ترجمة "إعداد المشروع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعداد - ترجمة : إعداد - ترجمة : إعداد المشروع - ترجمة : إعداد المشروع - ترجمة : المشروع - ترجمة : إعداد - ترجمة : إعداد المشروع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأشرفت الأمانة على إعداد المشروع. | The secretariat supervised the project preparation. |
وتحقيقا لتلك الغاية، فإننا بصدد إعداد مرحلة أخرى من المشروع | To this end we are developing another phase of the Project |
ويهدف هذا المشروع إلى إعداد الموظفين فضﻻ عن تعزيز اﻷسس الهيكلية. | The thrust of this project was staff development as well as infrastructural development. |
ويوشك عمل الوكالة بشأن إعداد كتيب عن الاتجار غير المشروع على الاكتمال. | The Agency's work on a handbook on illicit trafficking is nearing completion. |
هذا اقتضى إعداد طرق تجارية ومحركات إقتصادية داخل المجتمع ليكون المشروع مستداما بذاته. | This looked at setting up trade routes and economic engines within the community, so it can be a self sustaining project. |
وفي سبيل مواجهة بعض تلك التحديات، بادرنا إلى إعداد المشروع السويدي للشراكة القوة الجنسانية . | To meet some of those challenges, the Swedish partnership project Genderforce has been initiated. |
(ج) تبس ط منهجيات خطوط الأساس بحسب فئة المشروع لتخفيض تكلفة إعداد خطوط أساس المشاريع | Simplified baseline and monitoring methodologies have been developed for 14 small scale CDM project activity categories related to types (i) to (iii).4 They are presented in appendix B. |
أمنحهم حوالي 15 إلى 20 دقيقة للتفكير حول طريقة لحل المسألة أو كيفية إعداد المشروع. | I'll give them about 15 to 20 minutes to brainstorm how to solve the problem or how to go about completing the project. |
إعداد برنامج المشروع التعاوني على شبكة الإنترنت والشروع فيه، بالتعاون مع المنظمة الأوروبية للأبحاث النووية CERN)). | Development and launch of the project's online collaborative platform in collaboration with the European Organization for Nuclear Research (CERN). |
44 وفي حزيران يونيه 2004 ع قد اجتماع نهائي لحلقة العمل التقنية للمشروع التابعة للمرحلة باء من تطوير المشروع واللجنة التوجيهية من أجل إعداد وثيقة المشروع الكامل. | A final PDF B technical LADA workshop and Steering Committee meeting preparing the full project document took place in June 2004. |
يساهم الم حر ر في إعداد وتنقيح محتوى المشروع بما في ذلك الإنتاج المنتظم للقصص والترجمات وتدعيم شبكة العلاقات. | The Contributing Editor will assist in producing and editing content for the project, including the regular output of stories, translations, and networking. |
ويركز المشروع الرابع على إعداد سلسلة من دراسات الحالة تركز على العناصر اﻻقتصادية والسياسية لحماية البيئة العالمية. | The fourth project is concentrating on the preparation of a series of case studies focusing on the economic and political aspects of global environmental protection. |
ويركز المشروع الرابع على إعداد سلسلة من دراسات الحالة الموجهة نحو الجوانب اﻻقتصادية والسياسية للحماية البيئية العالمية. | The fourth project concentrates on the preparation of a series of case studies focusing on the economic and political aspects of global environmental protection. |
)٩٦( المشروع التمهيدي لمدونة قواعد سلوك الصيد المسؤول الملتزم )من إعداد اﻷمانة(، المرجع نفسه، المقدمة والمادة ٣. | 96 Preliminary Draft Code of Conduct for Responsible Fishing (secretariat draft), ibid., introduction and art. 3. |
(د) إعداد خطة رئيسية لمرحلة التنفيذ التجريبية، بما فيها معايير اختيار البلدان المشاركة وميزانية للوفاء بمتطلبات المشروع المالية. | (d) Preparation of a master plan for a pilot implementation phase, including criteria for selection of participating countries and a budget for the financial requirements of the project. |
ونتيجة لهذا المشروع، يجري إعداد منشور معنون، الاستثمار الآسيوي في أفريقيا صوب تعاون جديد فيما بين البلدان النامية. | As an outcome of the project, a publication entitled Asian Investment in Africa Towards a New Cooperation among Developing Countries is being prepared. |
وفي حزيران يونيه 2004 وافقت اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل على المشروع وطلبت إعداد خطة تفصيلية للمشروع. | In June 2004, the IMIS Steering Committee approved the project and asked that a detailed project plan be prepared. |
ويأمل مقدمو المشروع في اعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت، مراعاة للجو اﻹيجابي الذي ساد عملية إعداد النص. | Given the positive spirit that had prevailed during the drafting of the text, the sponsors trusted that it would be adopted without a vote. |
وفيما بعد في 1963 تم إعداد دراسة تسمى المشروع 57 وكانت هذه هي الدراسة التي ولد فيها مفهوم الجى.پى.إس. | A follow on study, Project 57, was worked in 1963 and it was in this study that the GPS concept was born . |
ويهتم المشروع بشكل خاص بتأثير الاتفاقات الدولية، كخطة عمل مدريد وإعلان الألفية، على إعداد السياسات المتعلقة بكبار السن وتوجيهها. | The project pays particular attention to the influence of international agreements such as the Madrid Plan of Action and the Millennium Declaration on the development and direction of policies on ageing. |
ويساورنا القلق من الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على أنواعها، ونحن نؤيد إعداد معاهدة دولية خاصة بتجارة الأسلحة. | We are concerned about the illicit trade in small arms and light weapons, and we support the preparation of an international arms trade treaty. |
