ترجمة "التأكيد مجددا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التأكيد - ترجمة : التأكيد - ترجمة : التأكيد مجددا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٣ التأكيد مجددا على وحدة السودان ومواجهة أي تهديد لهذه الوحدة.
3. To reaffirm the unity of the Sudan and opposition to any threat thereto
كما أننا لم نتمكن من التأكيد مجددا على نتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة.
Nor were we able to reaffirm the outcomes of those summits and conferences.
وجرى التأكيد مجددا على أن السلطة اﻷدبية لﻷمم المتحدة تعلو على القوة العسكرية.
The moral authority of the United Nations has been reasserted over military might.
وجرى التأكيد مجددا على أهمية مساهمة اﻷمم المتحدة في مبادرة متصلة من أجل اﻷسرة.
The importance of United Nations involvement in a sustained initiative for families was reaffirmed.
علاوة على ذلك، تود جمهورية فنـزويلا البوليفارية التأكيد مجددا على التزامها بتزويد المحكمة بالدعم المؤسسي والتعاون.
In addition, the Bolivarian Republic of Venezuela wishes to reiterate its commitment to providing the Court with institutional support and cooperation.
مجددا مجددا مجددا!
Again... again... again!
وبإجراء اﻻستفتاء المقبل عن الدستور، وانتخابات الجمعية الوطنية ورئيس الجمهورية سيتم التأكيد مجددا على إقرار التقليد الديمقراطي.
The upcoming referendum on the Constitution and the elections of the National Assembly and the President of the Republic will reaffirm the establishment of a democratic tradition.
ومما زاد من تعقيد الأمر التأكيد مجددا على العقائد الاستراتيجية السيئة السمعة التي أشاعت الإحساس بعدم الأمان العالمي.
Further compounding the situation was the reassertion of discredited strategic doctrines which had created a pervasive sense of global insecurity.
وﻻ يمكن أن تفوتني هذه الفرصة دون التأكيد مجددا على رضا أوروغواي عن التطورات اﻹيجابية في جنوب افريقيا.
I cannot let this opportunity pass without reaffirming Uruguay apos s satisfaction with the positive political developments in South Africa.
وقد تم التأكيد مجددا على الحاجة الى تنويع قطاع السلع اﻷساسية اﻻفريقي في جميع تقارير اﻷمين العام المعنية بالمسألة.
The need to diversify the African commodity sector has been reaffirmed in all the Secretary General apos s reports dealing with the question.
وتم التأكيد مجددا على ذلك الموقف من جانب وزراء خارجية بلدان حركة عــدم اﻻنحياز الذين اجتمعوا مؤخرا في القاهرة.
That position was reaffirmed by the Foreign Ministers of the Non Aligned Movement who met recently in Cairo.
س 2 1 تود لجنة مكافحة الإرهاب التأكيد مجددا على الأهمية التي توليها لتقديم المساعدة والمشورة فيما يتعلق بتطبيق القرار.
Q.2.1 The CTC wishes to emphasize once more the importance that it attaches to the provision of assistance and advice in connection with the implementation of the Resolution.
وتم التأكيد على الهوية العراقية كدولة عربية وأكدت جميع الوفود مجددا التزام بلادها على عدم التدخل في شؤون العراق الداخلية.
Iraq's identity as an Arab State was affirmed, and all delegates reaffirmed their country's commitment to non interference in Iraq's internal affairs.
مجددا الاشهر مجددا السنوات
Then once again begins the waiting.
إنني أريد التأكيد مجددا، بوصفي رئيسا لكولومبيا، على التزام أمتي بالدفاع عن التجارة الحرة، ﻷننا نعلق عليها آمالنا في التنمية والرخاء.
As President of Colombia, I want to reaffirm my nation apos s commitment to the defence of free trade, for we have invested in it our hopes for development and well being.
ونظرا ﻷهمية هذه المسألة، تشعر، مع ذلك، بأنه من الضروري التأكيد مجددا اليوم على بعض النقاط التي أثارها وفدنا في وقت سابق.
Given the importance of this issue, we feel, however, that it is necessary today to reiterate some of the points raised earlier by our delegation.
إلا أنني أود التأكيد مجددا على أن جعل المنطقة منطقة لا نووية لا يمكن أن يتحقق بتخلينا عن برامجنا النووية من جانب واحد.
However, I wish to stress once again that the denuclearization cannot be achieved only through our unilateral abandoning of nuclear programmes.
مجددا.
Again.
مجددا
Again?
مجددا
Again?
وهو ﻻ يتعارض مع الهيكل المكون من ثﻻثة أجزاء الذي اقترحته المكسيك، بل يضيف نقطة بعينها تتمثل في التأكيد مجددا على مقاصد الميثاق ومبادئه.
It is not incompatible with a three part structure as suggested by Mexico, but it adds the particular point of reaffirming the purposes and principles of the Charter.
التأكيد
Confirmation
التأكيد مجددا على أن الهدف النهائي للدول فيما تبذله من جهود في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام والكامل في ظل رقابة دولية فعالة.
Reaffirmation that the ultimate objective of the efforts of States in the disarmament process is general and complete disarmament under effective international control.
ليس مجددا
Not again!
مرحبا مجددا
Hello again.
شغ له مجددا
Relaunch
وأدركت مجددا
And I realize again, it's kind of these realizations
أحضرتكم مجددا
I brought you guys together again.
اراك مجددا
I see you again.
لأنه، مجددا،
Because, again,
اتيتي مجددا
You came again?
افعله مجددا
Do it again.
ليس مجددا
Not again...
سندخل مجددا
Encore.
لنفعلها مجددا
Let's do it again.
زورنا مجددا
Please come again.
فعلتها مجددا!
Did it again!
شكرا مجددا
Thank you again.
سنراك مجددا
We'll be seeing you again.
ماذا مجددا
Come again?
خرجت مجددا
I came out again.
فالتعد مجددا .
Come back again.
هاهو مجددا
Here he is again.
سأحاول مجددا
I'll try again.
قوليه مجددا
Say it again.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجدر التأكيد مجددا - جد مجددا - مريض مجددا - الأثنين مجددا - ارسلها مجددا - لنجرب مجددا - استمع مجددا - حاول مجددا - الشكر مجددا - فعلها مجددا - اهلا مجددا - اكتب مجددا