ترجمة "إدارة أداء المؤسسات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : أداء - ترجمة : أداء - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة أداء المؤسسات - ترجمة : أداء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)و( التدابير المتصلة بتحسين أداء المؤسسات العامة.
(f) Measures to improve the performance of public enterprises.
تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Chapter III Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
من المؤسسات التي استفادت من دعم منظمـــة الصحــــة العالمية، المؤسســــات المعنية بنظم أداء الخدمات الصحيــة، ومرافق الماء، والوكاﻻت المسؤولـــة عــن إدارة النفايات.
Institutions that have benefited from WHO support include those involved with health delivery systems, water utilities and agencies responsible for waste management.
وأداء إحدى المؤسسات بفعالية يتطلب عادة حسن أداء الأخريات.
The effective functioning of one institution usually requires the proper functioning of others.
2 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
3 تحسين أداء إدارة شـؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
أداء آليات حقوق الإنسان لعملها بفعالية المؤسسات الوطنية والترتيبات الإقليمية
EFFECTIVE FUNCTIONING OF human rights MECHANISMS
أداء آليات حقوق الإنسان لعملها بفعالية المؤسسات الوطنية والترتيبات الإقليمية
effective functioning of human rights mechanisms national institutions and regional arrangements
وستحسن السمات التحليلية لنظام تخزين البيانات أداء إدارة استثمارات الصندوق.
The analytical features of the data warehouse system will improve the performance of the management of the Fund's investments.
6 قانون إدارة أموال المؤسسات الخيرية والدينية لعام 1920.
Musalman Waqaf Validation Act 1890 Charitable and Religious Trusts Act 1920 The Musalman Waqf Act 1923 The Cooperative Societies Act 1925.
إعتدنا على إنشاء المؤسسات الناشئة من خلال إدارة العمليات.
We used to build startups by managing processes.
الجلستان 467 و 468 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
467th 468th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
الجلستان 469 و 470 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
469th 470th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
تعزيز إنتاجية المؤسسات وقدرتها التنافسية (نحو إدارة سلسلة التوريد) و
Enhancing enterprise productivity and competitiveness (e.g. supply chain management) and Creating new enterprises (e.g. a start up company in software).
28 و مجالس إدارة المؤسسات الحكومية تضم تمثيلا مطردا للنساء.
Women's representation on the Boards of Government Corporations is rising. At January 2005, women constituted 37 of the directors.
سادسا إدارة الاندماج وتحقيق التنمية المستدامة عن طريق بناء المؤسسات
Managing integration and achieving sustainable development through institution building
وقد غير التعديل بشكل أساسي 10 مواد تتعلق بتكامل أداء مجلس إدارة المؤسسة.
The amendment essentially altered 10 articles concerning the integration and functioning of the institution's governing board.
تقدم المؤسسات الرأسمالية خطط إدارة المجازفة التي توفر التأمين، والوقاية، والتنوع.
Capitalist institutions include risk management schemes that provide insurance, hedging, and diversification.
من الأمثلة على مقاييس أداء البرمجيات فحص مترجم الكود أو نظم إدارة قواعد البيانات.
Software benchmarks are, for example, run against compilers or database management systems.
المساعدة على التصميم والتنفيذ القائمين على المشاركة لنظم إدارة المعارف داخل المؤسسات
Aiding participatory design and implementation of knowledge management systems within organizations
ويتم إجباريا تطبيق التوصيات بشأن الاستفادة السليمة من المرأة الحامل في إدارة المؤسسات بصرف النظر عن شكل ملكية هذه المؤسسات.
Following the recommendations and findings for the sensible job placement for pregnant women is mandatory for the management of enterprises, regardless of their form of ownership.
حتى اليوم لم يكن أداء إدارة بوش سيئا فيما يتصل بسياسة الحب العنيف تجاه الصين.
To date, the Bush administration has not done badly with its policy of tough love toward China.
وبدأ القادة المحليون يتولون تدريجيا إدارة المؤسسات الجديدة وتزداد كفاءتهم يوما بعد يوم.
The local leaders are gradually taking ownership of the new institutions and becoming more efficient.
تحسين كفاءة وفعالية الخدمات اﻻجتماعية، بما في ذلك تعزيز إدارة المؤسسات والبرامج اﻻجتماعية
Improving the efficiency and effectiveness of social services, including strengthening of social institutions and programme management
فاﻹرهابيون ومنظماتهم ينتهكون حقوق اﻹنسان للمدنيين اﻷبرياء بينما يقوضون في الوقت ذاته حرية أداء المؤسسات الديمقراطية لمهامها.
Terrorists and their organizations violate the human rights of innocent civilians while at the same time undermining the free functioning of democratic institutions.
وشد د أحد المتكلمين على أهمية استخدام إدارة المؤسسات كأداة أساسية لمكافحة الجرائم الاقتصادية والمالية.
One speaker emphasized the importance of using corporate governance as a key tool against economic and financial crimes.
ومن بين المؤسسات التي استفادت من دعم منظمة الصحة العالمية المؤسسات المعنية بنظم إيصال الخدمات الصحية، ومرافق الماء، والوكاﻻت المسؤولة عن إدارة النفايات.
Institutions that have benefited from WHO support include those involved with health delivery systems, water utilities and agencies responsible for waste management.
ولم يكن أداء إدارة بوش تشيني ، وهي الإدارة الأشد تأييدا لإسرائيل في ذاكرة التاريخ، أفضل من غيرها.
The Bush Cheney Administration, the most pro Israeli in memory, fared no better.
ونلاحظ في هذا الصدد الإنجازات التي تحققت في أداء المؤسسات الديمقراطية، مثل إجراء انتخابات حرة ونزيهة، وإنشاء حكومة ائتلافية.
