ترجمة "اكتساب المعرفة من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعرفة - ترجمة : من - ترجمة : المعرفة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المعرفة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه مهارة عن كيفية اكتساب المعرفة من شخص لاخر. | And so this is one skill of how to hoover up knowledge, one from another. |
والجامع المشترك للمجموعة كان اكتساب المعرفة من خلال التحقيق التجريبي. | The society's common theme was to acquire knowledge through experimental investigation. |
عن طريق اكتساب المعرفة ومشاركة الأفكار يمكن الوصول للعديد من الأشياء الرائعة، | This way of acquiring knowledge and sharing ideas can lead to so many wonderful things, |
يمكن ان تسهل نظم تكنولوجيا المعلومات للمنظمات اكتساب المعرفة و تخزينها أو نشر المعرفة مع التدريب والتعليم المناسب. | With appropriate training and education, IT systems can make it easier for organizations to acquire, store or disseminate knowledge. |
مهنة تعليم الآخرين هي مهنة جديرة بالتقدير خاصة من خلال تسخير الأدوات التي ستمكنهم من اكتساب المعرفة. | Teaching others, especially young people, to harness the tools that make knowledge accessible is praiseworthy. |
الجدارة هو عدم المعرفة، فهم أو علم أو اكتساب القدرات (المهارات) أو موقف. | Aptitude is not developed knowledge, understanding, learned or acquired abilities (skills) or attitude. |
٩ وثالثا، لتقييم التعلم، تختار وتطبق تدابير مناسبة ﻻختبار اكتساب المعرفة والمهارات والمواقف. | 9. Third, to evaluate learning, select and apply appropriate measures to test the acquisition of the knowledge, skills and attitudes. |
ثانيا، أشير الى حاجة ممثلي السكان اﻷصليين الى اكتساب مزيد من المعرفة بإمكانيات الوكاﻻت وقيودها وسياساتها واجراءاتها. | Secondly, it was indicated that indigenous representatives needed to acquire greater knowledge of the possibilities, constraints, policies and procedures of the agencies. |
والتعلم في هذا النوع من التعليم غير الرسمي يتمثل في اكتساب المعرفة دون إطار إلزامي، مثل تعلم مهارات وظيفية جديدة. | This informal education learning is gaining knowledge without an imposed framework, such as learning new job skills. |
وتتمثل الفكرة هنا في عدم تقدير أو استيعاب اكتساب المعرفة أو التعلم الذي يحدث في الحياة اليومية. | It s the acquisition of this knowledge or learning which occurs in everyday life that has not been fully valued or understood. |
٨٦ أطلق على اكتساب المعرفة بالحقوق واﻻستخدام الصحيح للنظام القانوني من أجل الوصول إلى تلك الحقوق مصطلح quot التثقيف القانوني quot . | 68. Learning about rights and the proper utilization of the legal system in order to achieve those rights has been termed quot legal literacy quot . |
ويمكن اكتساب هذه الخصائص عن طريق التعليم والتدريب، ومن أدوات ذلك نقل المعرفة التي يعبئها المجتمع الدولي من خﻻل المساعدة التقنية. | These characteristics can be acquired through education and training, one tool of which is the transfer of knowledge mobilized through technical assistance by the international community. |
لكن ضع في عين الاعتبار ان اكتساب المعرفة الاستباقية حول التقنيات الناشئة هو افضل طريقة للتأكد انه لدينا قول | Just keep in mind that acquiring preemptive knowledge about emerging technologies is the best way to ensure that we have a say in the making of our future. |
أعتقد أنه سيكون لمبادرات كهاكرسبيس وميكر سبيس حيث بإمكان الناس اكتساب خبرة عملية وتبادل المعرفة وتطبيق المعرفة النظرية، تأثير كبير على المجتمع وعلى النظام التعليمي كما سيساهم في تغيير عقليات الناس. | I think starting initiatives like having maker spaces and hacker spaces, where people can gain practical experience and share knowledge and practice theoretical information they have, will have a great impact on society and on the educationnal system, and changing people's minds as well. |
