ترجمة "ازدهار وضع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ازدهار - ترجمة : وضع - ترجمة : ازدهار - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : ازدهار - ترجمة : وضع - ترجمة : ازدهار وضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يحيا ازدهار الصين | Long Live China s Boom |
راهبة ازدهار، راهبة | Sisboom, Sister! |
وكانت النتيجة ازدهار العلوم والرياضيات. | The result was a flowering of science and mathematics. |
ما السبب وراء ازدهار الصين | Why is China Booming? |
هذا هو ازدهار النشاط البشري. | This is the flowering of human endeavor. |
نحن بصدد رؤية ازدهار مذهل. | We are seeing an amazing flourishing taking place. |
العمل في ازدهار، أليس كذلك | Business is certainly growing, ain't it? |
ذلك أن الإدارة الحذرة للاقتصاد الكلي أثناء فترة ازدهار الصين، بما في ذلك التعديلات الذاتية المبكرة، جعلت الصين في وضع ملائم. | Cautious macroeconomic management during China s boom, including early self adjustment, put China in a favorable position. |
وإن كان هناك إجماع على مسألة واحدة، فإنها تتلخص في استحالة فهم ازدهار الفقاعات ثم انفجارها دون وضع اختلال التوازن العالمي في الحسبان. | If there is a consensus on one issue, it is the impossibility of understanding the bubble and the crash without considering the role of global imbalances. |
بصيص نور ألماني في ظل ازدهار عالمي | A German Glimmer in a Global Boom |
هل نحن مقدمون على فترة من ازدهار الإنتاجية | A Productivity Boom in Waiting? |
إن للصين مصلحة هائلة في ازدهار الاقتصاد العالمي. | China has a tremendous interest in the prosperity of the global economy. |
ولا يمكن تحقيق التنمية العالمية بدون ازدهار أفريقيا. | Global development cannot be achieved without Africa's prosperity. |
ويحدونا اﻷمل في أن تكون المجموعة اﻹنمائية للجنوب اﻻفريقي في وضع أفضل يمكنها من توطيد التعاون والتنمية اﻻقتصاديين المتبادلين من أجل ازدهار جميع شعوب المنطقة. | It is our hope that the Southern African Development Community (SADC) will be in a better position to consolidate mutual economic cooperation and development for the prosperity of all the people in the region. |
وعلاوة على ذلك فإن الروابط الاقتصادية وأوجه التقارب الكبيرة تعني أن ازدهار تركيا يعتمد على ازدهار الشرق الأوسط، إلى حد ما على الأقل. | Moreover, economic ties and sheer proximity mean that Turkey s prosperity depends, to some degree at least, on that of the Middle East. |
هل تصمد حقوق الإنسان أمام ازدهار النفط في أفريقيا | Will Human Rights Survive Africa s Latest Oil Boom? |
المبدأ الثاني الذي يدفع ازدهار الحياة البشرية هو الفضول. | The second principle that drives human life flourishing is curiosity. |
والقول بذلك توماهوك مضاءة بدأ ازدهار عني في الظلام. | And so saying the lighted tomahawk began flourishing about me in the dark. |
أي أن ازدهار الواردات لا يخلق سوى توهم بالقوة الاقتصادية. | An import boom creates only the illusion of economic strength. |
وبدلا من هذا، اعتمد ازدهار الغرب بشكل متزايد على الديون. | Instead, Western prosperity relied increasingly on debt. |
بعد صيد الأسماك هناك أيضا ازدهار للثقافة والتجارة والتبادل التجاري. | Next to the fishery there is also a booming culture of commerce and trade. |
وتحقيـق معدل كبير لا يترجم بالضرورة إلى ازدهار للأشـد فقرا. | A good average does not necessarily translate into prosperity for the poorest. |
ولكن العراق كما نراه اليوم، لا ينعم بأي سلام ولا ازدهار. | In today s Iraq, there is no peace and no prosperity. |
فمع تزايد ازدهار البلدان، يتوقع المرء أن تتباطأ معدلات النمو لديها. | As countries become more prosperous, one would expect their growth rates to slow. |
نهضة هارلم العشرينات من القرن الماضي كان وقت ازدهار الأدب والفنون. | The Harlem Renaissance of the 1920s was a time of flowering of literature and the arts. |
إن ازدهار افريقيا ينبغي أن يكون هدفا للحملة الجديدة للمجتمع العالمي. | Africa apos s prosperity should be the new crusade of the world community. |
