ترجمة "ارتفاع سطح البحر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكان على سطح البحيرة على ارتفاع 1950 متر فوق مستوى سطح البحر. | The lake surface was at an altitude of 1,916 m above sea level. |
تقع البحيرة على ارتفاع 372 متر عن سطح البحر. | The lake lies on the course of the Rhone. |
يبلغ ارتفاع أوتاوارا حوالي 217.76 متر عن سطح البحر. | The elevation of Ōtawara is 217.76 meters. |
يبلغ ارتفاع المدينة عن سطح البحر قرابة 19 متر. | A city manager is appointed by the city council. |
أي ارتفاع لمستوى سطح البحر يمكننا أن نتطلع إليه | What sea level rise can we look forward to? |
وهذا الذوبان يتسبب في ارتفاع مستوى سطح البحر، في حين يعمل تساقط الثلوج على هبوط مستوى سطح البحر. | The melting causes the sea level to rise, whereas the snow causes it to fall. |
ومتوسط ارتفاع الحديقة عن مستوى سطح البحر هو 7.5 أمتار. | The average altitude of the park is 7.5 m above sea level. |
وتقع على ارتفاع 5100 متر (16,732.28 قدم) فوق مستوى سطح البحر. | It lies at a height of 5,100 m (16,732.28 feet) above sea level. |
إذن هذه سطوح مغلفة بالجليد، وهذه 73 مترا من ارتفاع مستوى سطح البحر. | So, there goes the ice caps, and there comes 240 feet of sea level rise. |
ستينا ينحدر من على ارتفاع 385 متر من منبعه إلى مستوى سطح البحر عندما يصب في البحر الأدرياتيكي. | Cetina descends from an altitude of 385 m at its source to the sea level when it flows into the Adriatic Sea. |
محليا حدثت بعض التراجعات، لكن استمر ارتفاع مستوى سطح البحر في بداية الأوردوفيشي المتأخر. | Locally, some regressions occurred, but sea level rise continued in the beginning of the Late Ordovician. |
وهي تقع في اعالي سهل بوربوريما وعلى ارتفاع 467 متر فوق مستوى سطح البحر. | It is located on the high plain of Borborema at an altitude of 467 m above sea level. |
أما الجزر اﻷصغر ذات المنحى الساحلي اﻷغلب فهي التي تتحمل وطأة ارتفاع سطح البحر. | The smaller and more coastally oriented islands would bear the brunt of sealevel rise. |
والأدلة على الانتقال الأخير غطاها ارتفاع مستوى سطح البحر مئات الأمتار بعد العصر الجليدي الأخير. | Evidence of the latter would since have been covered by a sea level rise of hundreds of meters following the last ice age. |
يقع سطح بحيرة مالاوي على ارتفاع 457 مترا فوق مستوى سطح البحر بينما أقصى عمق لها 701 متر مما يعني أن قاع البحيرة يقع 213 مترا تحت مستوى سطح البحر في بعض النقاط. | The surface of Lake Malawi is located at above sea level, with a maximum depth of , which means the lake bottom is over below sea level at some points. |
ويشير الاستنتاج الرئيسي لتقرير فريق الأمم المتحدة الجديد إلى أن ارتفاع مستوى سطح البحر بدأ يتسارع. | A key conclusion of the new IPCC report is that sea level rise has accelerated. |
يبلغ ارتفاع الملعب عن مستوى سطح البحر 3960 م ليكون واحد من أعلى الملاعب في العالم. | At an altitude of 3960 m above sea level, it is one of the world's highest situated stadiums. |
وفي حالة ارتفاع منسوب سطح البحر لا يأتي الخطر من حدث وإنما من سلسلة من العمليات. | In the case of rising sea levels, the danger is not from an event but from a process. |
ويؤكد القلق المستمر بشأن آثار quot الدفيئة quot واحتمال ارتفاع مستوى سطح البحر أهمية هذه الدراسات. | Continuing concern about quot greenhouse quot effects and possible sealevel rise underlines the importance of these studies. |
