ترجمة "اختبأ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اختبأ - ترجمة : اختبأ - ترجمة : اختبأ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Hide Holed Bushes Hiding

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اختبأ سامي.
Sami hid.
كيف حالك اختبأ
How are you hid?
اين اختبأ بيلي
Where's Billy hiding?
اختبأ توم تحت الطاولة.
Tom hid himself under the table.
اختبأ الأرنب خلف الشجرة.
The rabbit hid behind the tree.
أتعلم أين اختبأ توم
Do you know where Tom hid?
اختبأ توم تحت الطاولة.
Tom hid under the table.
اختبأ سامي خلف شجرة صنوبر.
Sami hid behind a pine tree.
في حين أن الجميع اختبأ .
While everyone else hid.
ثم اختبأ ونظم هروبه إلى سويسرا.
He then went into hiding and arranged to flee to Switzerland.
من الواضح ان القاتل اختبأ داخلها
Apparently the murderer made his getaway in it.
انا له هو اختبأ في خلية لورانس.
I'll to him he is hid at Lawrence' cell.
وقد اختبأ ومعه الجثة هنا تحت السلم
He ducked behind the staircase here, and hid the body.
اختبأ توم وراء أم ه عندما قلت له أهلا .
Tom hid behind his mom when I said hi to him.
جولييت يا قلب الثعبان ، اختبأ مع وجه المزهرة!
JULlET O serpent heart, hid with a flowering face!
لقد أخبرنى بكل ما رأه منذ أن اختبأ هنا
He told me all he had seen since he's been hiding.
إ النائب لايساوي أي شئ، اذا اختبأ عند المشكلة.
If a deputy's worth anything, he can't hole up when there's trouble.
أين كنت قد اختبأ كيف يمكنك أن تفعل ذلك لا أعرف.
Where you've hid how you do it I don't know.
بنفس الطريقة التي ضرب المتمردين الذين اختبأ عندما كان على بعد ميل
The same way it hit the insurgents who hid when he was a mile
وفي أواخر عام 1996، اختبأ في مكان آخر من المدينة، قبل أن يرحل منها في النهاية.
At the end of 1996, he went into hiding in another part of the city, before finally moving away.
خلال الارتباك والحيرة في اليوم الثاني اختبأ مريم نفسها في تم نسيان دور الحضانة وقبل الجميع.
During the confusion and bewilderment of the second day Mary hid herself in the nursery and was forgotten by everyone.
هاث انه BENVOLIO تعال ، اختبأ نفسه بين هذه الأشجار ، ولكي تكون ليلة consorted مع روح الدعابة
BENVOLlO Come, he hath hid himself among these trees, To be consorted with the humorous night
فسألوا ايضا من الرب هل يأتي الرجل ايضا الى هنا. فقال الرب هوذا قد اختبأ بين الامتعة.
Therefore they asked of Yahweh further, Is there yet a man to come here? Yahweh answered, Behold, he has hidden himself among the baggage.
فسألوا ايضا من الرب هل يأتي الرجل ايضا الى هنا. فقال الرب هوذا قد اختبأ بين الامتعة.
Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
ففر إلى الجبال حيث اختبأ، وعاد أحد الناجين من المذبحة إلى الكانتون سعيا إلى دفن جثث الضحايا.
He fled to the hills to hide. One survivor of the massacre returned to the canton to try to bury the victims.
ولما رأى رجال اسرائيل انهم في ضنك. لان الشعب تضايق. اختبأ الشعب في المغاير والغياض والصخور والصروح والآبار.
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
اذا اختبأ انسان في اماكن مستترة أفما اراه انا يقول الرب. أما املأ انا السموات والارض يقول الرب.
Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? says Yahweh. Don't I fill heaven and earth? says Yahweh.
ولما رأى رجال اسرائيل انهم في ضنك. لان الشعب تضايق. اختبأ الشعب في المغاير والغياض والصخور والصروح والآبار.
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
اذا اختبأ انسان في اماكن مستترة أفما اراه انا يقول الرب. أما املأ انا السموات والارض يقول الرب.
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.
وكان نفس المنطق المنحرف سببا في تآكل الروح الإسرائيلية القائمة على احترام حياة المدنيين، حتى إذا اختبأ المسلحون بينهم.
It has eroded the Israeli ethos of respect for the lives of civilians, even when militants hide among them.
لاري ميس ، صورته في مكان القبض عليه ، حيث اختبأ بين فرشتين في غاري، ولاية انديانا ، في هذه القاعة بالذات للاختباء من الشرطة.
Larry Mayes, I photographed at the scene of arrest, where he hid between two mattresses in Gary, Indiana, in this very room to hide from the police.
ثم جاء الى بيت ابيه في عفرة وقتل اخوته بني يربعل سبعين رجلا على حجر واحد. وبقي يوثام بن يربعل الاصغر لانه اختبأ.
He went to his father's house at Ophrah, and killed his brothers the sons of Jerubbaal, being seventy persons, on one stone but Jotham the youngest son of Jerubbaal was left for he hid himself.
