ترجمة "اتفاق الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الانضمام - ترجمة : الانضمام - ترجمة : اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : إلى - ترجمة : الانضمام - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

الاتحاد - ترجمة : اتفاق - ترجمة : الانضمام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إحباط ما بعد الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي
Post EU Depression
التي صربيا عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي قبل التوقيع على اتفاق الاستقرار والشراكة في 29 نيسان 2008، وتطبيقها رسميا لعضوية الاتحاد الأوروبي في 22 ديسمبر 2009.
Serbia started the process of joining the EU by signing of the Stabilisation and Association Agreement on 29 April 2008 and officially applied for membership in the European Union on 22 December 2009.
وتصبو دول مثل تركيا وأوكرانيا إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، أما روسيا فلا.
Turkey and Ukraine aspire to join the European Union Russia does not.
وهما الانضمام إلى الشراكة من أجل السلام مع منظمة حلف شمال الأطلسي وإطلاق المفاوضات مع الاتحاد الأوروبي بشأن اتفاق تثبيت الاستقرار والانتساب.
Romania hopes that Bosnia and Herzegovina will make progress this year in its top goals, namely, joining NATO's Partnership for Peace and launching negotiations with the European Union on a stabilization and association agreement.
وكان الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي قوة فاعلة في تحسين إدارة المياه في المنطقة.
Accession to the European Union (EU) has been a driving force in improving water governance in the region.
وفي نفس الوقت يستخدم القبارصة اليونانيون عضويتهم في الاتحاد الأوروبي كسلاح لإحباط طموح تركيا في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي وإعاقة المحاولات الرامية إلى زيادة التعاملات التجارية بين الاتحاد الأوروبي وشمال الجزيرة.
Greek Cypriots are using their European Union membership as a weapon to frustrate Turkey s EU ambitions and to block attempts to increase trade between the EU and the island s north.
وبحلول نهاية العام 2004 قرر الاتحاد الأوروبي افتتاح محادثات الانضمام.
At the end of 2004, the EU decided to initiate accession talks.
السبب الثاني أن الحكومة التركية ترغب في تعزيز مساعيها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
Second, Turkey s government hopes to keep the country s bid to join the European Union moving forward.
وقد حث الاتحاد الأوروبي جميع الأطراف على بذل جهود دؤوبة من أجل التوصل إلى اتفاق يتماشى مع متطلبات الاتحاد الأوروبي.
The European Union has urged all parties to make renewed efforts to reach an agreement in line with European Union requirements.
ويصدق هذا بصورة خاصة على بلغاريا ورومانيا، الدولتين المدعوتين إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي في عام 2007.
This will be particularly true for Bulgarians and Rumanians, who are invited to join the EU in 2007.
ولقد أدت عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي أيضا إلى دعم التحول الذي شهدته السياسة التركية حيال العراق.
The EU accession process has also underpinned a shift in Turkish policy on Iraq.
ولقد حذر بعض المحللين حتى قبل الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي من أن بلدانهم قد تفقد هويتها.
Some warned even before EU accession that their nations could lose their identity.
فضلا عن ذلك فإن طموح كوسوفو إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي في العقد القادم يعني أن معاملتها للأقلية الصربية سوف تكون خاضعة للرقابة الوثيقة من جانب الاتحاد الأوروبي.
Moreover, Kosovo s ambition to join the EU in the next decade means that its treatment of the Serb minority will attract very close and intensive scrutiny.
وخلال السنوات الثلاث والأربعين الماضية ظل تحديد هذا المنظور قائما إلى حد كبير على مصلحة تركيا في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، وعلى وعد الاتحاد الأوروبي لها بضمها إليه.
For the last 43 years, this perspective has been largely defined by Turkey s interest in joining the European Union and by the EU s promise of accession.
ويبدو أن تركيا توصلت إلى الإجابة، التي د ف ع ت إليها جزئيا من منطلق رغبتها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
Turkey seems to have found an answer, prodded in part by its wish to join the European Union.
فنحن الآن جزء من تحالف اخترناه منظمة حلف شمال الأطلسي وفي طريقنا إلى الانضمام رسميا إلى الاتحاد الأوروبي.
We are now part of an alliance of our choice NATO and are bound to join formally the European Union (EU).
وأعرب عن أسفه لكون الاتحاد الأوروبي قرر بهذا القرار الانضمام إلى موقف المجابهة الذي تتخذه الولايات المتحدة.
