ترجمة "إبقائه المهتمين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المهتمين - ترجمة : المهتمين - ترجمة : إبقائه المهتمين - ترجمة : المهتمين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا لا أريد إبقائه بإدعاء كاذب | I don't want to keep it under false pretences. |
البعض الآخر تم إبقائه في المدينة للمساعدة في إعادة بنائها. | Some were kept in the city to help rebuild. |
منظمة المهتمين بتشغيل اﻷطفال | The Concerned for Working Children |
فنحن مرتاحون لهذا النظام، ونحتاج لبعض التعديلات و لكننا نريد إبقائه | We're comfortable with it needing some tweaks, but we want to keep it. |
ويبدو أن محور أوريبي لولا كالديرون عازم على إبقائه في ذلك الموقف. | The Uribe Lula Calderón axis appears set on keeping him there. |
وكنت آكل الذي لا أحب أولا ، لأن الطعام الذي تحب، تريد إبقائه. | And I ate the disliked ones first, because the ones you like, you want to save. |
لقد كنت ثابتا عندما قررت نفي (سيمبر) وسأبقى ثابتا في إبقائه منفي ا | That I was constant Cimber should be banished, and constant do remain to keep him so. |
من المهتمين. يمكنك أن تنتج أرباحا | You can still be profitable. |
هل هناك فرق إن كان المحاربون يتوجهون للمعركة بعد تغيير مظهرهم أو إبقائه | Does it make a difference if warriors go to battle changing their appearance or not? |
وأتطلع إلى إبقائه على علم بأنشطة البعثة في العراق ونحن نسير قدما إلى الأمام. | I look forward to keeping it informed on UNAMI's activities in Iraq as we move forward. |
فمثلآ الزبائن المهتمين بتاجير ممتلكاتهم يتم إخبارهم | So customers interested in letting a property were told |
المهتمين في العمل يجب أن تترك وحدها. | People interested in work should be left alone. |
3 تحيط علما كذلك بتوصية المجلس بالمحافظة على المعدل الحالي للاشتراكات، مع إبقائه قيد الاستعراض | 3. Further takes note of the recommendation of the Board that the current contribution rate should be maintained but kept under review |
ومن بين المهتمين موظفو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. | Among those concerned are UNDP staff. |
ويتزايد الشبان المهتمين بالمشاريع الزراعية مثل زراعة الخضروات. | A greater number of youngsters are becoming interested in agricultural projects, such as growing vegetables. |
المهتمين جدا بموضوع النجاح .. واريد ان اكون ناجحا | I'm somebody who's very interested in success, |
كان إلهام ا للعلماء المهتمين بالحد من استخدام الأسلحة | But he was a moral compass an inspiration to scientists who were concerned with arms control. |
وقال انه لا يريد. حصل لي المهتمين في الصيد. | Oh, no, you didn't. |
سأذهب إلى (كابري) لأنتظر رد الأشخاص المهتمين بشراء المنزل | I'm going to Capri to wait for the answer of the people interested in the house. |
العمل م باش ر ة مع مؤلفي ومحرري الأصوات العالمية المهتمين باللغة الروسية. | Work closely with Global Voices existing Russian focused editors and authors. |
quot ٦ يدعو اﻷمين العام إلى إبقائه على علم، حسب اﻻقتضاء، بسير البعثة وإلى تقديم تقرير اليه عند إتمامها | quot 6. Invites the Secretary General to keep it informed as appropriate of the progress of the mission and to report at the time of its completion |
بعد ص دور الفيلم، بالطبع، كان هنالك الكثير من المهتمين بـ SETI. | After the movie came out, of course, there was a lot of interest in SETI. |
وندعو الدول الأعضاء، وكذلك جميع الشركاء المهتمين، إلى المشاركة في المؤتمر. | We invite Member States as well as all interested partners to take part in the conference. |
١٦٩ وأجرت اللجنة مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس المهتمين باﻷمر. | 169. The Committee held informal consultations among interested Council Members. |
وأنسول رابطة دولية لممارسي مختلف المهن المهتمين بحاﻻت اﻹعسار عبر الحدود. | INSOL is an international association of practitioners from the various professions that participate in cross border insolvency cases. |
