Translation of "warn that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
WARN | تحذير |
I want to warn you about that. | وأريد تحذيركم من ذلك. |
But I feel that I must warn you. | انا اشعر انه يجب على تحذيرك |
Warn Me | حذرني |
Warn him. | يجب عليك ألا تنساه |
Warn me? | تحذرنى |
We're gonna have to warn... Warn who? The entire South Pacific? | علينا أن نحذرهم نحذر من المحيط الهادى بأكمله |
Therefore I warn you of the fire that flames | فأنذرتكم خوفتكم يا أهل مكة نارا تلظى بحذف إحدى التاءين من الأصل وقريء بثبوتها ، أي تتوقد . |
Therefore I warn you of the fire that flames | فحذ رتكم أيها الناس وخو فتكم نار ا تتوهج ، وهي نار جهنم . |
Didn't you warn him that he might get lost? | الم تحذره بأنه ربما ي فقد |
Arise and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Warn the men . | نذيرا حال من إحدى وذكر لأنها بمعنى العذاب للبشر . |
arise , and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise , and warn . | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn . | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise , and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
arise and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Warn the men . | ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي . |
I warn you. | أنا أحذرك ! |
I warn you. | إني أحذرك! |
l warn them. | حذرتهم |
Someone warn him that servis now costs a whopping 2,000LL. | فليحذره أحد أن أجرة التاكسي أصبحت 2,000 ليرة لبنانية. |
I therefore warn you of the fire that is ablaze . | فأنذرتكم خوفتكم يا أهل مكة نارا تلظى بحذف إحدى التاءين من الأصل وقريء بثبوتها ، أي تتوقد . |
I therefore warn you of the fire that is ablaze . | فحذ رتكم أيها الناس وخو فتكم نار ا تتوهج ، وهي نار جهنم . |
And warn me when that little fool does anything stupid. | ونبهيني عندما تقوم تلك الحمقاء بأي فعلة غبية |
I warn you that you've made a very serious admission. | احذرك انك قمت الآن باعتراف خطير جدا |
It was to warn her that he couldn't see her! | كان ذلك لتحذيرها من أنه قد لا يقدر على رؤيتها مرة أخرى |
Rise up and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Warn your close relatives | ( وأنذر عشيرتك الأقربين ) وهم بنو هاشم وبنو عبد المطلب وقد أنذرهم جهارا رواه البخاري ومسلم . |
Warn your nearest kinsmen , | ( وأنذر عشيرتك الأقربين ) وهم بنو هاشم وبنو عبد المطلب وقد أنذرهم جهارا رواه البخاري ومسلم . |
Warn your close relatives | وحذ ر أيها الرسول الأقرب فالأقرب م ن قومك ، م ن عذابنا ، أن ينزل بهم . |
Warn your nearest kinsmen , | وحذ ر أيها الرسول الأقرب فالأقرب م ن قومك ، م ن عذابنا ، أن ينزل بهم . |
Warn on expired certificates | حذر من الشهادات المنتهية |
Warn on revoked certificates | حذ ر من الشهادات الملغية |
You didn't even warn... | ...انت لم تحذرنى حتى |
Newcomers. Let's warn them. | القادمون الج دد لنحمسهم قليلا |
Can you warn them? | ه ل بالإمكان ان تحذرهم |
I warn you, Captain | أنا أحذرك، حضرة الضابط... |
No! I warn you. | أحذرك كلا , انا الذى يحذرك |
I warn you, ma'am | أنبهك سيدتي |
Somebody oughta warn him. | شخص ما يجب أن يحذره. |
Did you warn Madame Grandfort that her husband might not agree on that? | هل حذرت مدام جرانفورت بأن زوجها ربما لن يوافق على ذلك |
Warn the hypocrites that for them there is a painful punishment . | بش ر أخبر يا محمد المنافقين بأن لهم عذابا أليما مؤلما هو عذاب النار . |
Related searches : Warn Out - Warn Away - Warn On - Warn You - Warn From - To Warn - Warn For - Warn Over - Warn About - Warn Against - Warn Of - Warn Message - Warn Email