He regretted that the European Union, in its resolution, had decided to join the confrontational stance of the United States.
وذلك ينطبق بالتأكيد على بلدان أوروبا الوسطى والشرقية التي انضمت أو هي في طريقها إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
That is certainly true for the countries of Central and Eastern Europe which have either joined the EU or are on their way to membership.
8 ويتوقف انضمام بولندا للاتحاد الأوروبي في 1 أيار مايو 2004 على ضرورة الانضمام إلى جميع الاتفاقيات والاتفاقات الملزمة لأعضاء الاتحاد الأوروبي.
Poland's accession to the European Union on 1 May 2004 is connected with the necessity of acceding to all the conventions and agreements binding for European Union member States.
وعلى هذا النحو، فإن قوة حفظ السلام التابعة للاتحاد الأوروبي، تقوم بدعم جهود الاتحاد الأوروبي المتكاملة في البوسنة والهرسك وتساعد في تمكين البلد من التقدم صوب الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي بجهوده الذاتية.
As such, EUFOR buttresses the EU integrated efforts in Bosnia and Herzegovina and helps enable the country to progress towards EU integration by its own efforts.
ويقول الصرب أيضا إن التظاهر بأن كوسوفو تشكل جزءا من صربيا أكثر أهمية من الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
Serbs also say that it is more important to pretend that Kosovo is part of Serbia than it is to join the EU.
وسيواصل الاتحاد الأوروبي في علاقاته مع البلدان الثالثة التشديد على أهمية هاتين المعاهدتين والدعوة إلى الانضمام العالمي لهما.
The EU will continue, in its relations with third countries, to stress the importance of these treaties and promote universal adherence.
كما أيدتتاتشر التحاق بريطانيا بعضوية الاتحاد الأوروبي سعيا إلى الاستفادة من التجارة الحرة، ولكنها عارضت بشدة الانضمام إلى العملة الموحدة.
Thatcher supported Britain s entry into the European Union in order to benefit from free trade, but she forcefully opposed joining the single currency.
هذه هي الأسباب التي تجعل الدول من خارج الاتحاد الأوروبي راغبة في الانضمام إليه.
It is for these reasons that countries outside the EU want to join.
ويأسف الاتحاد الأوروبي لعدم توصل اجتماع القمة إلى اتفاق على تدابير عدم الانتشار ونزع السلاح.
The European Union regrets the summit's failure to reach agreement on measures for non proliferation and disarmament.
وهناك الكثير من الناس يريدون الانضمام إلى الاتحاد
A lot of folks want to join the Union.
واعتمدت الجمعية العامة لهذا المنتدى البيان الختامي الذي دعا جميع نساء إستونيا إلى التصويت في الاستفتاء على الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
The general assembly adopted the final statement of the forum in which it called Estonian women to come out and vote at the referendum on the European Union.
ويتعين على الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة أن يحرصا على تسليط الضوء على الاحتياج إلى التغيير السياسي والمرشحين الذين يؤيدون الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي كعناصر لا غنى عنها لتحقيق التقدم الاقتصادي والسياسي في البوسنة.
The EU and the US should underscore the need for political change and for candidates who support EU accession as indispensable to Bosnia s economic and political progress.
ويشعر الاتحاد الأوروبي بالقلق حيال الأعمال التي يمكن أن تعرض للخطر التوصل إلى اتفاق للوضع النهائي.
The European Union is concerned by actions that could prejudge a final status agreement.
في مارس 2001، رفض الشعب السويسري في تصويت شعبي لبدء مفاوضات الانضمام مع الاتحاد الأوروبي.
In March 2001, the Swiss people refused in a popular vote to start accession negotiations with the EU.
ولكن التنظيمات الجديدة تعاقب أيضا التمويل الفرعي في الدول الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي والدول التي تسعى إلى الانضمام إليه.
But the new regulation also seriously penalizes subsidiary financing in new EU member and accession countries.
ولكن هذه الاتفاقية لم تؤسس حكومة مركزية بوسنية عاملة وقادرة على تنفيذ الإصلاحات اللازمة لتلبية شروط الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
But that agreement did not create a functional Bosnian central government with the capacity to undertake the reforms needed to meet the terms of accession to the European Union.
واستهدفت هذه الإصلاحات أيضا كفالة توطيد أسس الاقتصاد الكلي للبلد وتمهيد الطريق أمام الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي في نهاية المطاف.
These reforms also aimed to put the country on a more secure macroeconomic footing and to pave the way for eventual EU accession.
