ترجمة "إنه يترك أثرا" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويلزم اتخاذ تدابير فع الة لمنع ذلك الاتجار لأنه يترك أثرا مدم ـرا على ضحاياه. | There was a need to take effective measures to prevent such trafficking, as it had a devastating effect on its victims. |
إنه لم يترك لي رساله | He didn't leave me a letter. |
إن التدخل على أساس انتقائي يترك بدرجة رئيسية أثرا عكسيا على سمعة اﻷمم المتحدة ومصداقيتها. | Selective interventionism mainly has an adverse effect on the reputation and credibility of the United Nations. |
كان ولا المنبر نفسه دون أن يترك أثرا من نفس طعم البحر التي حققت في | Nor was the pulpit itself without a trace of the same sea taste that had achieved the |
وعرفات لم يترك خليفة له فحسب، بل إنه أيضا لم يترك أي نظام. | Arafat not only left no successor, but no order. |
فوفده ﻻ يوافق على أن إدخال تغيير جذري في المنهجية قد يترك أثرا سلبيا على البلدان النامية. | His delegation did not agree that a radical change in methodology might have a negative impact on developing countries. |
لقد مثﱠل معلما بارزا في التخطيط اﻻستراتيجي وينبغي أن يترك أثرا قويا ودائما على تنمية منطقة الكاريبي. | It represented a landmark in strategic planning and should have a strong and long lasting impact on the development of the Caribbean region. |
لقد مرت خمس سنوات على اتخاذ القرار 1325 (2000)، ولا يزال يترك أثرا على المستويات الإقليمية والوطنية والدولية. | It is now five years since resolution 1325 (2000) was adopted, and it is having an impact at the regional, national and international levels. |
سيكون المفتش والشرطة فى الأسفل . إنه لن يترك له فرصة | The inspector will have the police downstairs. He won't have a chance. |
بل إن عقدا واحدا فحسب تستغرقه عملية التحول إلى استقرار مستويات الخصوبة يمكن أن يترك أثرا إيجابيا ملموسا على نوعية الحياة (المرجع نفسه). | Even the difference of a single decade in the transition to stabilization levels of fertility can have a considerable positive impact on quality of life (ibid.). |
ومن شأن استقﻻل الفريــق وكفاءة أعضائــه أن يضيفا علــى تحليﻻته وتوصياتـه اﻷهميــة واﻷصالــة والجرأة الﻻزمة لكي يترك أثرا إيجابيا ونحن نقترب مــن حلول الذكرى الخمسين. | The Panel apos s independence and the competence of its members are such as to imbue its analyses and recommendations with the relevance, originality and boldness needed for it to have a salutary impact as we approach the fiftieth anniversary. |
أثرا أمنيا أطول الأمد. | longer lasting security effect. |
إنه غاضب جدا الآن ، ويقول إن قمتي بالإتصال به ثانية، لن يترك هذه المسأله تمر بسلام | He's very angry now and said that if you ever call him again, he wouldn't leave the matter at that. |
ومن الواضح أن عدم وجود أموال كافية لمواصلة العمليات الممولة من المصادر الخارجة عن الميزانية المرتبط بها، يترك على عمليات المراكز اﻷخرى أثرا سلبيا وفي بعض اﻷحيان معيقا. | Clearly, insufficient funds to maintain operations funded from committed extrabudgetary sources have a negative, and sometimes crippling, effect on the operations of other centres. |
لويد قد يترك كارين لكنه لن يترك كارين لكي. | Lloyd may leave Karen, but he will not leave Karen for you. |
يترك KSystemLog. | Quits KSystemLog. |
وتحدث الشراكة الجديدة أثرا ملموسا. | NEPAD is making a difference. |
يترك Kكلمات متقاطعة | Quits KWordQuiz |
بحيث يترك يعرض | So that leaves displays |
...كان يترك بنطاله | Nothing. |
إن ه يترك زوجته ... | farther back. |
ألم يترك نقودي | Didn't he leave my money? |
ألم يترك رسالة | Didn't he leave us a message? Yes. |
وتغطي التجمعات اﻻقليمية اﻵن جميع المناطق دون اﻻقليمية في القارة وهذا تطور هام يمكن أن يترك أثرا ايجابيا على آفاق التنمية عموما ومن ثم في مجال التصنيع، وتطوير الخدمات ونمو التجارة. | Regional groupings now cover all the subregions of the continent this is an important development that could have a positive impact on prospects for development in general, and hence in the area of industrialization, the development of services and the growth of trade. |
ومن ناحية أخرى، إذا كان من شأن انتهاء الكساد في العالم أن يترك أثرا إيجابيا، فليس هناك ما يكفل بأن هذا اﻷثر يمكن أن يتحول إلى رخاء عام بالنسبة للبلدان النامية. | Moreover, while the end of the global recession should have a positive impact, there was no assurance that it would translate into general prosperity for the developing countries. |
أعط النجوم الدنيا أثرا لونيا أحمر | Gives lower stars a reddish tint. |
ولذا، فإنه لمن دواعي القلق أن يستمر الموضوع المؤبد، موضوع إقامة العدل وضرورة معالجته على نحو يترك أثرا حقيقيا في كم القضايا التي تأخر النظر فيها وفي النظام الواهن الحالي لإقامة العدل. | It was therefore a matter for concern that the long mooted overhaul of the administration of justice had yet to be addressed in a manner that would have a real effect on the backlog and the existing cumbersome system. |
يترك تطبيق إلى حفظ. | Quits Kexi application. Kexi prompts you to save changes. |
أن يترك حتى دعا . | To be left till called for. |
لأنه يترك ملايين الأطفال. | Because it's leaving millions of children behind. |
لن يترك الإسلام حيا | Islam is through. Not will be left alive. |
حين يترك من أحب | When people I love |
لا أحد يترك جانبا | Nobody's left behind. |
لا تدعه يترك المبنى | Don't let him leave the building. |
الجرح يترك علامة دائما | Suffering has left its mark. |
اخبره ان يترك المسدس | Tell him to leave the gun. |
كل شيء يترك لي. | Everything is left to me. |
أو يترك العمل قليلا . | Or shut him up a bit. |
أنه سوف يترك كارين . | He's going to leave Karen. |
إجعله يترك يد ي ! إتركها | Make him leave my hand. |
ألم يترك رسالة ما | No madame. |
دون أن يترك ديون | Without leaving debts? |
لماذا رجل يترك إمراة | Why does a man leave a woman? |
ولكنه يترك لك القرار | But he lets you decide the matter. |
هوذا بيتكم يترك لكم خرابا. | Behold, your house is left to you desolate. |
عمليات البحث ذات الصلة : يترك أثرا - دون أن يترك أثرا - تحمل أثرا - ترك أثرا - تنتج أثرا - ترك أثرا - ترك أثرا - يترك الباب - أن يترك - يترك الطفل - يترك وراءه - يترك للعمل - يترك إرثا