ترجمة "إعلام مسموعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إعلام - ترجمة : إعلام - ترجمة : مسموعة - ترجمة : مسموعة - ترجمة : إعلام - ترجمة : إعلام مسموعة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نقرة مسموعة
Audible click
إعلام
Prompt
إعلام الجمهور
Information to the public
إعلام الأعضاء
The Secretary General shall be responsible for informing the members of the Committee without delay of any questions which may be brought before it for consideration.
إعلام الأعضاء
The Secretary General shall be responsible for keeping the members of the Committee informed of any questions which may be brought before it for consideration.
إعلام الأعضاء
The Secretary General shall be responsible for keeping the members of the Committee informed of any questions which may be brought before it for consideration or of any other developments that may be of relevance to the Committee.
إعلام قبل
Prompt before deleting tasks
وأصبحت أصوات الأتراك المحافظين في الأقاليم مسموعة.
The votes of conservative provincial Turks now count.
فنانين، رياضيين، ومليونيرات الذين أصواتهم مسموعة للناس
Celebrities, athletes, and billionaires Have a loud voice
تم إعلام الجميع.
Everyone noticed.
إعلام يعمل إستبدال
Prompt on replace
دور وحضور إعلام المواطن
Citizen reporters on the scene
26 إعلام الأعضاء 38
Order of motions 38 46.
24 إعلام الأعضاء 78
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 78
24 إعلام الأعضاء 153
Keeping the members informed 138 25.
إعلام لـ كلمة مرور
Prompt for password
يمكنك إعلام السلطات التشريعية
You could inform legislation.
وهذه أشياء غير مسموعة، وكل هذا بسبب هذه التقنية.
And this is really unheard of stuff, and this is all because of this technology.
كان هناك لعن مسموعة إلى حد ما من الداخل.
There was a fairly audible imprecation from within.
رأينا إعلام لا هدف له سوى التلميع للرئيس وضرب معارضينه رأينا إعلام يقسم الكويتيين.
We have seen a media that aims for nothing but praising the prime minister and bashing his opposition. We have seen a media that divides Kuwaitis.
'5 إعلام أصحاب المصلحة المعنيين
(v) Disseminating information to relevant stakeholders
إعلام التأكيد عند استلام التنبيه
Prompt for confirmation when alarm is acknowledged
وهم يشكلون أقلية لا يستهان بها، فهي أقلية مسموعة ومنظمة.
They comprise a significant minority, loud and well organized.
لديك اتصاﻻت جيدة مع )عبارة غير مسموعة( حتى ﻻ تضربوهم.
You have good communication with our (unreadable) so that you don apos t get them.
ن م وماذا ستفعل تحديدا حتى تصبح أصوات الأفارقة وحكاياتهم مسموعة
NM So how exactly are you trying to get African voices and stories heard?
يجب أن يكون كانوا مسموعة من المطبخ ، لأن الأب ودعا الى
They must have been audible from the kitchen, because the father called out
أمين سابتي، مدون ومحلل إعلام مستقل
Amin Sabeti, a blogger and freelance media analyst
1 موظف شؤون إعلام (ف 4)
1 Public Information Officer (P 4)
7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي
Kindly inform the Committee
ما هو عملك إعلام آلي،الإنترنت
What's your job? IT. Internet.
و أخيرا، إن ها تجعلنا، نحن من أدلينا بآرائنا، نحس أن أصواتنا مسموعة.
Finally, they make us, the people who get polled, feel as though our voice has been heard.
أجيبوا إجابات قصيرة و بسيطة و لكن غجعلوها مسموعة في الغرفة كلها
Simple statements. Short. But make them so they can be heard all over the room.
مساعد شؤون إعلام 1 كل 6 أشهر
Public Information Assistant I 6 months
مساعد شؤون إعلام 2 كل 12 شهرا
Public Information Assistant II 12 months
ولكن هذا ما يحدث إذا كنت في مجال الأعمال التجارية في وسائل إعلام المستقلة، وإذا كنت مصرفي ا لوسائل إعلام مستقلة.
But that is what happens if you're in business of independent media, and if you are a banker for independent media.
وعلى هذا فإن حشرجة الموت الصادرة عن النموذج الاقتصادي الفرنسي لا تزال مسموعة.
So the death rattle of the French economic model continues.
مطالبنا انت بنفسك قولت عليها مش ممنوعة وطالما متنفذتش يبقى كلمتنا مش مسموعة
We demand what you yourself say is not forbidden, and as long as you don't implement our demands, our words are still not heard.
على سبيل المثال قام بإعطاء الناس الذين لايستطيعون التعبير قناة لجعل أصواتهم مسموعة.
For example, they give the voiceless people a channel to make your voice heard.
على الشاشة هو إعلام الذراع لا في الأصل
On the screen is the notification ARM NOT AT ORlGIN
من غير شهادات مكتوبة أو مسموعة البشر لا يستطيعون إيصال المعرفة من شخص لآخر
Without spoken and written testimonies, human beings could not pass on knowledge from one person to another,
مش إنت بردو اللي كنت مسؤول عن إعلام بلد
Weren't you in charge of the country's media?
فهو يرى بحكم تجربته أن أصوات الأفراد والجماعات في هذه البلدان غير مسموعة على الأرجح.
In his experience, the voices of individuals and communities in these countries are least likely to be heard.
بعد إعلام زملائي بعدم تواجد محتجين، لو حت لسيارة تاكسي بالوقوف.
After notifying my colleagues that no protests were taking place, I flagged down a taxi.
ويؤدي الصيدلانيون دورا أساسيا في إعلام المرضى بضرورة استشارة الطبيب.
Pharmacists play a key role in informing patients about the need to visit the doctor.
وسيكون التشديد أيضا على إعلام وتمكين المستفيدين المشتركين في المخطط.
The emphasis will also be placed on informing and empowering the beneficiaries of the scheme.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إشارة مسموعة - تحذير مسموعة - مستوى مسموعة - استدعاء مسموعة - بالكاد مسموعة - انقر مسموعة - تنهد مسموعة - مجموعة مسموعة - إشارة مسموعة - إنذار مسموعة - كلمة مسموعة - تعليمات مسموعة