إن العديد من أكبر المدن في العالم بنيت على سواحل البحر والأنهار، وهي مهددة بخطر ارتفاع مستويات سطح البحر والعواصف المتزايدة الشدة. | Many of the world s largest cities, built on seacoasts and rivers, face the threat of rising sea levels and intensifying storms. |
والخلاصة هنا هي أن نظام العواصف الساحلي سوف ينتج المزيد من الفيضانات بسبب ارتفاع مستوى سطح البحر. | And here the bottom line is that any coastal storm system will produce more flooding because of sea level rise. |
على سبيل المثال، قد يكون ارتفاع مستويات سطح البحر من بين العواقب الأكثر مباشرة وشدة لتغير المناخ. | For example, one of the most immediate and severe consequences of climate change could be a rapid rise in sea level. |
وتقع في قلب سهل ماسوفيان، ويبلغ متوسط ارتفاع المدينة 100 متر (330 قدم) فوق مستوى سطح البحر. | It is located in the heartland of the Masovian Plain, and its average elevation is above sea level. |
وتقع على ارتفاع 96 مترا فوق مستوى سطح البحر ويبلغ متوسط درجات الحرارة من 27 درجة مئوية . | It has an elevation of 96 meters above sea level and an average temperature of 27 C (80.6 F). |
وأغلب الجزر غير مأهول، ويقع فوق سطح البحر على ارتفاع يبلغ متوسطه ٣٠ مترا وأقصاه ٨٦ مترا. | Most of the islands are inhabited and rise above sea level to an average height of 30 metres and a maximum elevation of 86 metres. |
إذ أن الإعلان عن ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدار ستة أمتار في غضون هذا القرن يتناقض تماما مع رأي الآلاف من علماء الأمم المتحدة، ولكي يحدث ذلك فلابد وأن يتسارع معدل ارتفاع مستوى سطح البحر إلى أربعين ضعف مستواه الحالي. | Proclaiming six meters of sea level rise over this century contradicts thousands of UN scientists, and requires the sea level rise to accelerate roughly 40 fold from today. |
يقع أعلى ارتفاع في أوكرانيا في ذروة جبل Hoverla وهو 2،061 متر ( 6،762 قدم) فوق مستوى سطح البحر. | The highest elevation in Ukraine is located at the peak of Mount Hoverla which is above sea level. |
وفيما ﻻ تسهم الجزر الصغيرة في ظاهرة اﻻحترار العالمي، إﻻ أنها أكثر اﻷطراف تضررا من ارتفاع سطح البحر. | While small islands do not contribute to global warming, they would be the most affected by sealevel rise. |
والحقيقة أن الاحتباس الحراري الناتج عن تصرفات الإنسان لا يؤدي إلى ارتفاع درجات حرارة الجو فحسب، بل يؤدي أيضا إلى ارتفاع درجات حرارة سطح البحر. | Manmade global warming raises not only air temperatures, but sea surface temperatures as well. |
النظام العالمي لمراقبة مستوى سطح البحر لقياسات مستوى سطح البحر في أنتاركتيكا أهمية خاصة بالنسبة للدراسات المتعلقة باتجاهات التغير شديد البطء لمستوى سطح البحر العالمي. | Global Sea Level Observing System (GLOSS) sealevel measurements in Antarctica are particularly valuable for studies of the secular trends in global sealevel. |
تقع بحيرة سيفان في الجزء المركزي لجمهورية أرمينيا ، داخل مقاطعة Gegharkunik، على ارتفاع 1900 متر فوق مستوى سطح البحر. | Lake Sevan is situated in the central part of the Republic of Armenia, in the Gegharkunik Province, at the altitude of above sea level. |
