ترجمة "الاتفاقيات مطبعية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مطبعية - ترجمة : الاتفاقيات مطبعية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Agreements Conventions Deals Arrangement Protocols

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بد ل عرض المحارف الغير مطبعية
Toggle the display of non printing characters
بد ل عرض المحارف الغير مطبعية. عند تمكين هذا ، يعرض KWord الألسنة والفراغات ومرجعات الأسطر والمحارف الغير مطبعية الأخرى.
Toggle the display of non printing characters. When this is enabled, KWord shows you tabs, spaces, carriage returns and other non printing characters.
الاتفاقيات البيئية
11.20 The Division of Environmental Conventions is responsible for the implementation of this subprogramme.
الاتفاقيات البيئية
Regional Cooperation and Representation
الاتفاقيات الدولية
International Conventions
الاتفاقيات والمعاهدات والترتيبات
Conventions, Treaties and Arrangements
7 الاتفاقيات الدبلوماسية
Diplomatic conventions
عقد الاتفاقيات والمعاهدات.
Concluding agreements and treaties
أوه، الاتفاقيات سخيفة.
Please, try to understand.
وت عتبر استجابته لتوجيهات الاتفاقيات لدعم البلدان في الوفاء بالتزاماتها بموجب تلك الاتفاقيات استجابة م ر ض ية وعملية.
Its response to convention directives for supporting countries in meeting their treaty requirements has been viewed as satisfactory and pragmatic.
2 الاتفاقيات ''الشارعة المتعددة الأطراف
Multilateral law making conventions
سادسا العلاقة مع الاتفاقيات الأخرى
Relation to other conventions
الاتفاقيات العالمية لمنع ومكافحة الإرهاب
The universal agreements on the prevention and combating of terrorism
ويشرف في منظمة العمل الدولية على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات.
The application of ratified Conventions is supervised in the ILO by the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations (CEACR.
وأضافت أن بلادها صد قت على الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان وأوفت بالتزاماتها بوضع التقارير بموجب هذه الاتفاقيات.
Her country had ratified international human rights conventions and had fulfilled its reporting obligations under those conventions.
الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Communications exchanged under other international conventions
لذا تحكم الاتفاقيات الكثير من الصحافة.
So convention governs much of journalism.
2 صدقت بنن الاتفاقيات والبروتوكولات التالية
Benin has ratified the following conventions and protocols
الاتفاقيات والبروتوكولات في إطار مجلس أوروبا
Conventions and Protocols within the Council of Europe
1976 1977 مدير شعبة الاتفاقيات الدولية
1976 1977 Director of the International Conventions Division
وقد اعتبرت استجابته لتوجيهات الاتفاقيات لدعم البلدان للوفاء باحتياجاتها التي ترتبها تلك الاتفاقيات على أنها استجابة م ر ض ية وعملية.
Its response to convention directives for supporting countries in meeting their treaty requirements has been viewed as satisfactory and pragmatic.
(ح) ظلت سارية الاتفاقيات الإنسانية المتعددة الأطراف()
(h) Multilateral humanitarian conventions remained in force
61 وفيما يتعلق بتطبيق القوانين ومواءمتها مع الاتفاقيات الدولية، تعتبر القوانين السارية، بصورة عامة، غير متوائمة مع أحكام تلك الاتفاقيات.
As for application and harmonization with international conventions, laws in effect are by and large not harmonized with these conventions.
1 18 وبالإشارة إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب، فقد قامت حكومة المملكة الأردنية الهاشمية بالمصادقة على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية التالية
1.18 With reference to the international conventions and protocols relating to terrorism, the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan has ratified the following international conventions and protocols
المادة 19 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Article 19. Communications exchanged under other international conventions
المادة 20 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Article 20 Communications exchanged under other international conventions
ثالثا جدول الترتيب الزمني للاجراءات المتخذة بخصوص الاتفاقيات
Chronological table of actions in respect of conventions
إطار الاتفاقيات المتعددة الأطراف دعوة إلى المشاركة العالمية
Multilateral Treaty Framework An invitation to Universal Participation Focus 2005 Responding to Global Challenges
الاتفاقيات والبروتوكولات والمدونات المعمول بها في المجال النووي
Conventions, protocols and codes in the nuclear field
إقرار القوانين والمصادقة على الاتفاقيات المتعلقة بمواجهة الإرهاب
Adoption of laws and ratification of counter terrorism conventions
د التصديق على الاتفاقيات والمواثيق الدولية ذات العلاقة
(h) The ratification of relevant international conventions and instruments
4 الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى
Linkages and synergies with other environmental conventions
وضع اتفاقيات جديدة وإدخال تعديلات على الاتفاقيات القائمة
Development of new, and amendments to existing, conventions
إطار الاتفاقيات المتعددة الأطراف دعوة إلى المشاركة العالمية
Treaty event
التشجيع على تنفيذ الاتفاقيات الأممية 12 حول الإرهاب.
Encourage implementation of the 12 UN Conventions regarding terrorism.
75 هذا وقد أبرمت دولة قطر عددا من الاتفاقيات الثنائية التي تنظم المساعدة القضائية بينها وبين هذه الدول، وفيما يلي بعض من الاتفاقيات
The State of Qatar has concluded numerous bilateral conventions with other States on legal assistance, including, inter alia, the following
ويزعم مؤيدو هذه الاتفاقيات أنها مطلوبة لحماية حقوق الملكية.
Advocates of such agreements claim that they are needed to protect property rights.
(أ) حالة الاتفاقيات المتعلقة بالرق والصكوك الأخرى ذات الصلة
(a) Status of the conventions on slavery and other related instruments
الاتفاقيات الدولية (تطوير موقف مصلحي متبادل بشأن العلاقات الثنائية)
GMO's collaborate on research and capacity building and broader issues for consumers Transition to business orientation Mechanization on small scale International Conventions (develop mutual position of interest on bilateral relations)
6 وحضر الاجتماع ممثلون عن أمانات الاتفاقيات التالية أسماؤها
The secretariats of the following conventions were represented
وتأمل الحكومة ملكية في الانضمام إلى هذه الاتفاقيات قريبا.
The Royal Government hopes to accede to these conventions soon.
(أ) حالة الاتفاقيات المتعلقة بالرق والصكوك الأخرى ذات الصلة
(a) Status of the conventions on slavery and other related instruments
(ﻫ) التعاون بين أمانة مرفق البيئة العالمية وأمانات الاتفاقيات.
In addition to the MOUs, the GEF operationalizes the guidance received from the COPs by preparing an Operational Program for each focal area.
8 المادة 20 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى.
Article 20. Communications exchanged under other international conventions
جيم استنتاجات بشأن أوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى والمسائـل
Conclusions on the analysis of the consultative processes, partnerships, measures taken for the implementation of the Convention and other matters 44 47 16

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاتفاقيات المطبعية - الاتفاقيات وثيقة - الاتفاقيات المتنوعة - الاتفاقيات النص - نفذت الاتفاقيات - متابعة الاتفاقيات - الاتفاقيات المنتج - رسم الاتفاقيات - الاتفاقيات النقابية - الاتفاقيات النوع - الاتفاقيات تشكيلي - الاتفاقيات المحلية - الاتفاقيات الأساسية