ترجمة "إلا قبل فترة وجيزة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فترة - ترجمة : قبل - ترجمة : إلا - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : قبل - ترجمة : فترة - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : إلا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هاجر إلى أمريكا ومات قبل فترة وجيزة | Francesco Di Martino, he emigrated to America and died a short while ago. |
قبل فترة وجيزة كنا نعلن ترحيبنا بنهاية الحـرب البـاردة. | A short while ago, we were hailing the end of the cold war. |
وبالطبع، مثلما قلت قبل فترة وجيزة، نحتاج إلى المزيد من التوضيحات والتعديلات والإضافات. | Of course, as I said a moment ago, we need further clarifications, modifications and additions. |
خلال فترة وجيزة ، سنقف امامك. | In a little while, we will stand before you. |
بعد فترة وجيزة من رحيلك. | Not long after you did. |
لكن ... اخشى بأنها فترة وجيزة | But...briefly, I fear. |
وربما بعد فترة وجيزة قد يظهر | But it's going to rotate a little bit. |
وبعد فترة وجيزة نقلنا الى حافلة أخرى. | After a little while, we were transferred to another bus. |
وبعد فترة وجيزة، كانت منظمة أتطوع فيها، | Soon after, an organization I volunteer with, |
، وقبل فترة وجيزة ... الرجال الأشرار عادوا و | And before long, the bad men came back and |
بعد فترة وجيزة في ظل سيادة إبيروس استولى هيرو الثاني على السلطة في 275 قبل الميلاد. | After a brief period under the rule of Epirus, Hiero II seized power in 275 BC. |
لقد اتسم هذا العام بتطورات مثيرة، وهي تطورات كانت تبـــدو غير محتملة قبل فترة وجيزة فقط. | This has been a year marked by dramatic developments, developments that seemed improbable just a short time ago. |
استعاد ريتشارد قلب الأسد المدينة بعد فترة وجيزة. | Richard the Lionheart retook the city soon after. |
فعلى سبيل المثال، كانت للأمم المتحدة السيطرة الإدارية في تيمور ليشتي خلال فترة انتقالية وجيزة قبل الاستقلال. | For example, the United Nations had administrative control of Timor Leste during a brief transitional period before independence. |
بعد فترة وجيزة، عاد كارتر من أجل إنهاء فترة الخدمة العسكرية المطلوبة. | Soon after, he decided to serve out the rest of his required military service. |
وي ظهر الفحص الدقيق للتسجيل شاحنة صغيرة بيضاء تدخل إلى منطقة الانفجار قبل فترة وجيزة من موكب السيد الحريري. | On close scrutiny, the recorded footage showed a white pickup truck entering the area of the explosion shortly before Mr. Hariri's convoy. |
قبل فترة وجيزة، وفي قاعة مجاورة، ع رضت علينا خرائط ورسوم بيانية تصو ر وجود أسلحة دمار شامل في العراق. | Quite recently, in a nearby Chamber we were shown maps and graphs allegedly depicting weapons of mass destruction in Iraq. |
وهبطت احدى الطائرتين بعد فترة وجيزة ثم أقلعت مرة أخرى في اتجاه توزﻻ قبل أن تعود إلى المحجر. | One of the two airborne helicopters landed briefly then took off in the direction of Tuzla before returning to the quarry. |
أي أن فترة تعزز قوة الدولار سوف تكون وجيزة. | The period of dollar strength would be brief. |
فبعد فترة وجيزة أدانت اللجنة الوطنية للإعلام ذلك البرنامج. | Soon after, the national committee for the media condemned the program. |
ومع ذلك، بعد فترة وجيزة، أصبحت حاملا، وتأخر تسجيل. | However, she became pregnant soon thereafter, and recording was delayed. |
بعد فترة وجيزة، في أبريل 2003 حلقة من السمكداون! | Soon after, on an April 2003 episode of SmackDown! |
إن هذه الفترة قد تكون مجرد فترة فاصلة وجيزة. | This period could be merely a brief interlude. |
المنطقة المركزية التجارية في كابول، أفغانستان عند نهاية الحرب الأهلية، قبل فترة وجيزة من سقوط المدينة على يد طالبان. | The central commercial district of Kabul, Afghanistan at the end of the civil war, shortly before the city fell to the Taliban. |
وبعد فترة وجيزة ترسخت فكرة تأسيس نظام عميل في وارسو. | Soon after, the idea of establishing a puppet regime in Warsaw took root. |
