ترجمة "الإيمان والإخلاص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
. هذا يعنى التضحية والإخلاص | It meant sacrifice and devotion. |
سأنزع هذا الوفاء والإخلاص منك | I'm going to kick that devotion out of you. |
العطف والإخلاص ..... وإذا سمحت لى , التواضع | Kindliness and sincerity... and, if you'll forgive me, modesty... mean more to a husband than all the wit and beauty in the world. |
قلت لك. أفضل شركة خدمات مطابقة المبنية على الثقة والإخلاص ... | I told you. The best matching service company based on trust and devotion... |
من خلال الحماس والحلم والإخلاص، يمكنك الحصول على مكافآت لا تقدر بثمن | With passion, a dream and dedication, you can experience priceless rewards financial stability time to spend with your loved ones the ability to earn even while you're on vacation and the freedom to be your own boss. |
الإيمان يمكن أن يشفي ...الإيمان هو | Faith can heal. Faith is the... |
عهد السلوك حيث أفكار وخبرات معينة كانت ت عرف السلوك بإسلوب تصاعدي وت عرف الهوية والإخلاص . | The age of behavior where ideas and narratives were increasingly defining behavior and identity and allegiances. |
عهد السلوك حيث أفكار وخبرات معينة كانت ت عرف السلوك بإسلوب تصاعدي وت عرف الهوية والإخلاص ( الولاء ) . | The age of behavior where ideas and narratives were increasingly defining behavior and identity and allegiances. |
الشئ للأمن الإيمان. | Something to believe in faith. |
النظافه تلى الإيمان | Cleanliness is next to godliness. |
هل فقدنا الإيمان | Have we lost faith? |
الإيمان ليس المعرفة. | Believing is not knowing... |
مركز الإيمان لصحة الأسرة | Imperial Orthodox Palestine Society |
أخذ طفرة من الإيمان. | He took a leap of faith. |
ليس لديه الإيمان الكافي | He hasn't much faith. |
الإيمان يمكنه رفع الموتى | Faith can raise the dead. |
إن الإيمان أهم شئ | Faith is the most important thing! |
ويشيد الخبير المستقل بمشاركة منظمات غير حكومية تتحلى بالمهنية والدراية والإخلاص في عملية السلام والمحادثات المتعلقة بإعادة الإعمار. | Professional, knowledgeable and committed NGOs were involved in the peace process and reconstruction talks, which the independent expert commends. |
ويعتبر هذا تراث علاقتنا الطويلة مع الرياضات والسباقات، خاصة الرياضات الراقية التي تتطلب نفس الحماسة والإخلاص والدافع و | This is the legacy of our long relationship with sports and racing in particular, an elite sport that requires the same passion, dedication, drive and innovation as network marketing. |
يؤلف الإيمان الشعري. ماركو هذا الإيمان بالخيال هو جوهري لأي نوع من التجارب المسرحية. | This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience. |
وتمام ا عند القمة الإيمان والصبر. | And right at the top faith and patience. |
الإيمان في عصر تحكمه العولمة | Faith in a Globalized Age |
يعلم أفلاطون الأطفال الإيمان بأنفسهم. | Aflatoun teaches children to believe in themselves. |
ولكن الإيمان لا يمكن قياسه | But belief is not measurable. |
وتمام ا عند القمة الإيمان والصبر. | And right at the top, faith and patience. |
الإيمان ممرضة ، هنا 'تيس روميو | NURSE Faith, here 'tis Romeo |
يجب ألا نتخلى عن الإيمان | We must not abandon faith! |
أيها المعلم ما هو الإيمان | Rabbi, what is faith? |
لأن ي توق فت عن الإيمان بها. | I don't believe in it anymore. |
لدينا مقولة النظافة من الإيمان | We say cleanliness is next to godliness. |
حيث تكون المعرفة، ينتفي الإيمان. | Where knowledge is, faith is not. |
وثمة شكر خاص أتوجه به إلى مجموعة نواب الرئيس الممتازة، الذين ساعدوني في قيادة الجمعية العامة بفائق المهارة والإخلاص. | A particular thanks goes to the excellent group of vice presidents, who have so skilfully and faithfully helped me lead the General Assembly. |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | We shall turn to their deeds and scatter them like particles of dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | And We turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | We shall advance upon what work they have done , and make it a scattered dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | And We shall set upon that which they worked , and shall make it as dust wind scattered . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | And We shall turn to whatever deeds they ( disbelievers , polytheists , sinners , etc . ) did , and We shall make such deeds as scattered floating particles of dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | We will proceed to the works they did , and will turn them into scattered dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | Then We shall turn to what they had done and render it vain like scattered dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | And We shall turn unto the work they did and make it scattered motes . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | Then We shall attend to the works they have done and then turn them into scattered dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | Then We shall advance upon the work which they have done and render it as scattered dust . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | And We will regard what they have done of deeds and make them as dust dispersed . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | We shall call their deeds into Our presence and scatter them into the air as dust ( turn them devoid of all virtue ) . |
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . | And We will proceed to what they have done of deeds , so We shall render them as scattered floating dust . |
عمليات البحث ذات الصلة : الحب والإخلاص - الرعاية والإخلاص - المعالج الإيمان - علاج الإيمان - الإيمان المسيحي - مدرسة الإيمان - الإيمان المسيحي - الإيمان الممارسة - جهد الإيمان - يهم الإيمان - إله الإيمان - تقاسم الإيمان