ويظل الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي الهدف المهيمن على السياسة العامة في عدد من البلدان الواقعة في هذه المنطقة دون الإقليمية.
EU accession remains a dominant policy goal for a number of countries in the subregion.
وتم إحراز تقدم ملموس في العديد من مجالات تعاوننا الثنائي، كما أن تطلع تركيا إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي سيوسع نطاق علاقاتنا.
Significant progress has been achieved in several areas of our bilateral cooperation, and Turkey's European Union perspective will further broaden the scope of our relations.
() يوجد 25 دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي، بينما يشمل اتفاق شنغن 13 دولة عضوا من الاتحاد الأوروبي ودولتين غير أعضاء في الاتحاد الأوروبي (انظر S 2005 83، الفقرة 135، والحاشية 97).
The European Union has 25 member States, while the Schengen Agreement covers 13 EU and two non EU member States (see S 2005 83, para.
12 واستنادا إلى الاتحاد الأوروبي
According to the European Union
وعلى نحو مشابه، كانت دول مثل تركيا وأوكرانيا حريصة على تعديل سياساتها بحيث تتوافق مع طموحاتها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
Similarly, countries like Turkey and Ukraine have adjusted their policies in response to their attraction to Europe.
ولكن هل يأتي تحول تركيز تركيا نحو الجنوب، وفي اتجاه مكانتها كقوة إقليمية، على حساب طموحاتها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي
But does Turkey s shift of focus southward and toward regional power status come at the expense of the country s EU ambitions?
فضلا عن ذلك فإن هؤلاء الشعوبيون يهاجمون الاتحاد الأوروبي باعتباره مشروعا مفروضا من ق ـب ل النخبة، بينما أصبحت التحالفات المؤيدة للغرب في حالة من الإنهاك والتفسخ في أعقاب الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي في عام 2004.
Moreover, these populists attack the EU as an elite imposed project, while pro European coalitions have become exhausted, disintegrating in the aftermath of EU accession in 2004.
أعرب العديد من المواطنين في الدول الأربع والعشرين المشاركة لفرنسا في عضوية الاتحاد الأوروبي، أو الدول التي تطمح إلى الانضمام إلى عضوية الاتحاد قريبا ، عن غضبهم ـ بل وسخطهم ـ إزاء رفض فرنسا للمعاهدة الدستورية للاتحاد الأوروبي.
Many citizens of France s 24 partners in the European Union, or of states that aspire to enter the EU soon, are angry indeed, indignant at France s rejection of the European Union s constitutional treaty.
(هـ) إعداد الاقتصادات الوطنية للاندماج في كيانات أكبر حجما (بالنسبة للدول الساعية إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، يعد القبول بتشريعات الاتحاد الأوروبي أحد الشروط الأساسية الدنيا، ويترتب على ذلك الالتزام ببعض القيم الأساسية المتعلقة بالحكم والخدمة العامة)
(e) Preparing national economies for integration into larger entities (for countries seeking admission into the European Union, accession to the acquis communautaire is a prerequisite, which entails subscribing to certain basic governance and public service values)
ويؤيد الاتحاد الأوروبي بقوة جهود ألمانيا وفرنسا والمملكة المتحدة، بالاشتراك مع ممثل الاتحاد الأوروبي السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة، الرامية إلى إيجاد اتفاق مقبول لإعادة بناء الثقة الدولية بنوايا إيران.
The EU strongly supports the efforts of France, Germany and the United Kingdom, in association with the European Union's High Representative for the Common Foreign and Security Policy, to find an acceptable agreement to rebuild international confidence in Iran's intentions.
ولا ينبغي التقليل من أهمية الآثار الاقتصادية لهذه التطورات الإيجابية، خاصة بالنظر إلى ما يراود البوسنة والهرسك من آمال في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
The economic implications of improvements in the area should not be underestimated, especially in view of aspirations of Bosnia and Herzegovina to EU membership.
ولقد أخذت لحكومة هذا الحزب على عاتقها تنفيذ العديد من الإصلاحات الديمقراطية المهمة، ونجحت في الدخول في مفاوضات الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
That government has undertaken various important democratic reforms and initiated accession negotiations with the EU.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي - الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي - اتفاق الاتحاد الأوروبي - عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي - الدول الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - اتفاق الانضمام - اتفاق الشراكة بين الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي الاتحاد الجمركي - معاهدة الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي الرئاسة - هيئات الاتحاد الأوروبي