ترجمة "اقامة شراكة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شراكة - ترجمة : اقامة - ترجمة : اقامة - ترجمة : شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : اقامة شراكة - ترجمة : اقامة شراكة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وما من بديل أمامنا سوى اقامة شراكة جديدة للتنمية تشمل جميع البلدان النامية منها والمتقدمة النمو. | We have no alternative but to forge a new partnership for development involving all nations, developed and developing. |
وثالثا، إن اقامة شراكة عاملة فعالة بين الحكومات والحركات التعاونية قد تكون وسيلة هامة لتخصيص وتعبئة الموارد المجتمعية بشكل فعال. | Thirdly, an effective working partnership between Governments and cooperative movements might be an important means to allocate and mobilize societal resources effectively. |
فحماية بيئتنا، واﻻستغﻻل الفعال لمواردنا القليلة، وتعزيز قدراتنا المؤسسية واﻻدارية، كلها أمور تتطلب في هذا الوقت اقامة شراكة جديدة ومن نوع خاص. | The protection of our environment, the sustainable exploitation of our scant resources and the enhancement of our institutional and administrative capacities require at this time the forging of new and special partnerships. |
(د) اقامة الشراكات مدى استجابات الجهات المتعددة القطاعات وآليات اقامة الشبكات | (d) Forging partnerships extent of multisectoral responses and networking mechanisms |
مجمع اقامة مكاتب | Dracevo compound accommodation offices |
٧ اقامة الصﻻت | 7. Linkage development |
بدل اقامة البعثة | Mission subsistence allowance 143.1 |
)أ( اقامة العدل | (a) Administration of |
البرنامج اقامة العدل | Programme Administration of justice |
شراكة ! | Partnership? |
بدل اقامة أطقم الطائرات | Air crew subsistence allowance 1 200.0 |
نون بدل اقامة بالبعثة | N. Mission subsistence allowance |
بدل اقامة ﻷفراد البعثة | Mission subsistence allowance 7 383.2 7 383.2 |
أي شراكة | What Partnership? |
شراكة تنظيمية | partnership regulatory |
غورني فاكوت مصنع مكاتب اقامة | Gorni Vakut factory offices accommodation |
اقامة كيسلياك فندق منازل مطعم | Kiseljak hotel houses accommodation offices |
١ التأخير في اقامة العدل | 1. Delays in the administration of justice |
اقامة جسر على نهر خيسارو | Bridge on the Jicaro particularly of agricultural |
بدل اقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية | Aircrew subsistence allowance |
اﻷصلية بدل اقامة ﻻفراد البعثة | Mission subsistence allowance 11 497.3 11 497.3 |
حاول داعموننا اقامة الحدث بنفسهم | Our sponsor went and tried the events on their own. |
فهذه شراكة تضرب بجذورها في الديمقراطية، شراكة تعمل، شراكة ﻻ تنهض على اﻻتفاق الكامل، ولكن على اﻻحترام الحقيقي المتبادل. | This is a partnership that is rooted in democracy, a partnership that is working, a partnership of, not complete agreement, but genuine mutual respect. |
الحالــة فــي أمريكا الوسطى اجراءات اقامة | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA |
شراكة جديدة عبر الأميركيتين | A New Trans American Partnership |
شراكة أو محاولة انقلاب | Partnership or Putsch? |
نحو شراكة آسيوية أوروبية | Towards an Asia Europe Partnership |
(د) صندوق شراكة بالي | (d) The Bali Partnership Fund and |
نحو إقامة شراكة عالمية | Towards global partnerships |
(د) حساب شراكة بالي | (d) The Bali Partnership Fund and |
في إطار شراكة حقيقية. | The drop in official development assistance was jeopardizing the implementation of policies and programmes put forward as part of a genuine partnership. |
الحالــة في امريكا الوسطــى اجـراءات اقامة سلم | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE |
)ج( بدل اقامة اﻷطقم الجوية )٤٠٠ ٣٢٢( | (c) Aircrew subsistence allowance . (322 400) |
الى اقامة سلم وطيد ودائم في غواتيماﻻ | firm and lasting peace in Guatemala |
AMO وبامكاننا اقامة نفس العلاقة للمثلث CMO | AMO and we can set up the same relationship for CMO |
لقد شكلوا شراكة شراكة متنوعة من اللاعبين لرسم خريطة شرق بيلوكسي، لمعرفة من سيشارك. | They formed a partnership, a diverse partnership of players to actually map out East Biloxi, to figure out who is getting involved. |
لقد شكلوا شراكة شراكة متنوعة من اللاعبين لرسم خريطة شرق بيلوكسي، لمعرفة من سيشارك. | They formed a partnership, a diverse partnership of players, to actually map out East Biloxi, to figure out who's getting involved. |
باختصار, فإن النواب يدعوننا إلى اقامة مجتمع أورويلي. | In short, the MPs are calling for the creation of an Orwellian society. |
٩ اقامة مراكز محلية حيث يعيش الناس ويعملون. | 9. Provision of community centres in places where people live and work. |
الحالة في أمريكا الوسطى إجــراءات اقامة سلم وطيد | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT |
لماذا لا تقوم بالإعلان عن اقامة اجتماع للتطور | Why don't you announce there will be an evolution meeting? |
توم، انظر، نحن في حاجة الى اقامة دولة | Tom, look, we need a statehood! |
المادة 21 صندوق شراكة بالي | 20.9) (Part of Norway proposal, see also Article 7, paragraph 1ter. |
حاء إقامة شراكة عالمية للتنمية | H. Developing a global partnership for development |
خامسا مدى استجابات الهيئات المتعد دة القطاعات وآليات اقامة الشبكات | Extent of multisectoral responses and networking mechanisms |
عمليات البحث ذات الصلة : اقامة شراكة استراتيجية - اقامة قصيرة - نصب اقامة - يجب اقامة - اقامة علاقات - اقامة الأبعاد