ترجمة "الاخوة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاخوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ايها الاخوة صل وا لاجلنا. | Brothers, pray for us. |
ايها الاخوة صل وا لاجلنا. | Brethren, pray for us. |
لعبة الاخوة Methane Name | Super Methane Brothers |
من قبل الاخوة الصينيين | by our Chinese brothers. |
في الحقيقة انا اعتقد ان الاخوة ليهمان مالكي التايتانك لو كانوا الاخوة والاخوات ليهمان | In fact, I have a feeling that if Lehman Brothers was Lehman Brothers and Sisters, they might still be around. |
حسنا, مرحبا بك بمجموعة الاخوة | Well, welcome to the fraternity. |
لديك الكثير من الاخوة والاخوات | You have lots of brothers and sisters? |
سلموا على الاخوة جميعا بقبلة مقدسة. | Greet all the brothers with a holy kiss. |
سلموا على الاخوة جميعا بقبلة مقدسة. | Greet all the brethren with an holy kiss. |
فانكم تفعلون ذلك ايضا لجميع الاخوة الذين في مكدونية كلها. وانما اطلب اليكم ايها الاخوة ان تزدادوا اكثر | for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more |
فانكم تفعلون ذلك ايضا لجميع الاخوة الذين في مكدونية كلها. وانما اطلب اليكم ايها الاخوة ان تزدادوا اكثر | And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia but we beseech you, brethren, that ye increase more and more |
ايها الاخوة هذا هو المكان الذي نعيش فيه. قد تقول حسنا هذا شيء تصويري. أيها الاخوة هذه الحقيقة | Brethren this is where we live. You say Well that's pretty graphic. Brethren that's reality, that's reality and Paul knows it. |
في البداية، توجهت المجموعة تحت الاخوة جاكسون. | At first, the group went under The Jackson Brothers . |
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح . | When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly. |
وجميع الاخوة الذين معي الى كنائس غلاطية. | and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia |
عالمين ايها الاخوة المحبوبون من الله اختياركم. | We know, brothers loved by God, that you are chosen, |
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح . | And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly. |
وجميع الاخوة الذين معي الى كنائس غلاطية. | And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia |
عالمين ايها الاخوة المحبوبون من الله اختياركم. | Knowing, brethren beloved, your election of God. |
حصلت كل من الاخوة في حادث سيارة. | Both brothers got into a car accident. |
في الحقيقة انا اعتقد ان الاخوة ليهمان مالكي التايتانك لو كانوا الاخوة والاخوات ليهمان لكانوا ما زالوا هنا حتى اليوم | In fact, I have a feeling that if Lehman Brothers was Lehman Brothers and Sisters, they might still be around. |
ايها الرجال الاخوة والآباء اسمعوا احتجاجي الآن لديكم . | Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you. |
واما نحن ايها الاخوة فنظير اسحق اولاد الموعد. | Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise. |
اكرموا الجميع. احبوا الاخوة. خافوا الله. اكرموا الملك | Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king. |
ايها الرجال الاخوة والآباء اسمعوا احتجاجي الآن لديكم . | Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you. |
واما نحن ايها الاخوة فنظير اسحق اولاد الموعد. | Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise. |
اكرموا الجميع. احبوا الاخوة. خافوا الله. اكرموا الملك | Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. |
العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث. | A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers. |
فلما علم الاخوة احدروه الى قيصرية وارسلوه الى طرسوس | When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus. |
وبعدما سكتا اجاب يعقوب قائلا ايها الرجال الاخوة اسمعوني . | After they were silent, James answered, Brothers, listen to me. |
وكان مشهودا له من الاخوة الذين في لسترة وايقونية . | The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him. |
اذا ايها الاخوة جدوا للتنبوء ولا تمنعوا التكلم بألسنة. | Therefore, brothers, desire earnestly to prophesy, and don't forbid speaking with other languages. |
اذا ايها الاخوة لسنا اولاد جارية بل اولاد الحرة | So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman. |
نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم ايها الاخوة. آمين | The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen. |
اما انتم ايها الاخوة فلا تفشلوا في عمل الخير. | But you, brothers, don't be weary in doing well. |
العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث. | A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren. |
فلما علم الاخوة احدروه الى قيصرية وارسلوه الى طرسوس | Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. |
وبعدما سكتا اجاب يعقوب قائلا ايها الرجال الاخوة اسمعوني . | And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me |
وكان مشهودا له من الاخوة الذين في لسترة وايقونية . | Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. |
اذا ايها الاخوة جدوا للتنبوء ولا تمنعوا التكلم بألسنة. | Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues. |
اذا ايها الاخوة لسنا اولاد جارية بل اولاد الحرة | So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free. |
نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم ايها الاخوة. آمين | Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
اما انتم ايها الاخوة فلا تفشلوا في عمل الخير. | But ye, brethren, be not weary in well doing. |
أيها الاخوة عندما يسيطر عليك هذه الحب، عندما تدرك... | Brethren when that love grips you, when you realize... for me... |
هل تتقبل ما سأقوله من أخ قديم في الاخوة | Can you take it from an old fraternity brother? |
عمليات البحث ذات الصلة : الاخوة ماركس - كنيسة الاخوة - الاخوة والاخوات - زميل الاخوة - الاخوة في الاعتبار - الاخوة في الأسلحة - ليمان انهيار الاخوة - الاخوة في روح - الكنيسة الإنجيلية الاخوة المتحدة