ثم جاء الى بيت ابيه في عفرة وقتل اخوته بني يربعل سبعين رجلا على حجر واحد. وبقي يوثام بن يربعل الاصغر لانه اختبأ.
And he went unto his father's house at Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, being threescore and ten persons, upon one stone notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal was left for he hid himself.
وفي 10 نيسان أبريل 2000، قام أعضاء آخرون من الرابطة المذكورة بتخريب منزلهم وهم يسألون عن مكان تواجد زوجها الذي كان قد اختبأ.
On 10 April 2000, members of the League vandalized their home while asking about the whereabouts of her husband, who had by then gone into hiding.
فهربت لكي اختبأ في غرفة النوم اسفل الملايات وثم انتظرت الى ان يعود والدي من العمل والذي كان بحسب ما أرى أكثر مرونة
I went to hide in my bedroom, under the blankets, and then I waited for my father to come back from work with, one could say, much apprehension.
كان مرئيا مرة أخرى لحظة ، ومرة أخرى ، ثم مرة أخرى ، وبين ثلاث مرات ثلاثة منازل منفصلة التي جاءت المقبل ، ثم اختبأ في الشرفة له.
He was visible again for a moment, and again, and then again, three times between the three detached houses that came next, and then the terrace hid him.
وعلاوة على ذلك، أوضحت أن زوجها كان قد اختبأ منذ كانون الثاني يناير أو نيسان أبريل 2000 بسبب تعرضه للاضطهاد من ق بل رابطة عوامي وأنها لم تتمكن من الاتصال به.
Additionally, she has stated that her husband had been in hiding since January or April 2000, due to the persecution of the Awami League, and that she had not been able to contact him since then.
وهناك افتراضات مفادها أنه ربما اختبأ في أديرة في صربيا والجبل الأسود أو جمهورية صربسكا داخل البوسنة والهرسك، بل يظن البعض أنه ربما يكون قد فر إلى بلدان أخرى ليختبئ فيها.
There are assumptions that he could be hidden in monasteries in Serbia, Montenegro or Republika Srpska within Bosnia and Herzegovina, or even that he could have disappeared in other countries.
ووفقا لهذين التقريرين، فإنه خلال العام الماضي أ رغم 87 ألف شخص على ترك بيوتهم ود مرت 68 قرية ومن بين الأشخاص المشردين داخليا البالغ عددهم 000 540 شخص، اختبأ 000 92 في الأدغال.
According to those reports, during the past year 87,000 people had been forced to leave their homes and 68 villages had been destroyed of the 540,000 people who were internally displaced, 92,000 were in hiding in the jungle.
أنا أفضل الاحتفاظ بها في ، وقال انه مع التركيز ، وأنها لاحظت أنه ارتدى كبيرة وكان نظارات زرقاء مع الجانبية ، والأدغال الجانبية ضئيلة للغاية على ذوي الياقات البيضاء ، أن معطفه اختبأ تماما الخدين والوجه.
I prefer to keep them on, he said with emphasis, and she noticed that he wore big blue spectacles with sidelights, and had a bush side whisker over his coat collar that completely hid his cheeks and face.
وحسب ما تقوله صاحبة البلاغ، فقد رفض المحققون استجواب جيران القريبتين اللتين اختبأ نجلها في منزلهما بين كانون الأول ديسمبر 1997 وكانون الثاني يناير 2000، وقد كان في إمكان هؤلاء الجيران أن يشهدوا ببراءته.
According to her, the investigators refused to interrogate neighbours of the aunts in whose houses her son hid between December 1997 and January 2000, and who could have testified that he was innocent.
وأصابت رصاصة أخرى أحد إطارات الشاحنة. غير أن المشبوهين تمكنوا من الفرار بواسطة الشاحنة إلى مستوطنة الغجر حيث كان يعيش السيد فوبعد قيام المشتبه بهم بتسليم السيد سيلال إلى أقارب أخذوه إلى المستشفى، اختبأ السيد ف. في المستوطنة.
After the suspects handed Mr. Celal over to relatives who took him to hospital, Mr. F hid in the settlement.
حتى انه كان ملفوفا من الرأس إلى القدم ، وحافة القبعة لينة له شعر كل اختبأ شبر من وجهه ولكن لامعة غيض من أنفه ، وأنه قد تراكمت الثلوج نفسها ضد بلده وأضاف الكتفين والصدر ، والعرف الأبيض إلى أنه حمل العبء.
He was wrapped up from head to foot, and the brim of his soft felt hat hid every inch of his face but the shiny tip of his nose the snow had piled itself against his shoulders and chest, and added a white crest to the burden he carried.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اختبأ بقوة - مقبس اختبأ - اختبأ محايدة - اختبأ وقائي - اختبأ فعال - اختبأ الارض - اختبأ مقبس الحائط - اختبأ مقبس الكهرباء - امدادات الطاقة اختبأ - اختبأ أو على الارض - اختبأ بعيدا عن الأنظار