ترجمة "استثمارات القطاع العام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القطاع - ترجمة : استثمارات القطاع العام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أما استثمارات القطاع العام فسوف تتحول نحو التعليم ومشاريع البحث والتطوير.
Public sector investment will shift toward education and R D.
وسوف تتسارع عملية التحضر بفضل الدعم الذي توفره استثمارات القطاع العام.
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment.
ومع هذا فإن استثمارات القطاع الخاص اليوم تعتمد على استثمارات القطاع العام. إن عصرنا يتسم بهذه العلاقة التكاملية. فما لم يستثمر القطاع العام، وبحكمة، فإن القطاع الخاص سوف يستمر في اكتناز أمواله أو إعادتها إلى المساهمين في هيئة أرباح أو إعادة شراء.
Our age is defined by this complementarity. Unless the public sector invests, and invests wisely, the private sector will continue to hoard its funds or return them to shareholders in the forms of dividends or buybacks.
واتصل استعمال اﻻئتمانات استثمارات صغيرة، وبخاصة في القطاع الثالث.
The credit was used in connection with small investments, especially in the tertiary sector.
وفي الأساس، يتم سحب الضمانات الحكومية المرتبطة بتمويل استثمارات القطاع العام ــ كما ينبغي لها أن تفعل.
Essentially, the government guarantee associated with financing public sector investment is being withdrawn as it should be.
وقد ساعد هذا التكوين للموازنة العامة الصين في الاستجابة للصدمات ودعم المستويات المرتفعة من استثمارات القطاع العام.
This balance sheet configuration has helped China to respond to shocks and sustain high levels of public sector investment.
ويتعين تشجيع استثمارات القطاع الخاص والمشاريع المشتركة بين رجال اﻷعمال المحليين واﻷجانب.
This should include promoting private sector investment and joint projects between domestic and overseas entrepreneurs.
وفضﻻ عن ذلك، نحرص بإخﻻص على اجتذاب استثمارات القطاع الخاص في منغوليا.
In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia.
فعلى النقيض من أغلب البلدان، لم تكافح الصين من أجل رفع استثمارات القطاع العام إلى مستويات كفيلة بدعم النمو المرتفع المستدام.
Unlike most countries, China has not struggled to get public sector investment up to levels that support sustained high growth.
والواقع أن البلدان التي تشهد نموا زراعيا كبيرا ، مثل البرازيل وتايلاند، استفادت كثيرا من استثمارات القطاع العام في البحث وتطوير البنية الأساسية.
Countries that are experiencing significant agricultural growth, such as Brazil and Thailand, have benefited from public sector investment in research and infrastructure development.
القطاع العام
Public sector
القطاع العام
0.1MtC public sector
وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يحتاج بشدة إلى استثمارات القطاع الخاص والاستثمارات الأجنبية ويؤثر فيها.
In addition, it heavily involves and impacts private and foreign investment.
ويشكل إجمالي استثمارات أمريكا اللاتينية في هذا القطاع 1.6 في المائة من الاستثمارات العالمية.
Latin America's investment in this sector totals 1.6 per cent of world investment.
ولكنه أشار الى أن برنامج استثمارات القطاع العام أداة إدارية مرنة ويمكن أن تخضع لتغيرات في عام ١٩٩٤ مع تطور مفاوضات اﻹقليم مع المانحين.
He noted, however, that the PSIP was a flexible management tool and would undergo changes in 1994 as the Territory apos s negotiations with the donor community developed.
)ب( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية
(b) Report of the Secretary General on the investments of the Pension Fund
ونتيجة لذلك، كانت نسبة كبيرة من مكاسب استثمارات القطاع السابقة مكاسب مؤقتة لم تدم طويلا.
As a result, a significant proportion of past sector investments have not resulted in lasting benefits.
غير أن هناك حاجة إلى أطر اقتصادية كلية ومؤسسية وسياسية لائقة تشجع استثمارات القطاع الخاص.
However, proper macroeconomic, institutional and policy frameworks that encourage private sector investments are necessary.
30 وأبدى المعلق من القطاع الخاص في اليابان تفاؤله بشأن استثمارات الشركة في سري لانكا.
The private sector commentator from Japan was upbeat about the firm's investments in Sri Lanka.
موظفو القطاع العام
C. Public sector personnel . 42 44 12
إدارة القطاع العام
Public sector
تعزيز القطاع العام
Strengthening of the public sector 250 000
(و) عقد حلقات عمل لبناء القدرات في إقامة شراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص
(f) Convening workshops for capacity building in public private partnership development and management of public private partnership programmes
وينبغي أن يتمثل الهدف الحقيقي في دعم استثمارات القطاع الخاص من أجل تقديم خدمات النقل اللائقة.
The goal should be to foster private sector investment to provide efficient logistics services.
ومما ساهم في التحسن العام للبيئة اﻻقتصادية في البلد ارتفاع عائدات النفط، وحصيلة السياحة ورسوم قناة السويس، وتحسن مركز ميزان المدفوعات للبلد وتزايد استثمارات القطاع الخاص.
Higher oil revenues and earnings from tourism and Suez Canal dues, improvement in the country apos s balance of payments position and the increase in private sector investment contributed to the general improvement of the economic environment in the country.
