ترجمة "الاقتراحات الإجرائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاقتراحات الإجرائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المادة 25 ترتيب الاقتراحات الإجرائية | Rule 25 |
40 ترتيب الاقتراحات الإجرائية 17 | Submission of proposals 16 42. |
45 ترتيب الاقتراحات الإجرائية 42 | Equally divided votes 42 |
مع مراعاة أحكام المادة 19، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه الأسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المعروضة على المؤتمر، وذلك حسب الترتيب التالي | Subject to rule 19, the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the Conference |
الأصول الإجرائية السليمة | (iii) Suspension pursuant to rule 110.2. |
القضايا الإجرائية الرئيسية | Key procedural issues |
قائمة الاقتراحات | Suggestion List |
الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين | E. Procedural guarantees for persons under arrest |
المسائل الإجرائية لا يوجد | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية لا توجد | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية غير واردة | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية غير موجودة | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية دعوى حسبة | Procedural issues Action popularis |
وقدمت الاقتراحات التالية | The following proposals were made |
هاء الاقتراحات والتوصيات | E. Suggestions and recommendations |
تقييم الاقتراحات الأولية | Evaluation of initial proposals |
جيم موجز الاقتراحات | C. Summary of proposals |
وإليك بعض الاقتراحات | Here are some suggestions |
() القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات للمحكمة الخاصة بسيراليون ( القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات )، القاعدة 60 (ألف). | Rules of Procedure and Evidence of the Special Court for Sierra Leone ( Rules of Procedure and Evidence ), Rule 60 (A). |
وفي حين أن تلك الاقتراحات الإجرائية لم ي بت فيها بشكل نهائي حتى الآن، فقد أحيلت قضية واحدة إلى جمهورية كرواتيا، وقضيتين إلى دائرة جرائم الحرب بمحكمة الدولة في البوسنة والهرسك. | While most of those motions are still pending final decision, one case has already been referred to the Republic of Croatia, and two have been referred to the War Crimes Chamber of the State Court of Bosnia and Herzegovina. |
التوصية 114 (مسائل الإنفاذ الإجرائية) | Recommendation 114 (procedural enforcement matters) |
ومع ذلك، فإنه من بين الاقتراحات الإجرائية الثلاثة بالضم التي قد مها المدعي العام أثناء الفترة التي يغطيها التقرير، تمت الموافقة على اثنين منها فقط، ولم يستأنف المدعي العام الاقتراح الإجرائي المرفوض. | However, of the three joinder motions filed by the Prosecution during the reporting period, only two have been granted, and the Prosecution has not appealed the rejected motion. |
43 سحب الاقتراحات 17 | Reconsideration of proposals 17 |
64 الاقتراحات والتوصيات 24 | Headings 24 71. |
48 سحب الاقتراحات 43 | Distribution of reports and other official documents of the Committee 43 |
44 ترتيب الاقتراحات 82 | Appointment of members of the Commission 82 75. |
47 سحب الاقتراحات 83 | Filling of vacancies in the Commission 83 77. |
44 ترتيب الاقتراحات 158 | Order of motions 142 45. |
47 سحب الاقتراحات 158 | Reconsideration of proposals 143 |
46 ترتيب الاقتراحات 198 | Submission of proposals 181 48. |
49 سحب الاقتراحات 199 | Reconsideration of proposals 181 |
لكن عندي بعض الاقتراحات، | But I have some suggestions. |
لأن هناك بعض الاقتراحات أن تكون اثنين وهناك بعض الاقتراحات على أن تكون خمسة | Because there are some suggestions that it should be two, there are some suggestions that it would be five regions. |
المادة 29 سحب المقترحات والاقتراحات الإجرائية | Rule 29 |
دال الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين 11 | E. Procedural guarantees for persons under arrest 11 |
القضايا الإجرائية عدم دعم الشكوى بالأدلة | Procedural issues Failure to substantiate the complaint |
القضايا الإجرائية استنفاد سبل الانتصاف المحلية | Procedural issues Exhaustion of domestic remedies |
المسائل الإجرائية استنفاذ سبل الانتصاف المحلية | Procedural issues Exhaustion of domestic remedies |
المسائل الإجرائية عدم إثبات الادعاءات بأدلة | Procedural issues Failure to substantiate claims |
جيم الجوانب الإجرائية للمزادات العكسية الإلكترونية | If the ERA is used as a distinct method, while some general procurement rules may still apply, most of the aspects are subject to separate regulations. |
(د) الاقتراحات المقدمة من الموفق | (d) Proposals made by the conciliator |
الثانية، يجب تقديم الاقتراحات وتوزيعها. | Secondly, proposals must be submitted and circulated. |
ولدينا أيضا بعض الاقتراحات الإضافية. | We have some additional suggestions as well. |
67 الاقتراحات والتوصيات العامة 88 | Additional information, clarifications and observations 88 93. |
52 الاقتراحات والتوصيات العامة 124 | Suggestions and general recommendations 112 53. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقديم الاقتراحات - تقديم الاقتراحات - نظام الاقتراحات - بعض الاقتراحات - بعض الاقتراحات - جمع الاقتراحات - الاقتراحات وصفة - لاقالة الاقتراحات - الاقتراحات والمخاوف - تقديم الاقتراحات - نظام الاقتراحات - الاقتراحات والمقترحات - تنفيذ الاقتراحات - عرض الاقتراحات