمد هذا البند الجديد في آب أغسطس 2003.
In spite of this warning this new provision has been adopted on August 2003.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التحذير - التحذير - التحذير من الاصطدام - التحذير من السفر - التحذير من الاقتراب - التحذير الجدي - نظام التحذير - ملصق التحذير - مثلث التحذير - حد التحذير - بيان التحذير - العلم التحذير - التحذير حول - ضد التحذير