ترجمة "الإجراءات والنتائج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهي تثني على مديرة المعهد بخصوص الإجراءات المضطلع بها لتنشيط المعهد والنتائج التي تحققت. | It commends the Director of INSTRAW for the actions undertaken to revitalize the Institute and the results obtained. |
ومن الدروس المستفادة والنتائج التي تم تناولها آنفا ، يوصي فريق الخبراء أن ينظر مؤتمر الأطراف في إتخاذ الإجراءات الآتية | From the lessons learned and conclusions addressed above, the Expert Group recommends that the COP consider taking the following actions |
والنتائج واضحة. | The findings are clear. |
التوصيات والنتائج | IV. RECOMMENDATIONS AND CONCLUSIONS . 58 15 |
ويلزم لذلك أن تقوم الأمم المتحدة، بالتعاون مع المنظمات الأخرى المعنية، بإدارة العمليات والنتائج حتى لا تداهمها الإجراءات والأحداث من جديد. | Hence the need for the United Nations, in cooperation with other appropriate organizations, to manage processes and outcomes so that we are not again overtaken by events. |
ثانيا الاستنتاجات والنتائج | |
الإخطارات والعقوبات والنتائج | Notification, sanctions and consequences |
استعراض التجربة والنتائج | Review of experience and results |
رابعا التوصيات والنتائج | IV. RECOMMENDATIONS AND CONCLUSIONS |
رابعا التوصيات والنتائج | IV. RECOMMENDATIONS AND CONCLUSIONS . 73 17 |
7 الدروس المستفادة والنتائج | Lessons learned and conclusions |
ثانيا المقاصد الاستراتيجية والنتائج | Strategic intent and results |
الأهداف والنتائج والاستراتيجيات الرئيسية | Goals, key results and strategies |
ثالثا المﻻحظات والنتائج والتوصيات | III. OBSERVATIONS, CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS . 96 119 22 |
ثالثا المﻻحظات والنتائج والتوصيات | III. OBSERVATIONS, CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS |
'3 التركيز على الأهداف والنتائج | (iii) Focusing upon purpose and outcomes |
الأهداف والنتائج المتوقعة من الاجتماع | Objectives and possible outcomes of the meeting |
حشد الموارد والنتائج من أجل الأطفال | Leveraging resources and results for children |
ثانيا نهج التنمية اﻻجتماعية والنتائج المتحققة | II. APPROACH TO SOCIAL DEVELOPMENT AND THE RESULTS SCORED |
الشركات والنتائج القريبة في ظل الهاوية المالية | Corporate Short Termism in the Fiscal Cliff s Shadow |
رابعا مجالات التركيز الاستراتيجيات والنتائج الرئيسية والغايات | Focus areas strategies, key results and targets |
وينبغي الإعراب عن الأهداف والنتائج كميا ونوعيا. | Targets and results should be expressed both qualitatively and quantitatively. |
والنتائج التي تحققت منذ ذلك الحين مختلطة. | The results since then have been mixed. |
كنت قد قمت بتغير مواقع الاعمدة والنتائج | I swapped the two columns around. |
والنتائج التي ربما لا تتوافق مع نوايانا | And the results of that may not match what our intentions had been. |
هناك سببان محتملان لهذا التضارب بين التوقعات والنتائج. | There are two possible reasons for the discrepancy between forecast and outcome. |
والنتائج التي تحققت حتى اليوم تبعث على التشجيع. | To date, the results had been encouraging. |
أهداف الاجتماع والنتائج التي يمكن أن يسفر عنها | Objectives and possible outcomes of the meeting |
(ب) تعزيز القدرة التنظيمية، والكفاءة، والأداء، والمساءلة والنتائج | In formulating the budget estimates and related proposals, the Administrator has taken into account the experience of UNDP performance, results and lessons learned, as well as future challenges. |
والنتائج المعلنة الى اﻵن تثبت ضرورة مواصلة الحوار. | The results that have been announced so far confirm the need to continue the dialogue. |
والنتائج المبينة أدناه تستند إلى التنفيذ لمدة سنة واحدة. | The results below are based on one year implementation. |
الأهداف والنتائج المتصلة بمتغيرات أساسية في الاقتصاد الكلي، 2003 | Targets and outturn in key macroeconomic variables, 2003 |
بعض الاحصائيات والنتائج التي توصلت إليها والمتعلقة بهذه الدورة | I wanted to share with you some of the usage statistics and also some reflections that I had on the course at the end of the day. |
الإجراءات | Abort Action |
الإجراءات | Actions |
والنتائج فقط سوف تنبئنا بما إذا كان قادرا على البقاء. | Only the outcome will tell whether it can survive. |
ويجري إعداد المؤشرات والنتائج اللازمة لوضع هذه الاستراتيجية موضع التنفيذ. | Indicators and outcomes to operationalize the strategy are being prepared. |
وترد توصيات اللجنة والنتائج التي توصلت اليها في الفرع رابعا. | The recommendations and conclusions of the Committee are contained in section IV. |
الإجراءات التشغيلية | Persistent Organic Pollutants Review Committee |
جيم الإجراءات | C. Procedures |
ألف الإجراءات | Procedures |
الإجراءات المزمعة | Action planned |
قائمة الإجراءات | Action list |
مك ن الإجراءات | Enable Actions |
عدد الإجراءات | Process Count |
عمليات البحث ذات الصلة : النهج والنتائج - المخرجات والنتائج - المسؤوليات والنتائج - الأداء والنتائج - السائقين والنتائج - الأهداف والنتائج - الحقائق والنتائج - المخرجات والنتائج - المخرجات والنتائج - النتائج والنتائج - التأثيرات والنتائج - الملاحظات والنتائج - الأنشطة والنتائج - الأهداف والنتائج