We note, in this regard, achievements in the functioning of democratic institutions, such as the holding of fair and free elections and the establishment of a coalition government.
تلتزم تونس بمبادئ الديمقراطية، وهي تحترم إرادة الشعوب في إدارة شؤونها عن طريق المؤسسات الديمقراطية.
Tunisia is committed to the principles of democracy, and it respects the will of peoples to order their own affairs through democratic institutions.
وبصفة خاصة، عندما يكون مصدر هذه الجوائز أو أوسمة الاعتراف وكالات تقدير الأداء أو بورصات أو غيرها من المؤسسات المالية الهامة، يكون الكشف عن البيانات مفيدا لأنه يقدم أدلة مستقلة على أداء الشركة في مجال إدارة الشركات.
Especially where such awards or recognitions come from major rating agencies, stock exchanges, or other significant financial institutions, disclosure would prove useful, since it provides independent evidence of the state of a company's corporate governance.
ويسعى المكتب لأن يكون عاملا للتغيير يشجع إدارة الموارد بمسؤولية وثقافة المساءلة والشفافية ويعمل على تحسين أداء البرامج.
The Office strives to be an agent of change that promotes responsible administration of resources, a culture of accountability and transparency and improved programme performance.
ووجود إدارة تنفيذية فع الة سوف يكفل أن تواصل الأمم المتحدة أداء دور مركزي في الحملة العالمية لمكافحة الإرهاب.
An effective Executive Directorate would ensure that the United Nations continued to play a central role in the global campaign against terrorism.
14 وفي ضوء التحديات التي تواجهها المؤسسات وشواغل إدارة المعونة، يؤكد هذا التقديــر علــى المسألتين التاليتين الناشئتين باعتبارهما أهم مسألتين تواجههما إدارة القطاع العام
In view of the challenges faced by institutions and aid management concerns, the present report highlights the following as the two most important emerging issues confronting public sector management
كما ألغى زهاو سياسة إدارة المؤسسات التجارية والشركات بواسطة منظمات الحزب، وأبطل النظام الذي كان الممثلون القانونيون بموجبه يمثلون مركز القلب من نظام المؤسسات والشركات.
Zhao abolished the policy of enterprises being run by Party organizations and the system by which fa ren ( legal representatives ) were the core of enterprises.
وإذ تسلم بأن الأمم المتحدة قامت بدور هام في المساعدة على تطوير المؤسسات الوطنية ويتعين أن تواصل أداء دور أهم،
Recognizing that the United Nations has played an important role and should continue to play a more important role in assisting the development of national institutions,
وإذ تسلم بأن الأمم المتحدة قامت بدور مهم في المساعدة على تطوير المؤسسات الوطنية ويتعين أن تواصل أداء هذا الدور،
Recognizing that the United Nations has played an important role and should continue to play a more important role in assisting the development of national institutions,
وإذ تسل م بأن الأمم المتحدة قامت بدور مهم في المساعدة على تطوير المؤسسات الوطنية ويتعين أن تواصل أداء هذا الدور،
Recognizing that the United Nations has played an important role and should continue to play a more important role in assisting the development of national institutions,
والى أوجه قصور بعض المؤسسات، مثل الجهاز القضائي، تضاف مقاومة اﻷقليات كعامل يزيد من صعوبة أداء الشرطة المدنية الوطنية لمهامها.
The weaknesses of certain institutions, such as the judiciary, for example, together with the resistance of minority elements have compounded problems facing the National Civil Police.
إذ أن المؤسسات البيروقراطية هي في النهاية عبارة عن ضرب من المنظمات الضخمة المعقدة، الخاضعة في القطاع الخاص لمؤشرات أداء معيارية.
After all, state bureaucracies are, on one level, simply a species of the large and complex organizations that, in the private sector, are subject to standardized performance indicators.
وحتى وقت قريب، لم يدعم برنامجا تخطيط موارد المؤسسات (ERP) ونظم إدارة الموارد البشرية (HRMS) تقارير المصفوفة.
Until recently, Enterprise resource planning (ERP) and Human resource management systems (HRMS) software did not support matrix reporting.
وشملت مواضيع الحلقة إدارة القطاع العام، والمبادئ القانونية، وأنظمة مكافحة الفساد، والعلاقات المؤسسية بين المؤسسات والوزارات المعنية.
The topics include public sector management, legal principles, anti corruption regulations and institutional relations between the enterprises and relevant ministries.
كما تحتاج إدارة الشؤون الإدارية إلى اعتمادات للاستعانة بخبراء لتطوير أدوات إدارية لرصد إدارة الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام، ولتطوير وإعداد وتنفيذ نظامين جديدين لإدارة المعلومات، أي نظام إدارة العلاقات مع الزبائن ونظام إدارة المضمون على صعيد المؤسسات.
Provisions are also required by the Department of Management for expertise to develop management tools to monitor human resources management in the peacekeeping missions and for the development, configuration and implementation of two new information management systems, namely, the Customer Relationship Management programme (CRM) and the Enterprise Content Management programme (ECM).
أداء
by
كما أعربوا جميعا عن استمرار تأييدهم لعمل إدارة شؤون اﻹعﻻم وعن رغبتهم في التعاون بشكل كامل معه في أداء واجباته.
They all expressed their continued support for the work of the Department and their willingness to cooperate fully with him in the execution of his duties.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أداء المؤسسات - إدارة هيكلية المؤسسات - إدارة موارد المؤسسات - إدارة أداء - إدارة أداء الموظفين - إدارة أداء الأعمال - إدارة أداء الموردين - إدارة أداء التطبيقات - إدارة أداء المبيعات - إدارة أداء الشبكة - إدارة أداء الخدمة - إدارة أداء المنتج - إدارة أداء القرص - بناء المؤسسات