جونسون عاش فترة وجيزة في أوكلاند، نيوزيلندا، مع عائلة والدته. | Johnson briefly lived in Auckland, New Zealand, with his mother's family. |
وأقلعت الطائرة العمودية مرة أخرى بعد فترة وجيزة وغادرت المنطقة. | The helicopter took off again shortly and left the area. |
ليس عليك أن تقلقى ، فى فترة وجيزة ستصبحين السيدة بوبكين | You don't have to worry. In a little while you'll be Mrs. Popkin. |
أنت تعرف منذ فترة وجيزة كانت تلك الشجرة هيكل عظمي. | You know a short time ago that tree was a skeleton. |
لقد قمت بترتيب كل شئ وسوف اقابلها بعد فترة وجيزة | I got everything fixed. I'm gonna meet her in a little while. |
... من المفترض ألا أقول ذلك لوفاة زوجي منذ فترة وجيزة | I suppose I shouldn't have said that, with my husband dead so short a time. |
بعد فترة وجيزة من الاحتجاجات، أغلقت شبكات الإنترنت للهواتف والرسائل النصية لمدة وجيزة، وكذلك معظم المدارس في المدينة. | Shortly after the protests, mobile internet and texting were shut down briefly as well as most schools in the city. Some dormitories were set ablaze during the clashes. |
ونرحب بالمصالحة في السودان بين الحركة الشعبية لتحرير السودان والحكومة المركزية وحكومة الوحدة الوطنية الجديدة، التي أ نشئت قبل فترة وجيزة. | In the Sudan, we welcome the reconciliation between the Sudan People's Liberation Movement (SPLM), the central Government and the new Government of national unity, which has just been established. |
ومن حق كل شخص أن يلجأ إلى المراجع، ولكننا نتحدث عن مؤتمر عالمي معني بالكوارث الطبيعية انعقد قبل فترة وجيزة. | It is everybody apos s right to have recourse to references, but we are talking about a World Conference on natural disasters that has just taken place. |
قبل إعطاء تعريف دقيق رياضيا، نعطي مثالا وجيزة. | Before giving a mathematically precise definition, we give a brief example. |
التحق مونتيريو وتعلم سريعا وتم دعوته في فترة وجيزة للتعليم أيضا . | Monteiro enrolled and learned fast he was soon invited to teach as well. |
وبعد فترة وجيزة، أجرت دوريات الشرطة حملات تفتيش من منزل لآخر. | After a short while, police patrols conducted house to house searches. |
واختطف الفاريس في أيلول سبتمبر ١٩٨١ ووجد ميتا بعد فترة وجيزة. | Alvarez was abducted in September 1981 and was found dead not long afterwards. |
ـ أستـ خدمت منذ فترة وجيزة ـ نعم ، قتلت بها بعض الأرانب | It's been fired lately. Yes. I killed some rabbits with it. |
مضت فترة وجيزة منذ أن غادر ذلك القطار ولكنها تبدو كالقرون... | It's a little while ago but it seems like ages since that train left. |
منذ فترة وجيزة فقط ، قال الدكتور كيك أننى أحتاج إلى وقت | Only a little while ago, Dr. Kik said it'd take time. |
فقد امت د ح القائمون على إدارة الأمور في أيرلندا ولاتفيا باعتبارهم قدوة يحتذى بها قبل فترة وجيزة من تحولهم إلى كباش فداء. | The people running Ireland and Latvia were praised as role models just a short time before they became scapegoats. |
لن ينعقد الكونجرس الأميركي إلا لفترة وجيزة قبل الانتخابات، والتخصيص المالي الإضافي لن يمر إلا إذا ألح عليه الرئيس بوش باعتباره إجراء ثنائي الحزبية. | Congress will be in session only briefly before the election, and a supplemental appropriation will pass only if President Bush pursues it vigorously as a bipartisan measure. |
استفتاء مماثل، دعت من قبل، ولكن الذي عقد بعد فترة وجيزة، في هجمات 11 سبتمبر في الولايات المتحدة، وهزم من قبل أكثر من 78 من الناخبين. | A similar referendum, called for before, but held shortly after the 11 September attacks in the US, was defeated by over 78 of voters. |
وبدأ منذ فترة وجيزة عندما كتب أحدهم أحد أنجح فيروسات الحاسب الا لي | And it started out quite a while ago when someone wrote one of the first successful computer viruses. |
عمليات البحث ذات الصلة : قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - قبل فترة وجيزة - حتى قبل فترة وجيزة - هو قبل فترة وجيزة - فترة وجيزة - فترة وجيزة - فترة وجيزة