ترجمة "إجمالي الأرباح العادية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إجمالي - ترجمة : الأرباح - ترجمة : إجمالي الأرباح العادية - ترجمة : الأرباح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن نحن لم ننته بعد ، هذا إجمالي الأرباح فقط | This is just the gross profit. |
المال الذي سأحصل عليه من بيع الكعك (بدون سعر التكلفة) هذا يسمى إجمالي الأرباح | Just kind of the money I'm getting from selling the cupcakes, and that term is called gross profit. |
فعلى النقيض من الأسهم العادية، والسندات، والعقارات، لا تعكس قيمة الذهب الأرباح الأساسية. | Unlike common stock, bonds, and real estate, the value of gold does not reflect underlying earnings. |
وبلغت الميزانية العادية 6.3 في المائة من إجمالي إنفاق الأونكتاد على التعاون التقني. | The regular budget accounted for 6.3 per cent of total UNCTAD expenditures on technical cooperation. |
وساهمت بلدان لا تنفذ فيها برامج بنسبة 99 في المائة في إجمالي إيرادات الموارد العادية. | Non programme countries contributed 99 per cent of total regular resources income. |
قس م الأرباح | Split the winnings. |
٦ في نهاية عام ١٩٩٢ بلغ إجمالي اﻻشتراكات غير المسددة للميزانية العادية ٥٠٠,٤ من مﻻيين الدوﻻرات. | 6. At the end of 1992 unpaid assessed contributions to the regular budget totalled 500.4 million. |
وبلغ إجمالي عدد المدارس الابتدائية العادية 052 1 مدرسة تنقسم إلى 385 مدرسة مركزية و667 مدرسة إقليمية. | The total number of regular primary schools is 1,052, of which there are 385 central and 667 regional schools. |
اقتصاد تقاسم الأرباح | The Profit Sharing Economy |
الخصوم زائد الأرباح | liabilities plus equity. |
هذه هي الأرباح | This was equity. |
الأرواح في مقابل الأرباح | Lives versus Profits |
كما تعلم نتقاسم الأرباح... | You and I dream them up together you know, share the profits. |
16 زاد إجمالي نفقات عام 2004 المغطاة من الموارد العادية بنسبة 12 في المائة لتصل إلى 836 مليون دولار. | Total 2004 expenditure under regular resources increased by 12 per cent, to 836 million. |
٧ في نهاية عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي اﻻشتراكات غير المسددة للميزانية العادية ٥٠٠,٤ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. | 7. At the end of 1992 unpaid assessments to the regular budget totalled 500.4 million United States dollars. |
إن أعجبك احتفظ به، وجميع الأرباح يتم التبرع بها 100 من الأرباح من TEDxVIP code | If you like it you keep it, and we donate all of the profits, 100 of the profits from the TEDxVlP code to various charities. |
وسوف يلاحقون الأرباح أينما كانت. | They will soon be chasing market profits... |
البرازيل تستثمر والفيفا تجني الأرباح . | Brazilian investment, FIFA profit . |
هل احتفظ بنسبة من الأرباح | Do I keep a percentage? |
116 وأعربت وفود عن القلق حيال شد ة تدنـ ي نسبة الموارد العادية مقارنة بالموارد الأخرى، على الرغم من الزيادة في إجمالي التمويل. | Delegations expressed concern about the deteriorating proportion of regular resources in relation to other resources, despite the increase in total funding. |
11 وأعربت وفود عن القلق حيال شد ة تدنـ ي نسبة الموارد العادية مقارنة بالموارد الأخرى، على الرغم من الزيادة في إجمالي التمويل. | Delegations expressed concern about the deteriorating proportion of regular resources in relation to other resources, despite the increase in total funding. |
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة | E. Statement of revenues available for commitment |
هو الغرض من الزواج إنشاء الأرباح | Is the purpose of marriage the creation of profits? |
أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة | The earnings rate went down this year. |
ونحن نخفي التكلفة خلف الأرباح الوحشية. | And we are hiding that cost behind monster profits. |
عملك ب جد يصنع الأرباح لشخص آخر | Your hard work is definitely making someone else a profit. |
وبمجرد تلبية إجمالي المبالغ المطلوبة لخدمة الدين السنوية، ت وج ه كافة مدفوعات الأنصبة المقررة التي ترد للوكيل بكاملها نحو الميزانية العادية للأمم المتحدة. | Once the total annual debt service requirement was reached, all assessment payments received by the trustee would be fully directed to the United Nations regular budget. |
ويبلغ إجمالي الموارد العادية المتوقعة، للفترة 2006 2007، 014.0 2 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 23 في المائة، مقارنة بمجموع الموارد العادية الواردة في الخطة البالغ مقدارها 640.2 1 مليون دولار للفترة 2004 2005. | For 2006 2007, total regular resources are projected at 2,014.0 million, a 23 per cent increase, as compared with planned total regular resources of 1,640.2 million for 2004 2005. |
6 في 7 تشرين الأول أكتوبر 2005 كان إجمالي مبلغ الأنصبة المقررة التي لا تزال مستحقة للميزانية العادية يزيد على 739 مليون دولار. | By 7 October 2005, assessed contributions for the regular budget totalling over 739 million were still outstanding. |
إجمالي الع قد | Total Nodes |
إجمالي الحمولة | Total Load |
إجمالي الفاتورة | Total bill |
المجموع )إجمالي( | Total (gross) 6 820 000 |
إجمالي اﻻحتياجات | Total requirements |
إجمالي المبيعات | Gross sales 33 000.0 36 350.0 3 350.0 |
إجمالي المعدات | Equipment total |
(ج) الأرباح الصافية المتأت ية من أسعار الصرف. | (In euros at 2004 2005 costs) Funds will be required for travel to book fairs or for organizing special promotional activities. |
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5 | Statement of changes in retained earnings 5 |
أعني، كيف ستتمكن شركتك من جني الأرباح | I mean, how do you, the company, benefit? |
تجني الأرباح من شراء المزيد من الإعلانات. | You take the profit from that to buy more ads. |
هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار، | This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. |
ووقع الآن على 60 نصيبا من الأرباح | Make thy mark. Sign now for a 60th part of our profit. |
خذ قيادة هذه الماشية واحتفظ على الأرباح | Take that cattle drive and keep the profits. |
وأنت تقول أستطيع بشرط أن اعطيكم الأرباح | You say I can, provided I give you the profits. |
إجمالي المرتب الإجمالي. | Child 2 217 First language 1 848 net per annum. |
عمليات البحث ذات الصلة : إجمالي الأرباح - إجمالي الأرباح التشغيلية - إجمالي الأرباح التشغيلية - إجمالي الأرباح المعدلة - العادية وغير العادية - الصيانة العادية - دورة العادية - الأعمال العادية - الأعمال العادية - الرؤية العادية - الطريقة العادية