ترجمة "الأقرب للحدوث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأقرب - ترجمة : الأقرب - ترجمة : الأقرب - ترجمة : الأقرب للحدوث - ترجمة : الأقرب - ترجمة : الأقرب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يا إلـهي، فعلا كــل شيء قابل للحدوث
Oh My, really all kinds of things can happen.
إن للأمور طريقة للحدوث فجأة و بدون توقع
Things have a way ofhappening so suddenly, unexpectedly.
الأقرب تشغيلا
Most Recently Played
الأقرب إضافة
Most Recently Added
أنت الأقرب
You're nearest.
في حالة عدم اليقين، فإن التوقع هو ما ي عتبر الأكثر احتمالا للحدوث.
In the case of uncertainty, expectation is what is considered the most likely to happen.
.. لقد كانت الأقرب
That was a close one.
٢١ هو الأقرب.
21 is the closest.
الشخص الأقرب للنار
The one nearest the fire.
هذا هو الأقرب!
That's the closest!
كنت الأقرب إليها.
I was the closest one to her.
من الأقرب للفوز
Who's winning?
العاشق الأقرب إلى قلوبكم
The one dearest to your hearts
أنا الأقرب إلى ابنتك
I am the one closest to your daughter.
ونحن أيضا أبناء عمومتهم الأقرب.
And we're also their closest cousin.
الألماس هو الصديق الأقرب للفتاة
Diamonds are a girl's best friend
ممكن نتأكد من الأقرب أولا
Supposing we check the nearest ones first?
ذلك بسبب ...أنك كنت الأقرب إلي
That's because. . . You were the one closest to me.
في صحة الشخص الأقرب إلى قلبك.
Drink to the person that's nearest your heart.
لكن الألماس هو الصديق الأقرب للفتاة
But diamonds are a girl's best friend
إنها الأداة الأقرب مجالا من الصوت البشري.
It's the instrument closest in range to the human voice.
يبدو ذلك الأقرب بالنسبة لي حتى الآن
This seems like the closest one for me so far.
المنطقة الأقرب للنواة النشطة (المعروف بحيد الغبار) .
la la la, closest vicinity of the active core (known as a dust torus).
ويقع المطار الأقرب إلى الشمال في روك ساوند.
The closest airport is located to the north at Rock Sound.
ما هو الأكثر هيبة ، الأقرب للإنسان بين الحيوانات
What is the most majestic one, the closest one to man among animals is horse.
التي هي الأقرب إلى مسافة تصل إلى الجدار
Which is closest to the distance up the wall the
أولي جنقنستشاتز كثيرا ، أعتقد أن هذا هو الأقرب
Ueli Gegenschatz I believe this is probably the closest possibility to come to the dream of being able to fly.
كريشنا الكافر إلى الأبد الن ظ ر الأقرب وإلى هناك
Faithless Krishna is forever looking hither and thither
دوروثي الصديقة الأقرب و الأكثر إخلاصا لآي فتاة
Dorothy's the best and loyalest friend a girl ever had.
الألماس هو الصديق الألماس هو الصديق الأقرب للفتاة
Diamonds are a girl's... best friend
بين جيرانهم، هي الأقرب للثقافة الكردية على الثقافة الإيرانية.
Among their neighbours, the Kurdish culture is closest to Persian culture.
ان الأجر شلن, ومن كان تخمينه هو الأقرب, يفوز
It's a shilling. Whoever is closest wins it.
هو المستشار الأقرب لدينا وهو يرأس الآن وزارة الخارجية
We are pleased to inform you that Prince Tuan is our closest adviser.
أضغط على رابط الشيمبانزي وأتوصل إلى القريب الأقرب جينيا لنا
I click on chimpanzee, and I get our closest genetic relative.
و في النهاية سأعطي جائزة لمن سيكون الأقرب من الجواب.
And I'm going to give a prize at the end of my talk for the person who gets closest to the answer.
وكان الوصف الأقرب لهذا التعبير في قانون روما هو القوة المفرطة .
The closest adjective used in the Rome Statute is clearly excessive force.
تعتبر المنطقة الأقرب جغرافيا وبالتالي تعتبر شمال غينيا الأكثر عرضة للتهديد.
Thierno A. Diallo from neighboring Guinea writes on his blog
احيانا لا نعرف ما الذي يحرك الناس حتى أولئك الأقرب إلينا
Sometimes you don't know what makes people tick, even the ones closest to us.
إن انخفاض مستويات النمو هو التخمين الأقرب إلى الصدق بالنسبة للأمد المتوسط.
Lower growth is the best guess for the medium term.
ويقال إن تلك المحاولة كانت الأقرب إلى تحقيق انفراجة كبيرة بين الطرفين.
That effort is said to have been the closest the two parties have ever been to a breakthrough.
ولكن يجب أن أقول أن اللغة الفرنسية هي اللغة الأقرب إلى قلبي.
But I must say that French is the language closest to my heart.
وحذ ر أيها الرسول الأقرب فالأقرب م ن قومك ، م ن عذابنا ، أن ينزل بهم .
And warn your near relations ,
وحذ ر أيها الرسول الأقرب فالأقرب م ن قومك ، م ن عذابنا ، أن ينزل بهم .
And O dear Prophet ( Mohammed peace and blessings be upon him ) , warn your closest relatives .
وحذ ر أيها الرسول الأقرب فالأقرب م ن قومك ، م ن عذابنا ، أن ينزل بهم .
And warn thy clan , thy nearest kin .
وحذ ر أيها الرسول الأقرب فالأقرب م ن قومك ، م ن عذابنا ، أن ينزل بهم .
And warn thou thy clan , the nearest ones .

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجزء الأقرب - وهو الأقرب - الأقرب للمقارنة - الأقرب والأعز - الأقرب لك - الأقرب إليك - الأقرب متاحة - الأقرب المتعلقة - الأقرب ممكن