ترجمة "إنعاش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إنعاش - ترجمة : إنعاش - ترجمة :
الكلمات الدالة : Revive Refresh Resuscitate Mouth-to-mouth

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنعاش
Refresh
إنعاش XGenericName
X Refresh
إنعاش الشاشةName
Refresh Screen
إنعاش آلي
Auto refresh
إنعاش كل النشرات
Refresh All Podcasts
إنعاش خط الوقت
Timeline refresh
إنعاش المناطق الريفية
Rural rehabilitation 20.0
علينا إنعاش الرواية.
We have to reclaim the narrative.
إنعاش دائرة البحيرات الأربع
Recovery of the Circuit of Four Lakes
آنقر لإيقاف إنعاش الن افذة
Click to stop window refresh
تستطيع إنعاش رجل عجوز
Happens all the time.
أتعمـل على إنعاش الجميع
Keep everybody freshened up, will you?
المشروع ١١ إنعاش انتاج التمر
Project 11 Rehabilitation of palm dates FAO 310 000 production
ألف إنعاش الصناعة والتحويل الصناعي
A. Industrial rehabilitation and reconversion
وتتفاقم صعوبة إنعاش سوق الإسكان لسببين.
Resuscitating the housing market is all the more difficult for two reasons.
إنعاش الإدارة العامة توجيهات استراتيجية للمستقبل
Revitalizing public administration strategic directions for the future
2 إنعاش الحراجة الزراعية وحفظ التربة
Promotion of agroforestry and soil conservation
المسائل الناشئة في مجال إنعاش الإدارة العامة
Emerging issues in revitalizing public administration
أفريقيا الجديدة (إنعاش أفريقيا African Recovery)) سابقا)
Mr. Shashi Tharoor 3.6830 S 1027A
تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة في إنعاش إثيوبيا
Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia
إعادة إنعاش لغة في طاجاكستان، إلخ، إلخ...
language revitalization in Tajikistan, etc., etc.
3 المسائل الناشئة في مجال إنعاش الإدارة العامة.
Emerging issues in revitalizing public administration.
والبرازيل مهتمة غاية الاهتمام بعملية إنعاش الجمعية العامة.
Brazil is deeply interested in the process of the revitalization of the General Assembly.
)أ( إنعاش وحماية خلجان داكار (SEN 87 021)
(a) Rehabilitation and Protection of the Bays of Dakar (SEN 87 021)
57 151 تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها
57 151. Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia
55 176 تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها
55 176. Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia
إنعاش وتعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
Revitalization and strengthening of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women
سأعطيكم تمهيد سريع عن أين نحن، إنعاش سريع عن وضعنا.
To give you a quick primer on where we are, a quick refresher on where we are.
ولكن الأولوية الأولى لحكومة آبي الثانية تتخلص في إنعاش الاقتصاد الياباني.
But the first priority for Abe s second government is to revive the Japanese economy.
وهي تجتهد أيضا في تطوير البحوث الزراعية من أجل إنعاش الزراعة.
They are also working to develop agricultural research in order to give a new boost to farming.
٧٨ وفي مجال إنعاش وزارة الزراعة وإعادة تنشيطها، هناك أربعة مشاريع.
87. In the field of rehabilitation and reactivation of the Ministry of Agriculture, there are four projects.
ولكن إنعاش النمو يتطلب أيضا جهدا متضافرا من قبل المجتمع الدولي.
However, the revitalization of economic growth also required a concerted effort on the part of the international community.
إنعاش وترشيد القدرات اﻻنتاجية والبنيوية الموجودة وإقامة نظام وطني فعال للصيانة.
8. Rehabilitation and rationalization of installed productive and infrastructural capacities and setting up of an effective national maintenance system.
٧ يمثل إنعاش نزع السﻻح طلبا رئيسيا آخر للبيئة اﻷمنية الجديدة.
7. Revitalization of disarmament is another key requirement in the new security environment.
ولابد أن يساعد خفض قيمة الروبية في إنعاش الصادرات الهندية ورفع النمو.
A depreciated rupee should help revive Indian exports and lift growth.
وقد آن الأوان لإعادة توجيه المساعدة الدولية نحو إعادة إنعاش اقتصاد المنطقة.
It was time for international assistance to be redirected towards the rehabilitation of the region's economy.
(ب) تم إنعاش برنامج الدعم الغذائي من أجل أفقر القطاعات في المجتمع.
Food Support programme for the poorest sections has been re vitalised.
٤١ غير أن هذه البرامج لم تكن كافية ﻹعادة إنعاش اﻻقتصاد النيكاراغوي.
14. Nevertheless, these programmes have not sufficed to reactivate the Nicaraguan economy.
ونحن نحث المجتمع الدولي على اﻹسهام إسهاما حاسما فـــــي إنعاش نيكاراغوا وتعميرها.
We urge the international community to contribute decisively to the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua.
وأكد في النهاية على ضرورة إنعاش اللجنة المتخصصة السابقة لموضوع اﻹرهاب الدولي.
Lastly, he stressed the need to revive the former Ad Hoc Committee on International Terrorism.
وقد نجحت خطة إنعاش نيسان بالكامل وحققت جميع أهدافها قبل 31 مارس 2002.
The goals of the Nissan Revival Plan were all reached before March 31, 2002.
٥٥ وخﻻل الفترة المستعرضة، تركزت اﻷولوية على إنعاش قدرات اﻻدارة المالية واﻻقتصادية للحكومة.
55. During the review period, priority was placed on rehabilitating the Government apos s fiscal and economic management capacities.
وفي أديس أبابا عقدت ندوة عن إنعاش اﻻقتصاد اﻻثيوبي من منظور التنمية البشرية.
A planning symposium was held in Addis Ababa on the rehabilitation of the Ethiopian economy with a human development perspective.
١٨ إن اﻹعﻻن يجعل من إنعاش النمو والتنمية في البلدان النامية هدفه المهيمن.
18. The Declaration set the reactivation of growth and development of the developing countries as its overriding objective.
بعد الحرب العالمية الثانية بفترة قصيرة، أخذ هؤلاء الأشخاص يفكرون بكيفية إنعاش الاقتصاد
Shortly after World War Il, these guys were figuring out how to ramp up the economy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إنعاش السوائل - إنعاش القلب - مزاج إنعاش - إنعاش الاقتصاد - إنعاش النمو - إنعاش النمو - إنعاش النمو الاقتصادي