ترجمة "الاحتياطات الأساسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الاحتياطات الأساسية - ترجمة : الاحتياطات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاحتياطات الممكن اتخاذها
Feasible precautions
لا بد لي من اتخاذ كل الاحتياطات.
I must take every precaution.
23 وتنطبق هذه الاحتياطات على استعمال الذخائر الصغيرة.
Such precautions apply to the use of submunitions.
وهكذا ذهبوا مع عملهم باستخدام كل الاحتياطات الممكنة.
And so they went on with their work using every possible precaution.
الناس ينصحونا باتخاذ الاحتياطات العادية وإلى التزام الهدوء ونحن ننتظر...
The public is advised to take ordinary precautions and to remain calm as we await...
بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطات وأرصدة الصناديق للفترة 2000 2004
Table 2 Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for 2000 2004
وهذه الاحتياطات والتقديرات ليست من باب القانون بل من باب الحرص.
These precautions and judgements are not a matter of law but a matter of prudence.
الجيش اتخذ كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
The army has taken every precaution to meet any emergency which may develop.
تقضى الاحتياطات المناسبة تحت الماء وفي الفضاء، على الآثار الأكثر خبثاو ضررا.
Both underwater and in space, proper precautions can eliminate the most pernicious effects.
ويجب اتخاذ جميع الاحتياطات الممكنة لضمان عدم استهداف الأشخاص والأشياء المشمولين بالحماية.
All feasible precautions must be taken to ensure that protected persons and objects are not targeted.
يلخص موندو نوتيسياس الوضع وبعض الاحتياطات المتبعة أو التي تضعها السلطات في الاعتبار
Mundo Noticias summarized the situation and some of the measures taken or considered by the authorities
وبالمناسبة كل تلك الاحتياطات لكي يبقى موجه نوردن للقنابل بعيدا عن أيدي النازيين
And by the way, all those precautions to keep the Norden bombsight out of the hands of the Nazis?
إن أغلب الأميركيين لم يحرصوا على اتخاذ الاحتياطات اللازمة لتخفيف الصدمات حين وضعوا ميزانياتهم.
Others found that as interest rates rose, they simply could not make their payments.
(ح) ت تخذ جميع الاحتياطات المستطاعة لحماية المدنيين من آثار الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
(h) All feasible precautions shall be taken to protect civilians from the effects of MOTAPMs.
(س) يمكن اتخاذ الاحتياطات اللازمة لتحسين مستوى السياج باعتماد نهج قائم على أفضل الممارسات.
(o) Provision could be made to enhance the standard of the fence by adopting a best practice approach.
يتولى المساهمة في اتخاذ الاحتياطات الأمنية موضوع هذه الفقرة جهاز متخصص في مكافحة الأعمال الإرهابية
An expert body on counter terrorism contributes to the adoption of the security precautions that are the subject of the present paragraph
فالقادة العسكريون وموظفو التخطيط ملزمون قانونيا باتخاذ الاحتياطات اللازمة لتفادي السكان المدنيين والأشخاص والأهداف المدنية().
Commanders and planning staff have a legal obligation to take precautions to spare the civilian population, civilians and civilian objects.
لكن نظام الحكم في أميركا يدرك كل هذا ويعترف به، ويحاول اتخاذ الاحتياطات اللازمة لتفاديه واتقائه.
America's system of government, however, recognizes all of this, and attempts to guard against it.
(أ) مناولة البضاعة ونقلها، بما في ذلك الاحتياطات التي يتعين أن يتخذها الناقل أو الطرف المنف ذ
(a) The handling and carriage of the goods, including precautions to be taken by the carrier or a performing party
يساعد على ضمان السلامة وجميع الاحتياطات قد أتخذت ، لكن يجب أن تتخذ قرارات ذكية جدا كلما حدثت.
I have a backup team who help ensure that the safety and all the systems are put in place, but you've got to take very intelligent decisions whenever they are happening.
لكن البنود الواردة في النقاط (أ) (د) ليست احتياطات وإنما اعتبارات يلزم مراعاتها وقت تحديد أي أنواع الاحتياطات الممكنة.
However, several of the items listed in points (a) (d) are not precautions but reflect considerations that need to be taken into account when deciding what kinds of precautions are feasible.
إن الظروف هي من حساسية كبيرة ، وكل الاحتياطات لابد من اتخاذها ل إخماد ما يمكن ان تنمو لتكون هائلة
The circumstances are of great delicacy, and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe.
لو ان هذه الاحتياطات لم تتخذ على الفور، عندما يغزو أتيلا إيطاليا لن يكون هناك حصان بالسرعة الكافية لإنقاذكم،
If these precautions aren't taken immediately, when Attila invades Italy there will be no horse fast enough to save you, no forest will be enough to hide you.
وتتسع الصومعة الواحدة لتخزين 60 إلى 80 طن ا، مع أخذ الاحتياطات السليمة، مما يحفظها بحالة جيدة لمدة أربع سنوات أو أكثر.
A single silo stored from 60 to 80 tons of wheat, which, with proper precautions, kept in good condition for four years or more.
ويمكن شن الهجمات ضد أهداف عسكرية فحسب، ويجب اتخاذ جميع الاحتياطات المعقولة لتجنب وقوع ضحايا من المدنيين وإلحاق الضرر بأهداف مدنية.
Attacks can only be directed against military objectives and all reasonable precautions must be taken to avoid civilian deaths and damage to civilian objects.
