ترجمة "اتفاق منفصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : منفصل - ترجمة : منفصل - ترجمة : اتفاق منفصل - ترجمة : اتفاق - ترجمة : منفصل - ترجمة : منفصل - ترجمة : منفصل - ترجمة : منفصل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجوز أن يكون اتفاق التحكيم في شكل بند تحكيم وارد في عقد أو في شكل اتفاق منفصل. | An arbitration agreement may be in the form of an arbitration clause in a contract or in the form of a separate agreement. |
أشار الاتحاد البريدي العالمي إلى أنه ليس لديه اتفاق مقر منفصل مع سويسرا. | The Universal Postal Union (UPU) noted that it does not have a separate headquarters agreement with Switzerland. |
منفصل | Separate |
كما أن إبرام اتفاق منفصل بين الطرفين بشـأن قضايا حقوق اﻹنسان يمكن التحقق منه دوليا سيعـزز احتماﻻت السلم. | A separate, internationally verified agreement between the two parties on human rights issues would enhance the prospects for peace. |
سلام منفصل | A Separated Peace |
منفصل المسار | Separate Path |
منفصل المسار | Set x position of actual selection |
ونحن لم نكن نريد أن نجعل مبنى منفصل ومحتوى منفصل. | We didn't want to make a separate building and have separate content. |
منفصل القنوات ملحقName | Separate Channels Plugin |
لديك كل منهما منفصل | You have both of them separate. |
وأي د أيضا الحق في تقييد مشروع المادة 6، لأنه يتوقع احتمال رغبة الطرفين في التوصل إلى اتفاق منفصل فيما يتعلق بمكان كل منهما. | He also supported the right to derogate from draft article 6, since he anticipated that parties might wish to reach a separate agreement in respect of the location of the parties. |
أما التحقيقات فتنجز بشكل منفصل. | Investigations were performed separately. |
أظهر الملف في عارض منفصل | Show file in separate viewer |
الرجاء القيام بذلك بشكل منفصل | Please do it separately. |
هذا منفصل من فيتامين (د) | This is separate from vitamin D. |
لا شيء منفصل الكل مرتبط | Nothing is separate. All is connected. |
لا منفصل عندما أنت مقبل. | Doesn't come off when you're kissed. |
اذا كنت منفصل عن جسدك ، فأنت منفصل أيضا من جسد العالم ، والذي يظهر حينئذ مختلفا عنك | If you are divided from your body, you are also divided from the body of the world, which then appears to be other than you or separate from you, rather than the living continuum to which you belong. |
وسيجري تقديم هذا التقرير بشكل منفصل. | The report will be submitted separately. |
وهكذا يسلط عليه الضوء كاقتراح منفصل. | So it would be highlighted as a separate proposal. |
تلقائيا منفصل متعدد الفنان CDDB م دخلات | Automatically Separate Multi Artist CDDB Entries |
أنشئ تفصيل منفصل من قناة ألفا | Create separate separation from alpha channel |
كل مسار خاص ممثل بخط منفصل | Each individual route is represented by a separate line. |
كل عجلة تدار بواسطة موتور منفصل | Each Wheel is driven by a separate motor |
وضعوا هذا منفصل لناكله نحن، صحيح | They put this separately for us to eat, right? |
٨٥ وﻻحظ المجلس أيضا أنه نظرا لكون عقد اﻻستئجار البحري ﻻ يغطيه اتفاق منفصل، فإنه لم يتم استحداث إجراءات تشغيل موحدة ومحددة داخل المنظمة لتنظيم عملية اﻻستئجار. | 85. The Board noted, also, that because the contract for sea chartering was not covered in a separate agreement, no specific standard operating procedures had been developed in house to regulate chartering. |
ان هذه عبارة عن 500 جزء منفصل | There is over 500 separate components. |
هذه حقيقتين يعيشها كل فرد بشكل منفصل. | These realities are experienced separately by each individual. |
ومع ذلك، لم يكن هناك تمويل منفصل. | There was however no separate funding. |
الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه. | Wealth adds many friends, but the poor is separated from his friend. |
الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه. | Wealth maketh many friends but the poor is separated from his neighbour. |
ملاحظة ستعمم المعلومات المتعلقة بأستراليا بشكل منفصل. | Note Information concerning Australia will be circulated separately. |
(دال) وتدار المؤسسات الخيرية على نحو منفصل. | D) Charitable organizations are administered separately. |
أداة لبدء وحدات التحكم بالكيدي بشكل منفصل | A tool to start single KDE control modules |
سيتم نشرها على نحو منفصل بوصفها إضافة. | To be issued separately as an addendum. |
طلب إجراء تصويت منفصل على كل تعديل. | A separate vote has been requested on each amendment. |
ذلك منفصل، ثم دعوني انتقل الى هنا | That's separate, and then let me go here. |
أصبح فرد وحيد، منفصل عن تدفق الطاقة | I become separate. |
منفصل عنكم. أنا دكتور جيل بولت تايلور | Separate from the flow, separate from you. |
منفصل. تلك عمرها شهر واحد. سترون أشياء | That's one month old. |
اسمحوا لي فقط أن ارسمهم بشكل منفصل | Let me just draw them separate. |
6 وأخيرا تجدر الإشارة إلى أن حكومة كراوتيا ستوفر على حسابها ما يلزم من أماكن ومرافق مؤتمرات لعقد الاجتماع السادس على أساس اتفاق منفصل تبرمه مع الأمم المتحدة. | Finally, it should be noted that the Government of Croatia will make available at its cost such conference space and facilities as are necessary for the holding of the Sixth Meeting on the basis of a separate agreement with the United Nations. |
بشكل منفصل، في 13 أكتوبر، 2005 مايكروسوفت وياهو! | Separately, on October 13, 2005, Microsoft and Yahoo! |
كما يمكن إضافة بند منفصل يتناول شركات المرتزقة. | Another possibility would be to introduce a separate clause on mercenary companies. |
ويرد وصف أعمال مؤتمر الأطراف في تقرير منفصل. | The proceedings of the COP are contained in a separate report. |
عمليات البحث ذات الصلة : بواسطة اتفاق منفصل - بناء على اتفاق منفصل - اجتماع منفصل - حساب منفصل - جمع منفصل - سطر منفصل