ترجمة "الإعلان إلى الناس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإعلان - ترجمة : الإعلان - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : الناس - ترجمة : الناس - ترجمة : الإعلان إلى الناس - ترجمة : الإعلان - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإذ تستند إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، | Having regard to the Universal Declaration of Human Rights, |
وإذ يدرك الحاجة إلى تيسير تنفيذ الإعلان، | Conscious of the need to facilitate the implementation of the Declaration, |
وندعو الحكومات الأخرى إلى الالتزام بهذا الإعلان. | Invite other Governments to adhere to this Declaration. |
إذ تشير إلى المادة 1 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على أن جميع الناس يولدون أحرارا ومتساوين في الكرامة والحقوق، | Recalling article 1 of the Universal Declaration of Human Rights, which stipulates that all human beings are born free and equal in dignity and rights, |
الناشطون نشروا صورا على صفحتهم في فيسبوك مع الإعلان جمعنا ورودنا وكلماتنا ونزلنا لقلوب الناس . | Activists shared photographs on Facebook of the campaign We collected our flowers and reached out for people's hearts. |
هذا الإعلان عن بيرة , سوف تجد كل هؤلاء الناس في وضع استفزازي . و لكنهم اجتازوها | So, if you look at this ad for beer, all those people are in sort of provocative positions. |
وصدمت، لأني اعتقدت أن فكرة الإعلان كاملة هي عرض منتجاتك أمام أكبر قدر من الناس لجعل أكبر عدد ممكن من الناس يرونه | And I was blown away, because I thought the whole concept, the idea of advertising, was to get your product out in front of as many people as possible, to get as many people to see it as possible. |
الإعلان | Advertisement |
الإعلان | Declaration |
الإعلان | Announcing |
وإذ تدرك أن احترام حقوق الإنسان الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان هو حق لجميع الناس، | Aware that all people are entitled to respect for their human rights as set forth in the Universal Declaration of Human Rights, |
وإذ تدرك أن احترام حقوق الإنسان الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان هو حق لجميع الناس، | 2000 25 of 18 April 2000, 2001 16 of 18 April 2001, 2002 18 of 19 April 2002, 2003 13 of 17 April 2003, 2004 11 of 15 April 2004 and its decision 1988 106 of 10 March 1988 concerning the situation of human rights in Cuba, |
تطورت إلى الإعلان العالمي واعتمد في 10 ديسمبر 1948. | The former evolved into the UDHR and was adopted on 10 December 1948. |
قام التجم ع بتصميم هذا الإعلان الذي يدعو الناس لعدم التصويت لصالح الحيوانات والوحوش في انتخابات مجلس الشيوخ. | A poster made by Ang Gerilya warning the public about voting for 'animals' and 'monsters' in the senate Eleksyon season. Kahayupan Stickers Gerilya |
82 يولد جميع الناس أحرارا ومتساوين في الكرامة والحقوق وفقا للمادة 1 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. | In accordance with article 1 of the Universal Declaration of Human Rights, all human beings are born free and equal in dignity and rights. |
كما يتناول إعلان الوزارة لحالات الطوارئ الصحية والالتزامات الناجمة عن هذا الإعلان، فضلا عن أحكام تتعلق بإضافة أمراض جديدة إلى الإعلان الإلزامي وحكم يسهل الإعلان عن التهديدات الصحية. | Ministerial declaration of a health emergency and the obligations stemming from such a declaration were also specified, as were provisions for the addition of new diseases for compulsory declaration and a provision to facilitate the announcement of health threats. |
مفعول الإعلان | Effect of declaration |
عنوان الإعلان | Title of the declaration |
ويضيف الإعلان | The Proclamation goes on to say that |
مهنتى ، الإعلان | My career... advertising. |
نهاية الإعلان | End of commercial. |
الإعلان التجارى | Commercial announcement? |
ومقارنة بعقد واحد من الزمان قبل الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فإن هذا يشكل تغييرا ملموسا في آراء الناس. | Compared to just a decade before the Universal Declaration of Human Rights, this represents a significant change in people s views. |
وكأن حماس بهذا الإعلان تشير إلى أنها لن تستفز إسرائيل. | Hamas may be signaling that it will not provoke Israel. |
ولدى الانضمام إلى البروتوكول الاختياري، قدمت الدولة الطرف الإعلان التالي | Upon acceding to the Optional Protocol, the State party made the following declaration |
10 ت ضاف إلى مشروع الإعلان فقرة جديدة، نصها كما يلي | Add a new paragraph to the draft Declaration, to be worded as follows |
2 يشير إلى الإعلان الوارد في الوثيقة PSC PR Decl. | Recalls Declaration PSC PR Decl. |
ولكن بما أنكم منتبهون نحن بحاجة إلى مستثمرين. نهاية الإعلان | We need investors. |
ذهبنا إلى سان باولو حيث منع الإعلان في الهواء الطلق. | We went to San Paulo where they have banned outdoor advertising. |
على أية حال، أنا أعرف أن كريس أخبرنا بعدم الإعلان هنا ولكن بما أنكم منتبهون نحن بحاجة إلى مستثمرين. نهاية الإعلان | Anyway, I know Chris told us not to do pitches up here, but since I have all of your attention we need investors. End of pitch. |
11 تدعو الدول إلى ترجمة الإعلان إلى لغاتها الوطنية واتخاذ تدابير لتحسين نشره | 11. Invites States to translate the Declaration into national languages and to take measures to improve its dissemination |
13 تدعو الحكومات إلى ترجمة الإعلان إلى لغاتها الوطنية واتخاذ تدابير لتحسين نشره | 13. Invites Governments to translate the Declaration into national languages and to take measures to improve its dissemination |
10 تدعو الدول إلى ترجمة الإعلان إلى لغاتها الوطنية واتخاذ تدابير لتحسين نشره | 10. Invites States to translate the Declaration into national languages and to take measures to improve its dissemination |
13 تدعو الدول إلى ترجمة الإعلان إلى لغاتها الوطنية واتخاذ تدابير لتحسين نشره | Invites States to translate the Declaration into national languages and to take measures to improve its dissemination |
إلى الناس | To the people. |
تعتمد الإعلان التالي | Adopts the following Declaration |
المادة 25 الإعلان. | Article 25. Declaration. |
جيم الإعلان الرسمي | C. Solemn declaration |
العنوان ونطاق الإعلان | The title and the scope of the Declaration |
اعتمدنا الإعلان التالي | Have adopted the following declaration. |
..تعرف ،في الإعلان. | You know, in advertising... |
أوه، بخصوص الإعلان. | Oh, about the ad! |
الحروب العالمية في القرن العشرين أدت إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. | The world wars of the twentieth century led to the Universal Declaration of Human Rights. |
تطورت في السابق إلى الإعلان العالمي واعتمد في 10 ديسمبر 1948. | The former evolved into the UDHR and was adopted on 10 December 1948. |
اعتبرت أحزاب المعارضة الإعلان خطوة إلى الأمام في سبيل إعادة السلام . | The opposition parties described the statement, as a step forward in the restoration of peace . |
عمليات البحث ذات الصلة : تبادل الناس إلى الناس - النهج إلى الإعلان - الإعلان الإعلان - الاستماع إلى الناس - الاستماع إلى الناس - الوصول إلى الناس - يشير إلى الناس - الناس يميلون إلى - الوصول إلى الناس - الناس أدى إلى - وضع الناس إلى أسفل