ترجمة "الأجهزة النقالة غير الطريق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأجهزة - ترجمة : الطريق - ترجمة : الطريق - ترجمة : الأجهزة - ترجمة : الأجهزة النقالة غير الطريق - ترجمة : الطريق - ترجمة : الأجهزة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فتح كنز الأجهزة النقالة الخفي | Unlocking Mobile Phones Hidden Treasure |
نحن نرى ، بالإضافة إلى انتشار الأجهزة النقالة ، توقع سياسة التوفر. | We're seeing, along with that proliferation of mobile devices, an expectation of availability. |
وقد ركز هذا الإصدار على تحسين إمكانيات ASP.NET لدعم تطبيقات الأجهزة النقالة. | This release focused on improving ASP.NET's support for mobile devices. |
والهدف من المبادرة هو جعل تصفح الويب من خلال الأجهزة النقالة أكثر موثوقية ويسهل الولوج إليها. | The goal of the initiative is to make browsing the Web from mobile devices more reliable and accessible. |
السرعة في معظم الأجهزة النقالة، وسرعة الخدمة بطيئة جدا، وتباطؤ الطلب في كثير من الأحيان من الوصول إلى الإنترنت الهاتفي. | Speed On most mobile devices, the speed of service is slow, sometimes slower than dial up Internet access. |
على النقالة | On a litter. |
الذي غير مجتمعنا هي الأجهزة اللاسلكية. | What has changed our society has been wireless devices. |
احترس, ارفع النقالة. | Allright, get this end up. |
ارفعة من مؤخرة النقالة | Hold up that end. |
لنتخلص من هذه النقالة | Let's get rid of this. |
الطريق غير آمن لك | It's not safe for you on the street. |
مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة | Mobile Phone Partnership Initiative |
في الولايات المتحدة، في الفلبين، في كينيا، في جميع أنحاء العالم، قام المواطنون باحتجاجات سياسية منظمة ذاتيا وقاموا بحملات مقاطعة للإنتخاب باستخدام الأجهزة النقالة والرسائل القصيرة. | In the U.S., in the Philippines, in Kenya, around the world, citizens have self organized political protests and get out the vote campaigns using mobile devices and SMS. |
ولكن أرباحهم مهددة في كل الأحوال فإذا استمر الناس في إهدار موارد قيمة، فإن أسعار الهواتف النقالة ــ ناهيك عن أسعار الأجهزة الإلكترونية الأخرى ــ سوف ترتفع بكل تأكيد. | But their profits are on the line either way if people continue to dump valuable resources, the price of mobile phones not to mention the prices of other electronic devices will rise just as surely. |
وسبق أن رأينا ذلك في الهواتف النقالة. | And we've seen this in cellphones. |
ويشمل الأجهزة الأجهزة المحمولة أو مكونات الجهاز. | Hardware includes mobile devices or device components. |
الأجهزة | Strictness |
الأجهزة | Devices |
إذن، فبدل وضع كل هذه الأجهزة غير المتناسقة ، يمكننا إضافة تعديل بسيط. | So instead of wearing these kludgy devices, we can put on a simple patch. |
طول الطريق غير مهم، لأنه كلما طال الطريق، كلما زادت زراعة الوقود الحيوي | The length of the road doesn't matter, because the longer the road, the more biofuel plantation. |
عملية كبيرة جدا. اعتقد انه يوجد 15 الف عامل خمس من هذه الأجهزة و أعتقد أن السادسة على الطريق | It's an incredibly massive operation, I think 15,000 workers, five cupolas, and the sixth one's coming in here. |
توجد تلك البوصلات في الساعات، والهواتف النقالة، وغيرها من الأجهزة الإلكترونية وهى بوصلات صلبة، وعادة ما تبني من اثنين أو ثلاثة من أجهزة استشعار المجال المغناطيسي والتي توفر بيانات عن المعالج. | Solid state compasses Small compasses found in clocks, mobile phones, and other electronic devices are solid state compasses, usually built out of two or three magnetic field sensors that provide data for a microprocessor. |
