ترجمة "الأعمال المعاصرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أشكال الرق المعاصرة | Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Bíró, Mr. Bossuyt, Mr. Decaux, Ms. Hampson, Mr. Salama, Mr. Sattar and Ms. Warzazi draft resolution |
السجون الجديدة المعاصرة. | Neo penitentiary modern. |
(ب) أشكال الرق المعاصرة | (b) Contemporary forms of slavery |
هذا هو واقع حياتنا المعاصرة. | That is the reality of our modern life. |
تجسد الرواية مشاكل المرأة الجديدة المعاصرة. | The novel dramatizes the contemporary problem of the New Woman. |
الصندوق اﻻستئماني لمناهضة أشكال الرق المعاصرة | 14.4 Trust Fund for Contemporary Forms of Slavery 30.0 |
الصندوق اﻻستئماني لﻷشكال المعاصرة من العبودية | Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery 30.0 |
هذا يفسر أغلب الجدالات السياسية المعاصرة. | This explains most contemporary political debates. |
هذا قلب الكيمياء المعاصرة.....الجدول الدوري | This is the centrepiece of modern chemistry the periodic table. |
الاديان المعاصرة مصممة بذكاء... مصممة بذكاء | Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed. |
وكانت جمع الأعمال الفنية المعاصرة، بالنسبة لبعض المشاركين، عبارة عن وسيلة للتأكيد على تحول التمويل إلى عملية أكثر إبداعا مقارنة بعالم رجال المال القدامى. | To some of its participants, collecting contemporary art showed how finance had become much more of a creative process than it was the world of the older financiers. |
ويرد في الوثيقة E CN.4 Sub.2 AC.2 2005 1 جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة التي يعقدها الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. | The provisional agenda for the present session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery is contained in document E CN.4 Sub.2 AC.2 2005 1. |
وقد كانت موجودة في موقع قرية دونج داونج (Dong Duong) المعاصرة، بالقرب من مدينة دا نانج (Da Nang) المعاصرة. | It was located at the site of the modern village of Dong Duong, near the modern city of Da Nang. |
أنا أتحدث بالطبع عن الأزياء المعاصرة الرخيصة. | I am talking, of course, about cheap trendy fashion. |
تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة | Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery |
1998 الاتجاهات المعاصرة في ميدان الدبلوماسية، حلب. | 1998 Contemporary Trends in Diplomacy, Aleppo. |
(ب) أشكال الرق المعاصرة 114 118 23 | (b) Contemporary forms of slavery 114 118 23 |
إن سلوفينيا تدرك اﻻحتياجات اﻷمنية ﻷوروبا المعاصرة. | Slovenia is aware of the security needs of contemporary Europe. |
آل غور معظم برامج الريح المعاصرة تتشكل من .. | AG Most modern wind turbines consist of a large ... |
وعلى نحو مماثل، تعكس الأوبرا مشاكل أوروبا المعاصرة. | Similarly, opera holds up a mirror to Europe s contemporary problems. |
الموسيقى المعاصرة في بلجيكا هي أيضا ذات سمعة. | Contemporary music in Belgium is also of repute. |
وت ركز حبكة الفيلم على سف اح في لندن المعاصرة. | The plot centres on a serial killer in contemporary London. |
فصل 1 دراسات السينما المعاصرة وتقلبات نظرية الأكبر. | 1 Contemporary Film Studies and the Vicissitudes of Grand Theory. |
وإصلاحها لا غنى عنه لمواجهة التحديات العالمية المعاصرة. | Its reform is unavoidable in order to meet today's global challenges. |
وقد أتت بنا الظروف المعاصرة إلى لحظة فاصلة. | Contemporary circumstances have brought us to a watershed moment. |
2005 تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة | 2005 Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery |
اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب | Contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia |
وكانت المحصلة عبارة عن استعراض شامل للقضايا المعاصرة. | The outcome is a comprehensive review of contemporary issues. |
صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني المعني باﻷشكال المعاصرة للرق | United Nations Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery |
اتخاذ تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز | Measures to combat contemporary forms of racism, racial |
٣ ضرورة إعمال الميثاق في الظروف المعاصرة والمتوقعة | 3. Need to implement the Charter in contemporary and anticipated circumstances |
لوحات إطليا المعاصرة كانت مقدسة و مكرسة للدين . | Italian Renaissance painting was sacred and devoted to religion. |
وأثناء اطلاعي على بعض الوثائق التاريخية والشروحات المعاصرة | But as I began to read historical documents and contemporary descriptions, |
لعوب، حيوي طازج مثل الأميرة الطازجة، المعاصرة ، والمغامرة، | Up attributes are things like being playful, being fresh like the Fresh Prince, contemporary, adventurous, edgy or daring like Errol Flynn, nimble or agile, profane, domineering, magical or mystical like Gandalf. |
ليلة الأربعاء، سنقيم محاضرة صغيرة عن الرواية المعاصرة | On Wednesday night, we're having a little lecture on the contemporary novel. |
في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية. | In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. |
والآن تهيمن استعارة الربط الثابت على اللغة الأخلاقية المعاصرة. | The hard wiring metaphor dominates contemporary moral language. |
وتحركت الحكومة إلى المدينة المعاصرة خلال عهد أسرة تانغ. | The government moved to the contemporary city during the Tang dynasty. |
النظرية المعاصرة والأسلوب (reedition كما سارجنت أنا جونسون، 1996). | Contemporary Theory and Method (reedition as Sargent i Johnson, 1996). |
ويبدو أن الخزر المعاصرة تتفق مع هذا النظام الحاكم. | The contemporary Kuzari seems to agree with this ruling. |
وقد أصبح تحليل التكاليف والمنافع المعيار لاقتصاديات الرفاهية المعاصرة. | CBA has become the standard of modern welfare economics. |
2005 29 تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة | Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery |
صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة | United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery |
ثامنا الدورة الثلاثون للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة() | Thirtieth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery1 |
فلنعمل من أجل تعزيز الأمم المتحدة لمواجهة التحديات المعاصرة. | Let us work to strengthen the United Nations to meet contemporary challenges. |
عمليات البحث ذات الصلة : الثقافة المعاصرة - يشعر المعاصرة - الأزياء المعاصرة - الأزمنة المعاصرة - البحوث المعاصرة - المنظمات المعاصرة - الاحتياجات المعاصرة - المرأة المعاصرة - بيانات المعاصرة - الرومانسية المعاصرة - المدينة المعاصرة - التكنولوجيا المعاصرة - الأناقة المعاصرة - حسابات المعاصرة