ترجمة "الأحداث الطبيعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأحداث الطبيعية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويشمل التدخل الإنساني للمنظمة الدولية للهجرة استجابة للكوارث الطبيعية، مساعدة السكان المشردين نتيجة لتلك الأحداث. | The IOM's humanitarian intervention in response to natural disasters encompasses assistance to populations displaced by such events. |
46 وقال إنه كما دل ت الأحداث الأخيرة على ذلك، لا يوجد بلد بمأمن من الكوارث الطبيعية. | As recent events had demonstrated, no country was safe from natural disasters. |
فهي تحمل في طياتها آلاف السنين من تاريخها الذاتي كما انها تحتفظ بسجلات الأحداث الطبيعية و الإنسانية | They contain thousands of years of their own histories within themselves, and they also contain records of natural and human events. |
يمكنكم أن تروا أن هذه تحتوي على أسماء منحوته في جذعها الداخلي كما أنها تحتفظ ببعض الأحداث الطبيعية | You can see that this one has names carved into its trunk, but it also records some natural events. |
الأحداث | Minors |
الأحداث | Events |
الأحداث | Events |
الأحداث. | Action. |
إن مفهوم الإغاثة المستدامة الذي تم بحثه يتصدى لحالات الطوارئ التي تنبثق عن كل من الأحداث الطبيعية الجامحة المفاجئة وعن الصراعات. | The debated concept of sustainable relief addresses emergency situations stemming from both natural cataclysmic events and conflict. |
42 إن مفهوم الإغاثة المستدامة الذي تم بحثه يتصدى لحالات الطوارئ التي تنبثق عن كل من الأحداث الطبيعية الجامحة المفاجئة وعن الصراعات. | Sustainable relief implies assistance that is focused on the longer term requirements of an entire population, while equally addressing the emergency needs of the few. |
منتهى الأحداث | Event Sink |
مراقب الأحداث | Event monitor |
مراقب الأحداث | Event Monitor |
جيم الأحداث | C. Events |
أعرض الأحداث | Display Events |
الأحداث متشابكة | They've been lapping it up. |
كما سيواصل القائمين على هذا البرنامج بعقد دورات تدريبية متخصصة لفئة العاملين في شؤون الأحداث (شرطة الأحداث الأخصائيون والمراقبون الاجتماعيون بمجال رعاية الأحداث نيابة الأحداث القضاة بمحكمة الأحداث) وفئة مفتشي العمل. | They will continue with this programme and offer specialized training courses to professionals whose work involves dealing with young persons (juvenile police, social workers, juvenile welfare officers, juvenile prosecutors, juvenile court judges and labour inspectors). |
ويتلخص النوع الثاني من الأدوات في تمويل الطوارئ للتعامل مع الأحداث التي لا يمكن توقعها، مثل الكوارث الطبيعية، وانهيار السوق، وعدم الاستقرار السياسي. | The second type of instrument is emergency funding to deal with unforeseen events, such as natural disasters, market breakdowns, and political instability. |
48 ومضي قائلا إن الأحداث الأخيرة قد بينت بوضوح لا شك فيه أن الكوارث الطبيعية تضر بالجزر والقارات بنفس القدر من الغضب والدمار. | Recent events had shown only too clearly that natural disasters affected islands and continents with equal fury and devastation. |
قانون جنوح الأحداث السوري لعام 1974 يعتبر الأحداث الجانحين ضحايا. | Syria's juvenile delinquency law of 1974 considers delinquent juveniles to be victims. |
امسح سجل الأحداث | Clear event log |
صيف الأحداث المتطرفة | Our Summer of Extremes |
باء جنوح الأحداث | Juvenile delinquency |
واستمر تجنيد الأحداث. | The practice of recruiting minors continued. |
'3 الأحداث الخاصة | (iii) Special events |
شؤون قضاء الأحداث | Administration of juvenile justice |
جيم قضاء الأحداث | C. Juvenile justice |
عرض الأحداث الأخرى | Show other events |
لا تتسبق الأحداث | Don't tempt Fate |
لن نستبق الأحداث | We ain't got it till we get it. |
وقالت أن توابع هذه الأحداث زادت لأسباب مختلفة، وليس بسبب الأحداث نفسها. | The consequences of those events had increased owing to a variety of factors, not the events themselves. |
وقد صممت برامج الوكالة بغرض إخراج الفقراء المعوزين من دائرة الكفاف مع تقليل ضعفهم في مواجهة الأحداث غير المتوقعة مثل الأزمات العائلية أو الكوارث الطبيعية. | The programmes of the Agency are designed to convey the very poor beyond subsistence, while reducing their vulnerability to unforeseen events, such as family crises or natural disasters. |
دراسات حول قضاء الأحداث | Missions and advisory work |
إعداد الأصوات و الأحداث... | Configure Sounds Events... |
تهيئة ملخص الأحداث القادمةName | Upcoming Events Summary Setup |
امح ترق ب ات الأحداث التالية | Remove watches for the following events |
أدارة متجري , الأحداث , إلخ | She's the winner of my department store's event. What is he talking about? Event? |
ولا تختصر تلك الأحداث | Don't sell it short. |
هل هذه الأحداث حقيقية | You agree? |
هذارايفراميك من قسم الأحداث | This is Ray Frameck from the Juvenile Division. |
التعليق على الأحداث الجارية | A commentary on current events. |
أم ـا البـاقي، الأحداث متخب طة | All the rest is mixed up after that. |
لتفادي الأحداث السيئة كهذه، | To avoid unfortunate incidents like this, |
وعلى إثر هذه الأحداث، استمرت القوى السياسية في تبادل الاتهامات بالتواطؤ في هذه الأحداث. | In the aftermath of these events, the political forces have continued to trade accusations of complicity in these incidents. |
وأرسيت آلية للتنسيق بين وزارتي العدل، والداخلية والشؤون الاجتماعية والعمل، ومحاكم الأحداث، ونيابة الأحداث ومراكزهم. | A coordination mechanism was established between the Ministries of Justice, Interior and Social Affairs and Labour, the Juvenile Courts, juvenile prosecution and juvenile centres. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأحداث الطبيعية القصوى - إدارة الأحداث - الأحداث العالمية - الأحداث العشوائية - نزيف الأحداث - الأحداث الجارية - ثؤلول الأحداث - ضبط الأحداث - تنظيم الأحداث - تطور الأحداث - الأحداث المادية - عارض الأحداث - الأحداث الجانحين - الأحداث الاقتصادية