ترجمة "إصلاح المحلي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إصلاح - ترجمة : إصلاح - ترجمة : إصلاح - ترجمة : إصلاح - ترجمة : إصلاح - ترجمة : إصلاح - ترجمة : إصلاح - ترجمة : إصلاح المحلي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجب ألا تنتظر برامج إصلاح الحكم المحلي مفاوضات الوضع النهائي.
Local government reform programmes must not await final status negotiations.
7 وأ حرز الكثير من التقدم في مجال إصلاح الحكم المحلي.
Much headway has been made on local government reform.
والتقدم المحرز في مجال إصلاح الحكم المحلي جدير بالإشادة ويحتاج إلى الدعم للإسراع في انتقال السلطة على الصعيد المحلي.
The progress made in the area of local Government reform is commendable and needs support so as to increase the pace of the devolution of authority at the local level.
والأولوية الثانية هي دعم المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في سعيها إلى إجراء إصلاح شامل للحكم المحلي.
The second priority is to support the Provisional Institutions in pursuing a comprehensive reform of local government.
كيف يمكن تسخير زيادة تحكم المجتمع المحلي في الغابات من أجل النجاح في إصلاح المناظر الطبيعية للغابات
How can increased community control of forests be harnessed for successful forest landscape restoration?
ولكن يتعين علينا أن ندرك تمام الإدراك أننا نتحدث هنا عن إصلاح السياسات الداخلية وإعادة توزيع الدخل على المستوى المحلي.
But make no mistake what we are talking about here is domestic policy reform and an internal redistribution of income.
تحقيق نتائج ملموسة في عملية إصلاح الحكم المحلي سوف يؤثر على فرص العملية السياسية الرامية إلى تحديد وضع كوسوفو مستقبلا .
achieving concrete results in the local government reform process will influence prospects for the political process to determine Kosovo's future status .
إصلاح
Rehabilitation.
وهذا يعني جزئيا إصلاح النظام الضريبي الذي ي ع د على نطاق واسع مصدرا أساسيا للافتقار إلى الكفاءة والتشوهات التي تلحق الضرر بالإنتاج المحلي.
That means, in part, reforming a tax system that is widely perceived to be a source of inefficiencies and distortions that penalize domestic production.
ويتطلب إصلاح الأمم المتحدة إصلاح الأمانة العامة أيضا.
The reform of the United Nations also requires the reform of the Secretariat.
وفي هذا السياق، من المهم التسليم بالعلاقة بين عملية التفكيك هذه وجهود أخرى، مثل إصلاح قطاع العدالة، وأنشطة مكافحة المخدرات وتنمية المجتمع المحلي.
In that connection, it is important to recognize that there is a link between the disbanding process and other efforts such as justice sector reform, counter narcotics activities and community development.
وسيكون إصلاح منظمتنا غير كامل بدون إصلاح مجلس الأمن.
The reform of our Organization would be incomplete without Security Council reform.
إصلاح الطاقة
Reinventing Energy
إصلاح المأوى
Shelter Rehabilitation
إصلاح الشرطة
Police reform
إصلاح التعليم
Education reform
إصلاح المأوى
Shelter rehabilitation
إصلاح العلل
Bug fixes
إصلاح بالتاكيد.
Repairs ?
نعم، إصلاح
Yes. Rehabilitation.
التوظيف المحلي وغير المحلي
304.5 Local and non local recruitment . 17
وإذ تعيد تأكيد أهمية مواصلة تنفيذ قرارها 47 160 من أجل إصلاح الخدمات الاجتماعية والاقتصادية الأساسية على الصعيدين المحلي والإقليمي في جميع أنحاء البلد،
Re emphasizing the importance of the further implementation of its resolution 47 160 to rehabilitate basic social and economic services at the local and regional levels throughout the country,
ومن أجل توفير المزيد من الحماية للاقتصاد المحلي، فلابد من إصلاح الشواطئ بعد العواصف الكبرى من خلال تغذية الشواطئ (إحلال الرمال المفقود بمصادر خارجية).
In order to protect the local economy further, beaches should be repaired after major storms through beach nourishment (replacement of lost sand from external sources).
فبدون إصلاح الاستخبارات لم يكن ليكتمل إصلاح قطاع الأمن برمته.
Without it, reform of the entire security sector would have been incomplete.
ولن يكون إصلاح الأمم المتحدة كاملا بدون إصلاح مجلس الأمن.
United Nations reform will not be complete without Security Council reform.
وإني أناشد صرب كوسوفو أن ينخرطوا بشكل بن اء في مؤسسات كوسوفو وعملياتها، وأحث على الخصوص صرب كوسوفو على المشاركة في عملية إصلاح هيئات الحكم المحلي.
In particular, I urge Kosovo Serbs to engage in the local government reform process.
الآن هذا قد صدمني لأنني أحب إصلاح الأشياء. أردت إصلاح هذا.
Now this struck me as I love to fix things. I wanted to fix this.
إصلاح الخدمة الميدانية
Reform of the field service
إصلاح الاعتماديات المعطوبة
Repaired broken dependencies
إصلاح الإصلاح اليوناني
Reforming Greek Reform
إعادة إصلاح البوسنة
Re Repairing Bosnia
إصلاح مجلس الأمن
Reform the UN Security Council
إصلاح الإصلاح المصرفي
Reforming Bank Reform
إصلاح الاحتياطي العالمي
Reserve Reform
ألف إصلاح الوحدة
Reform of the Joint Inspection Unit
إصلاح قطاع العدل
Justice sector reform
إصلاح نظام الشراء
Procurement reform
سابعا إصلاح الاقتصاد
Reforming the economy
عاشرا إصلاح الدفاع
Defence reform
إصلاح مجلس الأمن
Reform of the Security Council
إصلاح القطاع الأمني
Security sector reform
تاسعا إصلاح الشرطة
Police reform
ويجب إصلاح إدارتها.
Its budget must be purged of waste.
إصلاح نظام الشراء
The General Assembly,
إصلاح التأمينات الاجتماعية
As a result of the reform, professional supervision over the operation of the private pension fund was introduced and the provision of social assistance services became more economical.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إصلاح الحكم المحلي - إصلاح صيانة إصلاح - طقم إصلاح - إصلاح بقعة - إصلاح الهيكلي - دليل إصلاح - إصلاح الأضرار