وفي ضوء ضخامة المشروع والصعوبات الداخلة في إعداد مشروع الصك، تم الاتفاق على أن تكون سنة 2007 موعدا مستصوبا لإنهاء المسألة. | In view of the magnitude of the project and of the difficulties involved in the preparation of the draft instrument, it had been agreed that 2007 would be a desirable completion date. |
ويجري إعداد ورقة مناقشة عن المشروع التمهيدي لبرنامج العمل الإقليمي وستستكمل بمشاركة الجهات الفاعلة المعنية على المستوى الإقليمي ودون الإقليمي والوطني. | A consolidated document on the preliminary draft RAP is currently being prepared and will be completed with the participation of the stakeholders concerned at regional, subregional and national level. |
وشاركت أيضا في إعداد دراسة جدوى لمشروع النظام اﻻفريقي اﻻقليمي لﻻتصاﻻت بواسطة السواتل، وتقــــدم المشورة بغيــــة إنشـــاء جهاز يكلف بهذا المشروع. | It had also participated in the feasibility study for the Regional African Satellite Communication (RASCOM) project and was acting as counsellor for the establishment of a RASCOM organization. |
وقد ساعد هذا المشروع على إعداد كتيب عن تحرير اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي والتجارة في الخدمات، وقدم المساعدة إلى حكومتي أوروغواي وتونس. | The project helped prepare a handbook on the liberalization of foreign direct investment and trade in services and provided assistance to the Governments of Tunisia and Uruguay. |
وفي أثناء الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥، ستنفذ المرحلة الثانية من المشروع، وهي المرحلة التي يمكن منها إعداد نواتج تكميلية لتوزيعها في المؤتمر | During the period 1994 1995, the second phase of the project will be undertaken, from which supplementary outputs may be prepared for dissemination at the Conference |
ويشمل المشروع إعداد تقرير تقييمي يغطي ١٠ بلدان افريقية )جمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا وزمبابوي والسنغال والسودان وغانا والكاميرون وكينيا ومصر ونيجيريا(. | The project includes the preparation of an assessment report covering 10 African countries (Cameroon, Egypt, Ghana, Kenya, Nigeria, Senegal, the Sudan, the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe). |
وقد أظهرت أيضا الحاجة إلى إشراك وكاﻻت متخصصة في إعداد وتنفيذ مثل هذه المشاريع المنفذة وطنيا في مرحلة مبكرة من دورة المشروع. | It has also demonstrated the need for associating the specialized agencies in the development and implementation of such nationally executed projects at an early stage in the project cycle. |
مرامي المشروع وأهدافه وصف المشروع | A. Goals and objectives of the project . 63 64 24 |
٦١ ففي المرحلة اﻷولية، يطلب من الحكومات أن تعد، بالتشاور مع الصندوق، إطارا لوضع المشاريع يكون وسيلة يستعان بها لتحديد المسائل اﻷساسية والعناصر الرئيسية وهيكل المشروع قبل توظيف الوقت والموارد في إعداد وثيقة المشروع المفصلة. | In the initial stage, Governments, in consultation with UNFPA, are asked to prepare a project formulation framework as an aid to identifying the key issues and establishing the major elements and structure of a project before time and resources are invested in drawing up the detailed project document. |
إعداد... | Configure... |
إعداد... | Setup... |
إعداد... | Setup... |
إعداد | Setting |
إعداد | Configure |
إعداد | Preparation |
وباﻹضافة الى ذلك تعكف أوكرانيا على إعداد تدابير وطنية ﻹعﻻن وقف اختياري لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد وتعزيز مراقبة اﻻستعمال غير المشروع لﻷسلحة التقليدية. | 3. Austria welcomes all initiatives to prohibit or restrict excessively injurious arms and is thus prepared to participate in future negotiations on internationally binding rules and provisions concerning the export of land mines. |
ويجري إعداد مشروع دستور ديمقراطي حقا، يعبر بجﻻء عن التطلعات العميقة لشعبي، وسيطرح ذلك المشروع قريبا على استفتاء شعبي في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤. | A truly democratic constitution, which reflects the profound aspirations of my people, is being drafted and will soon be submitted to a referendum, in December 1994. |
١٣٠ تحدد وثيقة المشروع نطاق وأهداف المشروع. | 130. The project document states the scope and objectives of a project. |
المشروع | Time |
المشروع | Project Amount |
وتهدف المرحلة الثانية من المشروع إلى إعداد دليل دورة تدريبية في مجال مكافحة الإرهاب وإدراجها ضمن المناهج التدريبية بمؤسسات التدريب الوطنية والإقليمية في البلدان الأعضاء. | Phase II of the project aims at the development and introduction of a counter terrorism training manual course into the training curriculum of national and regional training institutions of member countries. |
كما يتضمن المشروع إعداد مجموعة من البيانات ﻻستخدامها في التقرير المقبل عن الجريمة والعدالة في العالم، الذي سينشر بعد المؤتمر التاسع، في نهاية عام ١٩٩٥. | The project also involved the preparation of a data set for utilization in the forthcoming report on crime and justice in the world, to be published after the Ninth Congress, at the end of 1995. |
من إعداد | Executive summary objective, conclusions |
من إعداد | The problem 86 92 28 |
عمليات البحث ذات الصلة : إعداد خدمة - إعداد اختبار - إعداد مكاسب - إعداد التقارير - إعداد المنزل - إعداد الجهاز - إعداد الوثيقة - إعداد الشبكة