.يبدو أنه حتى الهواتف النقالة لا تعمل هنا | Cell phones must not even work here. |
يستخدم الناس هواتفهم النقالة ليقوموا بالتغريد في ويبو. | People just use their cell phones to tweet. |
أجهزة التسجيل النقالة، المدونات، الفيديو وقنوات البث الإلكتروني | Mobile recording devices, blogs, videos and online broadcasting channels |
لن تستطيع حمله على النقالة عبر هذا البلد | You can't carry him on a litter across that country. |
4 يدعو أيضا أعضاء الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة إلى تقديم الدعم المالي من أجل نشر التقارير النهائية المتعلقة بالهواتف النقالة والصادرة عن الفريق مع وثيقة التوجيه الشامل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للهواتف النقالة الهالكة | Also invites members of the mobile phone working group to provide financial support for the publication of the final reports of the mobile phone working group and its overall guidance document on the environmentally sound management of end of life mobile phones |
الأجهزة المكتشفة | Detected devices |
الأجهزة الطرفيةName | Peripherals |
إدارة الأجهزة | Manage Devices |
الأجهزة الموجودة | Found devices |
الأجهزة قائمة | Devices List |
الأجهزة خيارات | Devices Options |
الأجهزة الموصولة | Device connected |
مدير الأجهزة | Device Manager |
الحوسبة المتنقلة تشمل الاتصالات المتنقلة، والأجهزة النقالة، والبرمجيات المتنقلة. | Mobile computing involves mobile communication, mobile hardware, and mobile software. |
الأجهزة المحمولة باليد لكشف ومراقبة الألغام الأرضية والذخيرة غير المنفجرة والعوامل الحربية الكيميائية والبيولوجية. | hand held devices for detecting and monitoring landmines, unexploded ordnance and chemical and biological warfare agents. |
الآن عليه أن يعيش في بيئة غير طبيعية، لذا، فإن تصميم الأجهزة يكون معقد ا. | Now they have to live in an unnatural environment, so designing the hardware is complicated. |
وبينما تحمل الطائرات والسفن البحرية عددا كبيرا من هذه الأجهزة الإرشادية تلبية لاشتراطات النقل الوطنية والدولية، يحمل عدد متزايد من هذه الأجهزة مستعملون غير ملزمين باستخدامها. | While many of those beacons are carried by aircraft and maritime vessels in response to national and international carriage requirements, an increasing number of beacons are carried by non mandated users. |
وقد يوفر فرض تأمين إلزامي على الهواتف النقالة هذا الحافز. | A compulsory deposit on mobile phones could provide it. |
الاتصالات الإلكترونية، بما في ذلك الإنترنت والبريد الإلكتروني والهواتف النقالة | electronic communications, including the Internet, e mail and mobile telephony |
البند 5 (ب) مبادرة شراكة الهواتف النقالة (المقرر 7 4) | Item 5 (b) Mobile Phone Partnership Initiative (decision VII 4) |
هذا شخص يملك محل للهواتف النقالة و عمره 28 سنة. | A 28 year old cell phone shop owner. |
مثل ا، الهواتف النقالة لدينا 400 مليون جوال في هذه البلاد. | For example, cell phones We have 400 million cellphones in this country. |
الأجهزة و الأماكن | Devices and locations |
عمليات البحث ذات الصلة : حلول الأجهزة النقالة - الأجهزة النقالة المدعومة - باستخدام الأجهزة النقالة - الأجهزة النقالة الذكية - عبر الأجهزة النقالة - ملكية الأجهزة النقالة - حماية الأجهزة النقالة - شركة الأجهزة النقالة - الأجهزة النقالة عن بعد - غير الطريق - الأجهزة غير المدارة - الأجهزة الأجهزة - الطريق غير المعبدة - المركبات غير الطريق