كما تمكنت الحكومة الصينية من تكديس فوائض مالية بفضل ازدهار الإيرادات الضريبية. | Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus. |
في هذه الحالة، فإن ازدهار اليوم من المرجح أن يكون عابرا زائلا. | In that case, today s prosperity is likely to prove transient. |
لقد ظل ازدهار العقارات السكنية مستمرا لأعوام في المدن الرئيسية لهذه البلدان. | Real estate booms have been going on in these countries major cities for years. |
فضلا عن ذلك فقد أ هد ر ت الفرصة التي سنحت مع ازدهار أسعار النفط. | Moreover, the opportunity provided by the oil boom was wasted. |
إذا أردنا ازدهار ديمقراطيتنا علينا السعي وراء المشاركة والمساهمة الفع الة لكل مواطن | If local democracy is to flourish, it is about the active and informed engagement of every citizen. |
علينا أن ندرك أن ازدهار الإنسانية ليس عملية ميكانيكية، بل عملية عضوية. | We have to recognize that human flourishing is not a mechanical process it's an organic process. |
إن موجات ازدهار الإسكان قد تستمر لفترة طويلة، لأكثر من عشرة أعوام عادة. | Housing booms can last a long time, typically more than a decade. |
فربما يكون الانهيار الكامل لسعر صرف اليورو كافيا لنشوء موجة من ازدهار الصادرات. | Perhaps a wholesale collapse of the euro exchange rate will be enough, triggering an export boom. |
بطبيعة الحال، لا ينبغي لنا أن ننسى التكاليف التي ترتبت على ازدهار الصين. | Of course, the boom s costs should not be discounted. |
استفادت البحرين من ازدهار النفط منذ عام 2001 مع النمو الاقتصادي من 5.5 . | Bahrain has benefited from the oil boom since 2001, with economic growth of 5.5 . |
وهناك أيضا ازدهار حركة الزراعة في الضواحي نوع من حدائق النصر يلتقي الإنترنت. | There's also a burgeoning suburban farming movement sort of victory gardens meets the Internet. |
فعلى سبيل المثال تحدثت عن ازدهار رسومات الكاريكاتير في تونس إثر سقوط النظام | For instance, I wrote this post about how political cartoons are flourishing in Tunisia after the fall of the regime. |
في الحقيقة لا يوجد ضمانة بأن تكون تلك المرحلة مرحلة ازدهار وانماء وعطاء | Obviously, there's no guarantee that it can be a time of fruition and growth. |
دعونا نفترض أنني في ازدهار، ثم أردت إخباركم في الغد كيف أبليت حسنا. | Let's suppose that I am thriving, then tomorrow I want to tell you about how well I did. |
ومع انتهاء موجة ازدهار التكنولوجيا المتطورة في العام 2000، اتخذ بنك الاحتياطي الفيدرالي من موجة ازدهار الإسكان بديلا له، بينما كان الاستثمار في آسيا يسير بخطوات متسارعة لإمداد الأسواق في الولايات المتحدة. | When the high tech boom ended in 2000, the Federal Reserve orchestrated its replacement by the housing boom, while investment in Asia to supply the US market was chugging along at an increasing pace. |
لكن برلمان البلاد يعج بأباطرة الحرب، وتجارة المخدرات في ازدهار، والعنف في تصاعد مستمر. | The country s parliament is packed with warlords, the drug trade is thriving, and violence is on the rise. |
فاقتصادهما في ازدهار، كما استردت الديمقراطية هناك مكانتها بعد نصف قرن من الحكم الديكتاتوري. | Their economies are booming. Democracy has been restored after half century of dictatorial disruption. |
يطيب للأمريكيين الاعتقاد بأنه ببساطة عندما تفتح الدول الفقيرة أسواقها يتبع ذلك ازدهار اقتصادي. | Americans like to think that if poor countries simply open up their markets, greater prosperity will follow. |
ازدهر الاقتصاد الكندي مع ازدهار الصناعات العسكرية لكل من كندا وبريطانيا والصين والاتحاد السوفياتي. | The Canadian economy boomed during the war as its industries manufactured military materiel for Canada, Britain, China, and the Soviet Union. |
عمليات البحث ذات الصلة : ازدهار - ازدهار - ازدهار الإنسان - ازدهار مفصل - ازدهار سوق - ازدهار سوق - اسطوانة ازدهار - ازدهار رافعة - ازدهار مربع - هيكل ازدهار - ازدهار الدول