ترجمة "إنجازا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إنجازا - ترجمة : إنجازا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Accomplishment Achievement Krishna Poles Evolutionary

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويشكل هذا إنجازا هاما حقا.
This is a truly significant achievement.
الان لماذا يعد ذلك إنجازا هاما
Now why is that important?
واﻻتفاقية تمثل إنجازا تاريخيا للمجتمع الدولي.
The Convention represents a historic achievement by the international community.
الان لماذا يعد ذلك إنجازا هاما
Now why is that important? (Laughter)
ويعترف الكثيرون بأن هذا يمثل إنجازا غير عادي.
Many have acknowledged that this is an exceptional achievement.
لقد كان إبرام اتفاقية حقوق الطفل إنجازا هائﻻ.
The Convention on the Rights of the Child was a great achievement.
بالتأكيد هذا ليس إنجازا كبيرا لرجل بمثل قوتك
Surely that is not a great feat for a man of your powers.
ويعد ذلك إنجازا هاما للوكالة، وكذلك للسيد محمد البرادعي.
That is an important achievement for the Agency, as well as for Mr. Mohamed ElBaradei.
لقد كان القرار 1325 (2005)، حينما اتخذ، إنجازا كبيرا.
When resolution 1325 (2000) was adopted it was a major accomplishment.
وقد كان إنجازا هائلا لأنه رفع تركيز الطاقة للمحرك
He showed it in Paris in 1867, and it was a major achievement because it brought the power density of the engine way up.
في 2006، حققنا إنجازا مهما من منظور مجال أمن الكومبيوتر.
In 2006, we hit an important milestone from the perspective of computer security.
وهذه المجموعة من الصكوك تمثل إنجازا من أكبر إنجازات هذه المنظمة.
This set of instruments represents one of the greatest achievements of this Organization.
وﻻحظ اﻷمين العام أن اتفاقات السلم تمثل إنجازا تاريخيا للشعب السلفادوري.
The Secretary General observed that the Peace Accords were a historic achievement of the Salvadorian people.
وكان ذلك إنجازا لا يصدق من تشاك والأهداف بلدي لا تتحرك.
That was an incredible feat of Chuck, my targets were not moving.
كما قال لنا روبرت كينيدي ، إن المستقبل ليس هدية ، ويعتبر إنجازا .
As Robert Kennedy told us, The future is not a gift. It is an achievement.
وتعتبر إعادة تشكيل وتغذية مرفق البيئة العالمية إنجازا هاما في ذلك الصدد.
The restructuring and replenishment of the Global Environment Facility was a major achievement in that regard.
كثير من الناس تعتقد بأن ويكيبيديا ظاهرة تكنولوجية أو إنجازا تقنيا ولكن
A lot of people think of Wikipedia as a technological phenomenon or a technical achievement but in fact it isn't.
وبالفعل، فإن تخفيض عدد القضايا المعروضة من 20 إلى 11 يمثل إنجازا لافتا .
Indeed, the reduction of pending cases from 20 or more in previous years to the current number of 11 is a remarkable achievement.
وإن تعيين وتنصيب رئيس الوزراء مالفال، الذي اختاره الرئيس أريستيد، كان إنجازا هاما.
The appointment and installation of Prime Minister Malval, who was chosen by President Aristide, was a significant achievement.
فعودة كمبوديا إلى الحكم الدستوري تمثل إنجازا كبيرا بالنسبة لﻷمم المتحدة والشعب الكمبودي.
Cambodia apos s return to constitutional government is a major achievement for the United Nations and the Cambodian people.
ونعتبر هذه المعاهدات إنجازا كبيرا للبولنديين والبيﻻروسيين والتشيكيين واﻷلمان والليتوانيين والروس والسلوفاك واﻷوكرانيين.
We regard those treaties as a great common accomplishment by Poles, Belarusians, Czechs, Germans, Lithuanians, Russians, Slovaks and Ukrainians.
إنه بالإنجاز، أنت بحاجة إلى أن تفعل شيئا، تحتاج إلى أن تحقق إنجازا،
And that is through achievement, you have to do something, you have to accomplish something, you have to challenge yourself, you have to go beyond what you thought was possible.
وإن التقدم المحرز يظل إنجازا فريدا ورائعا ينطق بحكمة ونضج شعب جنوب افريقيا وقيادته.
The progress that has been made is a singular and remarkable achievement that speaks of the wisdom and maturity of the South African people and leadership.
لقد كان اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف إنجازا تاريخيا ﻻ شك فيه.
The conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations was no doubt a historic achievement.
لقد أظهره في باريس عام 1867 وقد كان إنجازا هائلا لأنه رفع تركيز الطاقة للمحرك
He showed it in Paris in 1867, and it was a major achievement because it brought the power density of the engine way up.
قبل ذلك الوقت بكثير، إنجازا كبيرا آخر وقع مع الحدث القادم سجلتها بيبوساكس ، GRB 970508.
Well before then, another major breakthrough occurred with the next event registered by BeppoSAX, GRB 970508.
لذلك فإن اﻻتفاق المؤقت يعتبر إنجازا رائعا واستشرافيا حقا يبشر بتغيير أساسي عميق في جنوب افريقيا.