ويجب إيلاء الاعتبار اللازم لمبدأ التناسب واتخاذ جميع الاحتياطات الممكنة لجمع المعلومات الاستخباراتية ذات الصلة وضمان توجيه الهجمات ضد أهداف عسكرية.
Due regard must be paid to the principle of proportionality and all feasible precautions must be taken to gather relevant intelligence and ensure attacks are directed against military objectives.
يوجد في البلاد الاحتياطات الأكبر من الغاز الطبيعي في العالم، وثامن أكبر احتياطي من النفط في العالم، وثاني أكبر احتياط من الفحم.
The country has the world's largest natural gas reserves, the 8th largest oil reserves, and the second largest coal reserves.
وتواصل نمو العملية المكلفة لتراكم الاحتياطات الاحترازية كنوع من الضمان الذاتي ضد ما تتسم به تدفقات رأس المال الدولية من عدم استقرار().
There has been a continued increase in the costly build up of precautionary reserves as a form of self insurance against volatility in international capital flows.
فقد كانت اليابان، بلد التكنولوجيا الفائقة المتميزة (وليس الاتحاد السوفييتي) هي التي أثبتت عجزها عن اتخاذ الاحتياطات الكافية لتجنب الكارثة في أربعة مفاعلات.
It was Japan, the high tech country par excellence (not the latter day Soviet Union) that proved unable to take adequate precautions to avert disaster in four reactor blocks.
فضلا عن ذلك فإن شركات الرهن العقاري، التي كانت تركز على الرسوم المتولدة عن الرهونات الجديدة، لم تشجعهم على اتخاذ مثل هذه الاحتياطات.
Too many Americans built no cushion into their budgets, and mortgage companies, focusing on the fees generated by new mortgages, did not encourage them to do so.
ان المستثمرين الخائفين من ان يضعف البيسو ، اصبحوا يطلبون الدولارت وروؤس الاموال اصبحت تخرج من البلاد كما ان الاحتياطات الرسمية يتم استنزافها ببطء.
Fearing a weaker peso, spooked investors demand dollars. Capital is flowing out of the country, and official reserves are slowly being depleted.
ولو كنا قد عملنا بهذه الاحتياطات نصا وروحا لما تورطنا في هذه الحرب على الإطلاق، أو على الأقل ما كنا لنتورط فيها بمفردنا.
Had the letter and spirit of these safeguards been followed, we would not have been in this war at all, or at least not alone.
ويذكر ناشطوا الانترنت المصريين أن كلا من الإنترنت والهواتف النقالة قد تستعمل لجذب المزيد من المستخدمين كما أن الاحتياطات الأمنية تعد أمرا حيويا .
Internet activists are also reminding Egyptians that both internet and cell phone services can be used to track users, and that security precautions are vital.
22 في ضوء ما تخلفه الذخائر العنقودية من آثار أثناء النزاع وبعده، تكتسي قاعدة الاحتياطات الممكن اتخاذها أهمية خاصة عند استعمال هذه الأسلحة.
In light of the effects of cluster munitions both during and after conflict, the rule on feasible precautions is particularly important when using these weapons.
و هكذا و مع اتخاذ العديد من الاحتياطات لحفظ الخصوصية لحماية كل من هو مسجل في هذه البيانات، جعلنا عناصر من البيانات متوفرة
And so with many privacy provisions put in place to protect everyone who was recorded in the data, we made elements of the data available to my trusted research team at MlT so we could start teasing apart patterns in this massive data set, trying to understand the influence of social environments on language acquisition.
لقد أصبحت السياسات المرتبطة بالتعامل مع المهاجرين صارمة على نحو متزايد، وعلى نحو خاص في تلك الدول التي تتخذ بالفعل أشد الاحتياطات تقييدا للهجرة.
Policies on migrants are becoming increasingly tough, especially in those countries that already had the most restrictive provisions.
والميزة الرئيسية لتقنين هي مقدرة الناس على معرفة متى وفي أي وقت سوف تنقطع المياه حتى يمكنهم اتخاذ الاحتياطات اللازمة وليس على حين غرة.
The main advantage of going through an official rationing is that people are able to know when and at what time they ll have their water interrupted so they can take precautions and are not caught by surprise.
على الرغم من كل الاحتياطات التي نتخذها ... فإنه ليس من الممكن دائما أن تعرف مسبقا ... ما هو شخص مهووس بفكرة سوف تفعل، أليس كذلك
In spite of all the precautions we take... it's not always possible to know beforehand... what a person obsessed with an idea will do, is it?
الهدف 4 مواءمة الموارد الأساسية وغير الأساسية مع الالتزامات
Goal 4 Core and non core resources aligned with commitments
السلع الأساسية
Commodities
المرحلة الأساسية.
The Elementary level.
المعلومات الأساسية
Background
القوانين الأساسية
Basic Laws
البحوث الأساسية
Basic research
المهام الأساسية
Main functions in this post

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتبع الاحتياطات الأساسية - الاحتياطات العامة - الاحتياطات المتخذة - الاحتياطات جني - الاحتياطات للاستخدام - اتخذت الاحتياطات - الاحتياطات المناسبة - الاحتياطات المالية - الاحتياطات أنشأت - كل الاحتياطات - الاحتياطات التثبيت - الاحتياطات الكافية - الاحتياطات القياسية