ترجمة "إعارة الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الخارج - ترجمة : إعارة - ترجمة : إعارة - ترجمة : الخارج - ترجمة : إعارة الخارج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعارة الموظفين | Secondment of staff |
ـ ابشتين يرفض إعارة المال | Epstein refuses to lend the money. |
ايطاليا إعارة ١٥ حاملة أفراد مدرعة، | Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment |
إعارة ٣٩٥ مركبة ومقطورة و ٥٠ مولﱢدا | Loan of 395 vehicles and trailers and 50 generators |
إعارة ١٥ ناقلة أفراد مصفحة بكامل معداتها | Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment |
ألمانيا إعارة ٣٩٥ مركبة ومقطورة ٠٠٠ ٠٩٧ | Germany Loan of 395 vehicles and trailers |
ألمانيا إعارة ٢٤٦ وحدة توليد كهرباء )أ( | Loan of 246 generators a Italy |
إعارة موظفين بتكاليف غير مستردة لمدة ستة أشهر | 11,000 copies Italy Associate expert, initially for one year |
وﻻحظ كذك أن إعارة الموظفين أمر قد حدث في الممارسة العملية. | He further noted that secondment of officials had occurred in practice. |
)ج( تسهيل وتشجيع إعارة موظفي الوكاﻻت المتخصصة الى عمليات حفظ السلم | (c) Facilitation and encouragement of secondment of specialized agencies apos staff to peace keeping operations |
لابد أن اعتاد أن أتعامل مع الأمر دون إعارة انتباه لشىء | I've just gotta learn to get used to it and pay no attention. |
ويتم إعارة هذه الكتب للتلاميذ في المدارس ليستعملها ثلاثة أجيال من التلاميذ. | These textbooks are loaned to pupils in schools for use by three generations of students. |
وسيجري إعارة شرطة المرور إلى الهيئة من قوات الشرطة التابعة للجمهوريات المؤسسة. | The traffic police will be seconded to the Authority from the police forces of the Constituent Republics |
وسيجري إعارة شرطة المرور إلى الهيئة من قوات الشرطة التابعة للجمهوريات المؤسسة | The traffic police will be seconded to the Authority from the police forces of the Constituent Republics. |
١٨٨ ووافقت السويد على إعارة اثنين من المحققين للعمل بمكتب المدعي العام. | 188. Sweden has agreed to second two investigators to the Office of the Prosecutor. |
الى الخارج , الى الخارج | Out, out, out. |
حسنا,الى الخارج جميعا.هيا الى الخارج | All right, outside, everybody. Come on, let's go. |
هيا ابتعدوا إلى الخارج,إلى الخارج | 0ut, away, out, out. |
وأثيرت أيضا شكوك فيما يتعلق بتعبير quot إعارة موظفين إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة quot . | Doubts were also raised with respect to the expression quot seconding officials to the United Nations Secretariat quot . |
و لكن الآن, سنتقابل إلى الخارج! إلى الخارج! | But now, we're going to meet out! Out! |
و لكن الآن, سنتقابل إلى الخارج! إلى الخارج! | But now, we're going to meet. |
وقد حدد هذا الاتفاق إطارا إداريا مناسبا لتنظيم إعارة الموظفين أو انتدابهم أو نقلهم بين الوكالات. | This accord established an appropriate administrative framework to govern the loan, secondment or transfer of staff between agencies. |
لقد اتخذت المعونة المقدمة من فرنسا الى اﻻتحاد اﻻنمائي للجنوب اﻻفريقي، لعدة سنوات، شكل إعارة خبراء. | France apos s aid to the Southern African Development Community has, for several years, taken the form of the secondment of experts. |
نوع الخارج | Exterior type |
صندوق الخارج | Outbox |
إلى الخارج | To the outside. |
في الخارج | Out in the open? |
إلى الخارج! | Out! Out! |
إلى الخارج! | Out! |
إلى الخارج | Oh, wild teens! Here's a condom. Let's prevent AlDS. |
! في الخارج | Out? |
الى الخارج | Out! |
في الخارج | Out there. |
ا لى الخارج | Out! |
إلى الخارج! | Out. |
! إلى الخارج | Out, out, out! |
التمويــــل الخارج عن الميزانيــة التمويل الخارج عن المكتب اﻻقليمــي ﻵسيــا | 187. The Administrator is now introducing two new parameters |
ويتوقع كذلك أن يكون بوسع منظمات أخرى أعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، إعارة موظفين إلى الأمانة. | It is further expected that other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests might be in a position to second staff to the secretariat. |
ويجوز أن تنظر الدول المشتركة كلما أمكن ذلك في إعارة مواطنيها الذين نجحوا في الحصول على وظائف. | Whenever possible, participating States may consider seconding their nationals who have been successful in obtaining positions. |
في الخارج تقف والرجل الذي تقرضه يخرج اليك الرهن الى الخارج. | You shall stand outside, and the man to whom you do lend shall bring forth the pledge outside to you. |
في الخارج تقف والرجل الذي تقرضه يخرج اليك الرهن الى الخارج. | Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee. |
الزجاج من الخارج لايتوافق مع أن الشباك فتح بالقوه من الخارج | The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside. |
سأقابلك في الخارج. | I'll meet you outside. |
سأنتظر في الخارج. | I'll wait outside. |
رأيتك في الخارج. | I saw you outside. |
عمليات البحث ذات الصلة : إعارة الموظفين - إعارة كتاب - حركة إعارة - إعارة الموظفين - إعارة مع - إعارة الموظفين - إعارة الموظفين - إعارة الموظفين - إعارة مكتبية - إعارة مؤقتة - إعارة الموظف - إعارة الانتباه