ترجمة "إصلاح المحلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجب ألا تنتظر برامج إصلاح الحكم المحلي مفاوضات الوضع النهائي. | Local government reform programmes must not await final status negotiations. |
7 وأ حرز الكثير من التقدم في مجال إصلاح الحكم المحلي. | Much headway has been made on local government reform. |
والتقدم المحرز في مجال إصلاح الحكم المحلي جدير بالإشادة ويحتاج إلى الدعم للإسراع في انتقال السلطة على الصعيد المحلي. | The progress made in the area of local Government reform is commendable and needs support so as to increase the pace of the devolution of authority at the local level. |
والأولوية الثانية هي دعم المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في سعيها إلى إجراء إصلاح شامل للحكم المحلي. | The second priority is to support the Provisional Institutions in pursuing a comprehensive reform of local government. |
كيف يمكن تسخير زيادة تحكم المجتمع المحلي في الغابات من أجل النجاح في إصلاح المناظر الطبيعية للغابات | How can increased community control of forests be harnessed for successful forest landscape restoration? |
ولكن يتعين علينا أن ندرك تمام الإدراك أننا نتحدث هنا عن إصلاح السياسات الداخلية وإعادة توزيع الدخل على المستوى المحلي. | But make no mistake what we are talking about here is domestic policy reform and an internal redistribution of income. |
تحقيق نتائج ملموسة في عملية إصلاح الحكم المحلي سوف يؤثر على فرص العملية السياسية الرامية إلى تحديد وضع كوسوفو مستقبلا . | achieving concrete results in the local government reform process will influence prospects for the political process to determine Kosovo's future status . |
إصلاح | Rehabilitation. |
وهذا يعني جزئيا إصلاح النظام الضريبي الذي ي ع د على نطاق واسع مصدرا أساسيا للافتقار إلى الكفاءة والتشوهات التي تلحق الضرر بالإنتاج المحلي. | That means, in part, reforming a tax system that is widely perceived to be a source of inefficiencies and distortions that penalize domestic production. |
ويتطلب إصلاح الأمم المتحدة إصلاح الأمانة العامة أيضا. | The reform of the United Nations also requires the reform of the Secretariat. |
وفي هذا السياق، من المهم التسليم بالعلاقة بين عملية التفكيك هذه وجهود أخرى، مثل إصلاح قطاع العدالة، وأنشطة مكافحة المخدرات وتنمية المجتمع المحلي. | In that connection, it is important to recognize that there is a link between the disbanding process and other efforts such as justice sector reform, counter narcotics activities and community development. |
وسيكون إصلاح منظمتنا غير كامل بدون إصلاح مجلس الأمن. | The reform of our Organization would be incomplete without Security Council reform. |
إصلاح الطاقة | Reinventing Energy |
إصلاح المأوى | Shelter Rehabilitation |
إصلاح الشرطة | Police reform |
إصلاح التعليم | Education reform |
إصلاح المأوى | Shelter rehabilitation |
إصلاح العلل | Bug fixes |
إصلاح بالتاكيد. | Repairs ? |
نعم، إصلاح | Yes. Rehabilitation. |
التوظيف المحلي وغير المحلي | 304.5 Local and non local recruitment . 17 |
وإذ تعيد تأكيد أهمية مواصلة تنفيذ قرارها 47 160 من أجل إصلاح الخدمات الاجتماعية والاقتصادية الأساسية على الصعيدين المحلي والإقليمي في جميع أنحاء البلد، | Re emphasizing the importance of the further implementation of its resolution 47 160 to rehabilitate basic social and economic services at the local and regional levels throughout the country, |
ومن أجل توفير المزيد من الحماية للاقتصاد المحلي، فلابد من إصلاح الشواطئ بعد العواصف الكبرى من خلال تغذية الشواطئ (إحلال الرمال المفقود بمصادر خارجية). | In order to protect the local economy further, beaches should be repaired after major storms through beach nourishment (replacement of lost sand from external sources). |
فبدون إصلاح الاستخبارات لم يكن ليكتمل إصلاح قطاع الأمن برمته. | Without it, reform of the entire security sector would have been incomplete. |
ولن يكون إصلاح الأمم المتحدة كاملا بدون إصلاح مجلس الأمن. | United Nations reform will not be complete without Security Council reform. |
وإني أناشد صرب كوسوفو أن ينخرطوا بشكل بن اء في مؤسسات كوسوفو وعملياتها، وأحث على الخصوص صرب كوسوفو على المشاركة في عملية إصلاح هيئات الحكم المحلي. | In particular, I urge Kosovo Serbs to engage in the local government reform process. |
الآن هذا قد صدمني لأنني أحب إصلاح الأشياء. أردت إصلاح هذا. | Now this struck me as I love to fix things. I wanted to fix this. |
إصلاح الخدمة الميدانية | Reform of the field service |
إصلاح الاعتماديات المعطوبة | Repaired broken dependencies |
إصلاح الإصلاح اليوناني | Reforming Greek Reform |
إعادة إصلاح البوسنة | Re Repairing Bosnia |
إصلاح مجلس الأمن | Reform the UN Security Council |
إصلاح الإصلاح المصرفي | Reforming Bank Reform |
إصلاح الاحتياطي العالمي | Reserve Reform |
ألف إصلاح الوحدة | Reform of the Joint Inspection Unit |
إصلاح قطاع العدل | Justice sector reform |
إصلاح نظام الشراء | Procurement reform |
سابعا إصلاح الاقتصاد | Reforming the economy |
عاشرا إصلاح الدفاع | Defence reform |
إصلاح مجلس الأمن | Reform of the Security Council |
إصلاح القطاع الأمني | Security sector reform |
تاسعا إصلاح الشرطة | Police reform |
ويجب إصلاح إدارتها. | Its budget must be purged of waste. |
إصلاح نظام الشراء | The General Assembly, |
إصلاح التأمينات الاجتماعية | As a result of the reform, professional supervision over the operation of the private pension fund was introduced and the provision of social assistance services became more economical. |
عمليات البحث ذات الصلة : إصلاح الحكم المحلي - إصلاح صيانة إصلاح - طقم إصلاح - إصلاح بقعة - إصلاح الهيكلي - دليل إصلاح - إصلاح الأضرار