Thus, the interim accord is a truly remarkable and forward looking achievement which promises to bring fundamental and profound change to South Africa.
لقد اعترف باتفاقية قانون البحار باعتبارها إنجازا مرموقا في تحقيق التوازن بين المصالح البحرية لجميع اﻷمم.
The Law of the Sea Convention has been recognized as a remarkable achievement in successfully balancing the maritime interests of all nations.
ونعتقــد أن المعاهدة تمثل إنجازا فريدا في مجال تعزيز السلم واﻷمن العالميين وخفض خطر الحرب النووية.
We believe that the Treaty represents a unique achievement in the promotion of global peace and security and in the reduction of the threat of nuclear warfare.
أكثر الأشياء قوة على لإطلاق، إنه ليس أنني لم أحقق إنجازا من قبل،،، يا إلهي ، لقد فعلت.
The most powerful thing of all, it's not that I didn't achieve before then. Oh my God, I did.
وسيكون ذلك إنجازا ملائما للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة ومنطلقا لإنجاز المزيد خلال السنوات القادمة.
That would be a fitting achievement to mark the sixtieth anniversary of the United Nations and a platform from which to do even more in the years ahead.
الرئيس دا سيلفا (تكلم بالبرتغالية وقد م الوفد نصا بالانكليزية) تعد الأهداف الإنمائية للألفية إنجازا عظيما للإنسانية المعاصرة.
President Da Silva (spoke in Portuguese English text furnished by the delegation) The Millennium Goals are a significant achievement of contemporary humanism.
وإجراء أول انتخابات بلدية في تشرين الأول أكتوبر الماضي كان إنجازا آخر في إطار تحقيق الإصلاحات السياسية.
The holding of the first municipal elections last October is another accomplishment in the context of instituting political reforms.
ولقد كان إبرام اﻻتفاقية الشاملة لحظر اﻷسلحة الكيميائية إنجازا تاريخيا على الرغم من أوجه القصور التي تشوبها.
The conclusion of the comprehensive Convention on chemical weapons, notwithstanding its shortcomings, was a historic achievement.
ويشكل إكمال اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية وفتحها للتوقيع إنجازا كبيرا يشهد على اهتمام المجتمع الدولي بنزع شامل للسﻻح.
A major achievement, which testified to the interest of the international community in comprehensive disarmament, had been the completion and opening for signature of the Convention on Chemical Weapons.
إن التفاوض الذي استغرق فترة زمنية قصيرة جدا بشأن هذه اﻻتفاقية التي نقرها اليوم كان إنجازا هاما.
The negotiation in so short a period of time of this Convention we are adopting here today has been a monumental achievement.
وفي نهاية المطاف، ،شعرت أن هناك إنجازا سوف يضاف إلى دولاب إنجازاتي أن أكون جميلة وأحبس أنفاسي.
Finally, for me, it feels like there's a point to this bizarre gift I have, of quite looking pretty and holding my breath.
أكثر الأشياء قوة على لإطلاق، إنه ليس أنني لم أحقق إنجازا من قبل،،، يا إلهي ، لقد فعلت.
The most powerful thing of all, it's not that I didn't achieve before then.
وإن التوصل إلى اتفاق على التقليل من عمليات النقل غير المشروعة من شأنه أن يكون بالتأكيد إنجازا كبيرا.
Certainly, an agreement on reducing illicit transfers would be a major achievement.
وتعتقد ألبانيا أن هذا الصك سيمثل إنجازا هاما في إطار الجهود العالمية التي تبذلها الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
Albania believes that such an instrument would represent an important achievement in the context of the global efforts made by the United Nations to fight terrorism.
وقد م زعماء الأمم الغنية والفقيرة على السواء وعدا جسورا بأن يحققوا إنجازا تاريخيا في الكفاح ضد الجوع والفقر والمرض.
Leaders from rich and poor nations alike made a bold promise to make history in the fight against hunger, poverty and disease.
وهذا هو السبب في أن الخطوة نحو التمويل القائم على المنح تمثل إنجازا هاما في مناقشة المساعدة الإنمائية الرسمية.
That was why the move towards grant based financing was a significant achievement in the ODA debate.
٤١ وكانت اﻻستجابة المنسقة للحالة الطارئة التي حدثت في جنوب لبنان وغرب البقاع إنجازا كبيرا لمكتب منسق برنامج المساعدة.
41. The coordinated response to the emergency that occurred in southern Lebanon and the West Bekaa has been a major accomplishment of the office of the UNARDOL coordinator.
19 تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المقررة الخاصة بما يلزم من موارد لتمكينها من إنجاز ولايتها إنجازا تاما
19. Requests the Secretary General to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable her to discharge her mandate fully
كان إنجازا في وقت مبكر من تصميمه لطائرة نموذجية ناجحة، الذي فاز بعد ذلك بكأس جوردون بينيت في عام 1908.
Loewy achieved an early accomplishment with the design of a successful model aircraft, which then won the Gordon Bennett Cup in 1908.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إنجازا هاما - تماما إنجازا - ما إنجازا - إنجازا بارزا