1 مشتريات القطاع العام
Public sector procurement
النساء في القطاع العام
Women in the public sector
جيم موظفو القطاع العام
C. Public sector personnel
(هـ) توفير دعم تقني لوضع خطط عمل الإدارة الوطنية، واستراتيجيات تأهب لشراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص
(e) Provision of technical support for the development of national management action plans and public private partnership preparedness strategies and management of public private partnership programmes
فضلا عن ذلك فقد نجحت استثمارات القطاع الخاص في منتصف التسعينيات في زيادة الناتج من الغاز الطبيعي.
Private investment in the mid 1990 s, moreover, increased output of natural gas.
وغالبا ما تكون المعارف والمهارات اللازمة لوضع وتنفيذ مشاريع شراكات القطاع العام القطاع الخاص غير متوفرة في القطاع العام كما يكون القطاع الخاص في كثير من الأحيان غير مدرك لإمكانات العلاقة المتمثلة في شراكات القطاع العام القطاع الخاص.
The knowledge and skills required for developing and implementing public private partnership projects are often lacking in the public sector, and the private sector is unaware of the potential of the public private partnership relationship.
وتستخدم الحكومة مجموعة متنوعة من الأدوات، بما في ذلك الانضباط الائتماني في القطاع المالي، بهدف كبح جماح الطلب على الاستثمار. وفي الأساس، يتم سحب الضمانات الحكومية المرتبطة بتمويل استثمارات القطاع العام ــ كما ينبغي لها أن تفعل.
The government is using a variety of instruments, including financial sector credit discipline, to rein in investment demand. Essentially, the government guarantee associated with financing public sector investment is being withdrawn as it should be.
ولكن المزيد من الدرجات العلمية والهندسية من شأنه أن يعزز من نمو فرص العمل ـ جنبا إلى جنب مع بعض استثمارات القطاع العام في التكنولوجيات الواعدة ـ بل وقد يعمل أيضا على توسيع مجال القطاع القابل للتداول.
But more scientific and engineering degrees might promote job growth and together with some public sector investment in promising technologies it might also expand the scope of the tradable sector as well.
٤٢ وعرض رئيس الوزراء برنامج استثمارات القطاع العام في اﻹقليم للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٦، وهو برنامج موجه نحو تحقيق تغييرات قطاعية بغية إحداث أثر إيجابي في بيئة اﻻقتصاد الكلي.
42. The Chief Minister outlined the Territory apos s Public Sector Investment Programme (PSIP) for the period from 1994 to 1996, which was geared towards achieving sectoral changes in order to create a positive impact on the macroeconomic environment.
(ق) دعم التدابير الوطنية التي تشجع استثمارات القطاع الخاص وتنمية الحس التجاري وخلق الوظائف، التي تشمل ما يلي
(s) Support national measures encouraging private sector investment, entrepreneurship and job creation, including the following
وقد اعتمدت حكومة نيبال المنتخبة ديمقراطيا سياسة صناعية تشجع استثمارات القطاع الخاص وتحرر سياساتها المتعلقة بالتجارة والتعريفات الجمركية.
Nepal apos s democratically elected Government had adopted an industrial policy that encouraged private sector investment and had liberalized its trade and tariff policies.
توظيف المرأة في القطاع العام.
Employment of women in the public sector. The Committee noted that women's share of the public sector employees was only 21.4 per cent and that they were concentrated in the health and education ministries.
1997 خصخصة القطاع العام، حلب.
1997 Privatization of Public Sector, Aleppo.
(ب) إصلاح إدارة القطاع العام
(b) Public sector management reform
القدرات القانونية وقدرات القطاع العام
Legal and pub sector capa. 15.5
)ب( تحسين إدارة القطاع العام
(b) Improving the management of the public sector
استهﻻك الطاقة في القطاع العام
Energy consumption in the public sector
16 ومن الوسائل التي ما فتئت تستعمل لبناء المعارف والمهارات اللازمة لتطوير طريقة شراكات القطاع العام القطاع الخاص هي إنشاء برامج مكرسة لشراكات القطاع العام القطاع الخاص.
One means of developing the knowledge and skills needed for developing the public private partnership modality has been the creation of dedicated public private partnership programmes.
(ب) تنظيم اجتماع أقاليمي، واجتماعات إقليمية فيما بين المسؤولين، وأعضاء تحالف شراكات القطاع العام القطاع الخاص، والشبكات القائمة، والمؤسسات الوطنية، والقائمين بتسهيل شراكات القطاع العام القطاع الخاص
(b) Organization of an interregional meeting and regional meetings among officials, public private partnership alliance members, existing networks and national institutions and public private partnership facilitators
ولكن بدلا من هذا فلابد من إصلاح أسواق المنتجات، والعمالة، والتمويل بحيث تنشأ استثمارات عالية الجودة يتولاها القطاع الخاص.
Instead, product, labor, and financial markets must be reformed so that high quality private sector investment emerges.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استثمارات القطاع الخاص - القطاع العام العام - تعبئة استثمارات القطاع الخاص - جذب استثمارات القطاع الخاص - إنفاق القطاع العام - تعهد القطاع العام - مبادرات القطاع العام - ودائع القطاع العام - القطاع العام الموحد - اقتراض القطاع العام - احتكار القطاع العام - القطاع العام الألمانية - المباني القطاع العام - ممارسة القطاع العام