إن الحديث عن اكتساب المزيد من المعرفة الكامنة أسهل كثيرا من تحقيق ذلك بالفعل، لأن الاقتصادات لا تستطيع أن تقدم تجاربها وخبراتها إلا على أساس الوظائف الحالية. | Getting more tacit knowledge is easier said than done, because economies can offer experience only on the basis of current jobs. How do people learn to do jobs that do not yet exist? |
)أ( تعزيز اكتساب المعرفة، والمهارات، والمقدرات الضرورية على مدى الحياة من أجل القيام بأدوار مختارة من شأنها أن تسهم في تحقيق مصالح للذات ولﻵخرين في المجالين اﻻقتصادي واﻻجتماعي | (a) Promotion of lifelong acquisition of knowledge, skills and competencies necessary for the performance of chosen roles that contribute economically and socially to self and others |
كسياسة المعرفة من أجل المبدعين من هذه المعرفة ، وهذا هو مجنون. | As a knowledge policy for the creators of this knowledge, this is crazy. |
من الصعب المعرفة | It's hard to tell. |
وسيتحقق الاتساع والتوازن والاتساق في المنهج الدراسي من خلال تجارب اكتساب المعرفة داخل فصول الدراسة اكتسابا إيجابيا يثير التحدي في نفس الطالب ويحفز ه مت ه ويبعث على م س ر ته. | Breadth, balance and cohesion in the curriculum will be achieved through classroom learning experiences that are positive, challenging, stimulating and enjoyable. |
اكتساب صورة... | Acquire Image... |
اكتساب صورة | Acquire Image |
نظرية المعرفة هي من فروع الفلسفة والتي تتناول أصل المعرفة . | Epistemology branches off from philosophy and deals with the origin of knowledge. |
المعرفة من أجل التقدم | प रगत क ल ए ज ञ न |
المعرفة تأتي من الحواس . | Knowledge comes from the senses. |
ونظرا للمسار المحدد السالف الذكر، تمك نت المنظمات غير الحكومية السلوفاكية من اكتساب قدر متنوع من المعرفة العملية والمهارات والتجارب التي يمكن أن تعتبر معرفة تطبيقية ذات صلة وثيقة جدا للمجتمع المدني. | Due to the aforementioned specific track, Slovak NGOs gained an assortment of practical knowledge, skills and experience, which can be seen as very specific civil society know how. |
وقد اكتسب مصطلح العلوم كما في العلوم الطبيعية معناه الحديث عندما أصبح اكتساب المعرفة من خلال التجارب (تجارب خاصة) باستخدام المنهج العلمي فرع ا دراسي ا خاص ا بعيد ا عن الفلسفة الطبيعية. | The term science , as in natural science , gained its modern meaning when acquiring knowledge through experiments (special experiences) under the scientific method became its own specialized branch of study apart from natural philosophy. |
وحصول الجميع على المعرفة لا الوصول بالجامعة الأمريكية من أجل المعرفة ، لكن وصول الجميع إلى المعرفة في كل جزء من العالم. | Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe. |
افتراض اكتساب الجنسية | Presumption of nationality |
اكتساب لقطات الشاشة | Acquiring Screenshots |
اكتساب لقطات الشاشة | Acquiring Screenshots |
اكتساب منخفض أعلى | Low gain up |
اكتساب مرتفع أعلى | High gain up |
اكتساب منخفض أسفل | Low gain down |
اكتساب مرتفع أسفل | High gain down |
تكمن صعوبة مشاركة المعرفة في نقل المعرفة من كيان واحد إلى آخر. | The difficulty of knowledge sharing resides in the transference of knowledge from one entity to another. |
نحن هنا من أجل المعرفة. | We are here for knowledge. |
ويتكون فائض المعرفة من شيئين. | Cognitive surplus is made up of two things. |
تشتق كل المعرفة من الحواس | All knowledge derives from the senses. |
تتعلم المستوى التالي من المعرفة. | You learn the next level of knowledge. |
هذه ليست من شجرة المعرفة | This isn't from the tree of knowledge. |
المعرفة | Knowledge |
والثمن ليس بالضرورة اكتساب الكرملين المزيد من الهيبة. | That price is not necessarily a gain in prestige for the Kremlin. |
أ اكتساب الجنسية بالتجنس | Acquisition of nationality by naturalization |
ب اكتساب الجنسية بالزواج | Acquisition of nationality by marriage |
الحد هو اكتساب إلكترون. | Reduction is gain an electron. |
عمليات البحث ذات الصلة : اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - المعرفة اكتساب - اكتساب المعرفة - اكتساب المعرفة - اكتساب المزيد من المعرفة - اكتساب المعرفة من خلال - اكتساب المعرفة من خلال