وتبلغ مساحتها حوالي 0،3 كيلومتر مربع وعمق 140 مترا، وتقع على ارتفاع 300 متر تقريبا عن مستوى سطح البحر. | It has an area of about 0.3 km2, depth of 140 meters, and is located at an altitude of about 300 meters. |
وفي المنطقة الشرقية، (ولا سيما في جرف موتشنغا)، يصل ارتفاع الأرض عن سطح البحر إلى نحو 000 2 متر. | In the east (particularly the Muchinga Escarpment) the land rises to a height of about 2,000 meters above sea level. |
علاوة على ذلك، ومع ارتفاع سطح البحر بسبب تغير المناخ، فإن قوة التدمير المحتملة للعواصف الشديدة تعززت إلى حد كبير. | Moreover, as climate change causes sea levels to rise, extreme storms destructive potential is being significantly enhanced. |
ولنتأمل هنا مسألة ارتفاع مستويات سطح البحر، التي كانت إلى حد كبير السبب وراء أغلب الأضرار التي لحقت بمدينة نيويورك. | Consider sea level rise, which caused by far the most damage in New York. |
وعلى نحو أكثر تحديدا فإن هولندا هي البلد الوحيد في العالم الذي يستعد بنشاط لمجابهة ظاهرة ارتفاع مستوى سطح البحر. | Even more specifically, the Netherlands is the only country in the world actively preparing for a sea level rise. |
ذلك أن الخطر الذي يتهدد بيئتها آخذ في اﻻزدياد بسبب أثر التغير المناخي المحتمل الحدوث وأثر ارتفاع منسوب سطح البحر. | The danger to their environment continues to escalate owing to the impact of potential climate change and of sea level rise. |
١ تغير المناخ وارتفاع سطح البحر | 1. Climate change and sealevel rise . 21 22 10 |
الأمواج هي فقط على سطح البحر | The waves are only on the surface of the sea |
وصلت موجات البحر 25 لـ 50 قدم فوق سطح البحر | The waves were 25 to 50 feet high. |
وانها حقا معقدة من حيث الارتفاع في النمو السكاني فتراجع التنوع البيولوجي وأيضا ، بطبيعة الحال، ارتفاع مستويات سطح البحر وتغيير المناخ | And it's really a conflux of urban population rising, biodiversity plummeting and also, of course, sea levels rising and climate changing. |
وفي كل من هذه الحالات تمكنت المدينة من حماية نفسها من ارتفاع سطح البحر إلى هذا المستوى الهائل والاستمرار في الازدهار. | In each case, the city has managed to protect itself from such large sea level rises and thrive. |
يقع الكهف على الساحل الشمالي لـنهر فيلش، في قرية علار بـيارديملي رايون في أذربيجان، على ارتفاع 1500 متر فوق سطح البحر. | The cave is on the left coast of the Vilesh River, in Allar village of Yardymli Rayon of Azerbaijan, at an altitude of 1500 meters above the sea level. |
وقد وزعت معظم حقول اﻷلغام في أراض وعرة ومتعرجة على ارتفاع يتراوح بين ٨٠٠ و ٥٠٠ ١ متر فوق سطح البحر. | Most of the minefields were laid in rugged and undulating terrain at altitudes of between 800 and 1,500 metres above sealevel. |
وفي أنتاركتيكا يمكن أن يؤدي ارتفاع درجات الحرارة على خطوط العرض العليا، حتى ولو كان طفيفا، إلى ذوبان الجليد وبالتالي إلى حدوث ارتفاع ملحوظ في مستوى سطح البحر)١١(. | In Antarctica, even a slight increase in temperature at higher latitudes could cause thawing of the ice and, consequently, a significant rise in sealevel. 11 |
عمليات البحث ذات الصلة : ارتفاع مستوى سطح البحر - ارتفاع مستوى سطح البحر - ارتفاع مستوى سطح البحر - سطح البحر - ارتفاع سطح - مستوى سطح البحر - مستوى سطح البحر - ارتفاع سطح المياه - ارتفاع سطح السفينة - إنتاج تحت سطح البحر - سقوط مستوى سطح البحر - الهندسة تحت سطح البحر - سرية تحت سطح البحر - مستوى سطح البحر خلال