ترجمة "إسكان المركز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
معدات إسكان | Observation equipment 72.0 13.8 36.0 |
معدات إسكان ١٢٠,٠ | Accommodation equipment 120.0 |
هذا مشروع إسكان لفيت. | This is the Lafitte Housing Project. |
٣ معدات إسكان ٠٠٠ ٠٢١ | 3. Accommodation equipment 120 000 |
موظف إسكان )خدمة ميدانية ٦( | Accommodation Officer (FS 6) |
وحدات إسكان سابقة التجهيز)ج( | KVA 31.8 4. Prefabricated housing units |
٦٢ تم، في عام ٣٩٩١، وفي إطار برنامج المغادرة المنظمة، إسكان زهاء ٠٠٠ ٧ فييتنامي في المركز الفلبيني لمعالجة شؤون الﻻجئين في باتان. | 26. Some 7,000 Vietnamese under the ODP were accommodated in PRPC in Bataan in 1993. |
جمعية إسكان الناس في زمبابوي، هراري | Housing People of Zimbabwe, Harare |
ولنتأمل هنا حال إسكان ذوي الدخول المنخفضة. | Consider low income housing. |
(د) تشمل تكلفة إسكان أسر قوات الدفاع. | d Includes the cost of defense family housing. |
مترجمون شفويون، مساعدو عقود، كتبة ماليون، ميكانيكيون، كتبة إسكان | Local 65 Interpreters, contracts assistants, finance clerks, mechanics, accommodation clerks |
)١( برنامج تأهيل اجتماعي، بما فيه برنامج إسكان وبناء | (1) A Social Rehabilitation Programme, including a Housing and Construction Programme |
وو فرت التجهيزات للمستوطنات والمناطق المكتظة بالسكان التي جرى إسكان الأشخاص المرحلين فيها. | Equipment was provided for the settlements and densely occupied areas where the evacuees were housed. |
وفي أوائل التسعينيات عانت السويد من ركود كبير بفعل فقاعة إسكان وأزمة مصرفية. | In the early 1990 s, Sweden suffered a huge recession precipitated by a housing bubble and a banking crisis. |
166 الإسكان يجري إسكان الضحايا اللائي لا يقمن في المأوى بعدد من الأماكن. | Housing Victims who do not reside in the shelter are housed in a number of places. |
وسياسات المستوطنات البشرية كانت في الماضي تركز بشكل متكرر على مشكلة إسكان الفقراء. | Human settlement policies in the past have frequently focused on the problem of housing for the poor. |
كيف أجعل الجميع يتعاون في تصميم على الصعيد العالمي للمساعدة في إسكان الإنسانية | How do I get everyone to collaborate on design globally to do housing for humanity? |
ولكي يفعل هذا فيتعين عليه أن يخلق فقاعة إسكان لكي تحل محل فقاعة ناسداك . | And to do that it needs to create a housing bubble to replace the Nasdaq bubble. |
51 يندر في الكثير من البلدان وجود بيانات محددة بشأن ظروف إسكان الشعوب الأصلية. | In many countries there is a scarcity of specific data pertaining to the housing conditions of indigenous peoples. |
من فضلك انضموا إلينا في مجمع إسكان ليفت لحفلة قص الشريط مباشرة بعد الجلسة العامة. | Please come join us at the Lafitte Housing Complex for a ribbon cutting ceremony immediately after the plenary session. |
القوة المركزية , المركز الذي تنظمه في المركز | Centripetal force, centri you might recognize as center and then petal is seeking the center. |
وبعدها , تكون بأتجاه المركز , انه باتجاه المركز | It is center seeking |
المركز | Center |
المركز | The centre. |
ويجب أن تتضمن مؤشرات إسكان وطنية وخطة عمل وطنية مع بيان المبادئ التي تقوم عليها الخطة. | They should contain national housing indicators and a national plan of action with an indication of the principles on which it is based. |
وكان له حلم أن يبني مجتمع إسكان فوق قطعة الأرض القاح لة هذة بإستخدام رأس المال الصبور, | And he had a dream that he would build a housing community on this barren piece of land using patient capital, but he continued to pay a price. |
إسكان 550 طفل ا، كان هذا دار أيتام عرض تشاوشيسكو، أخب رت مسبق ا أن الأوضاع كانت أفضل بكثير، | Housing 550 babies, this was Ceausescu's show orphanage, and so I'd been told the conditions were much better. |
المركز الأخير في القراءة، الرياضيات والعلوم ، المركز الأخير. | Last in reading, math and science. Last. |
المركز الأول, المركز الأول صحيح, بيك سيونغ جوو | First place, first place. Right, Baek Seung jo. |
بعد أن أخذنا المحافظ في جولة، تبعه رجال الأعمال هؤلاء إلى احتفال قص شريط إسكان لفيت العام. | After taking the mayor for a ride, these contractors followed him to a makeshift ribbon cutting at the Lafitte Housing Project. |
راقب المركز | Watch the Centre |
ضبط المركز | Change Foreground Color |
قرب المركز | Near center |
تعلمون، كاميرون سينكلير امس قال، كيف أجعل الجميع يتعاون في تصميم على الصعيد العالمي للمساعدة في إسكان الإنسانية | You know, Cameron Sinclair yesterday said, How do I get everyone to collaborate on design globally to do housing for humanity? |
ولكن نشوء فقاعة إسكان جديدة لا يشكل خطرا وشيكا في البلدان التي شهدت انفجار مثل هذه الفقاعة للتو. | But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst. |
المركز الاستشاري العام | (c) Note that the Committee on Non Governmental Organizations has taken note of the quadrennial reports of the following 72 non governmental organizations (years of reporting are 2000 2003 unless otherwise indicated in parentheses) |
المركز الاستشاري العام | Juridical Commission for Auto Development of |
المركز الاستشاري الخاص | Organisation internationale pour la réduction |
ملامح المركز الإقليمي | Regional centre profile |
تعليق المركز الاستشاري | Support for the travel of representatives from developing countries and countries with economies in transition to future sessions of the Commission on Sustainable Development |
سحب المركز الاستشاري | Term of the Bureau of the Commission on Sustainable Development |
المركز الاستشاري العام | Foundation of Japanese Honorary Debts |
المركز الاستشاري الخاص | Friedrich Ebert Foundation |
المركز الحدودي بيني | Borderpost Piné |
المركز الحدودي وولونو | Borderpost Wolono |
عمليات البحث ذات الصلة : إسكان التوربين - إسكان الشباب - إسكان ذوي الدخل المنخفض - المركز الإداري - المركز الأول - جمعية المركز - المركز التقني - هيكل المركز - المركز الأكاديمي - المركز التاريخي - المركز التشغيلي - المركز الرئيسي