وسيجري استعراض مشروعي القانونين وتعقد مناقشات مع جميع اﻷشخاص المهتمين باﻷمر. | The draft will be reviewed and discussions will be held with all interested persons. |
هل أنت من المهتمين في التعلم مع العالم وليس فقط عنه | Interested in learning with the world, not just about it? |
إنهم مجموعة من المواطنين المهتمين كتبوا بتفصيل تقريرا من 325 صفحة | It's a group of concerned citizens that have written a very detailed 325 page report that's a response to the SEC's request for comment on the Financial Reform Bill. |
ما الذي يمكننا القيام به على وجه التحديد من المهتمين منكم | In particular, what can all of us do? |
بعد ص دور الفيلم، بالطبع، كان هنالك الكثير من المهتمين بـ SETI. | After the movie came out, of course, there was a lot of interest in SETl. |
وفضﻻ عن ذلك، قام ثلث البلدان النامية تقريبا إما بخفض نفقاته العامة في هذين المجالين أو إبقائه عند المستوى نفسه. | Furthermore, almost one third of the developing countries either decreased their public expenditures in these fields or remained at the same level. |
هل هناك فرق إن كان المحاربون يتوجهون للمعركة بعد تغيير مظهرهم أو إبقائه هل هناك فرق إن كانوا مجهولي الهوية | Does it make a difference if warriors go to battle changing their appearance or not? |
٠٢ وست لتمس بصورة نشطة مشاركة المانحين المهتمين والمنظمات المالية في إعداد الخطة. | 20. Participation of interested donor and financial organizations in the preparation of the plan will be actively pursued. |
ولكن القلق الاكبر للطلاب المهتمين بالبيئة .. وهم محقون هو فيما يخص المستقبل | But the main concern for the environmentally interested students and they are right is about the future. |
التحدي الذي يواجه كل المهتمين بأفريقيا ليس هو تحدي الحد من الفقر. | The challenge facing all those who are interested in Africa is not the challenge of reducing poverty. |
أنتظر مقابلة الأشخاص... المهتمين بشراء المنزل. ربما من الأفضل أن تكوني هنا. | I'm waiting to see the people... interested in buying the villa, and it might be a good idea if you were here. |
وها هي لائحة متزايدة من الأطعمة و المشروبات المضادة لتولد الأوعية المهتمين بدراستها. | And here is a growing list of our antiangiogenic foods and beverages that we're interested in studying. |
شأنهم شأن كل المهتمين بالسفر للولايات المتحدة، تمثل نيويورك للإكوادريين، وجة يحلمون بها. | Like all those interested in coming to the United States, New York is a destination that many and all yearn for, including Ecuadorians. |
افتتحت فولكس واجن عملية تسجيل العملاء المهتمين التي أغلقت في 18 أكتوبر 2013. | Volkswagen opened a registration process for interested customers that closed on October 18, 2013. |
وإنه لمن مسؤولية كل المهتمين بإنهاء الأزمة أن يضمنوا النجاح لمبادرة الرئيس امبيكي. | It is the responsibility of all who are interested in seeing an end to the crisis to make sure that President Mbeki's initiative succeeds. |
وتلبـ ي المكتبة احتياجات أعضاء السلطة والبعثات الدائمة والباحثين المهتمين بقانون البحار وشؤون المحيطات. | The library serves the needs of Members of the Authority, permanent missions and researchers interested in the law of the sea and ocean affairs. |
عقـد جلسـات إحاطة إعﻻمية عامة للزوار المهتمين الوفود الهامة بشأن أنشطة الشرطة المدنية | General briefings to interested visitors important delegations on civilian police activities not quantifiable not quantifiable |
وبلدي على استعداد لجعل نتائج هذه التجربة متاحة ﻷعضاء اﻷمم المتحدة المهتمين بذلك. | My country is ready to make the results of this experience available to interested United Nations Members. |
وها هي لائحة متزايدة من الأطعمة و المشروبات المضادة لتولد الأوعية المهتمين بدراستها. | And here is a growing list of antiangiogenic foods and beverages that we're interested in studying. |
استغرق فريق eCars Now! أحد عشر يوما فقط لجمع تواقيع خمسمائة من الزبائن المهتمين. | It took eCars Now! only 11 days to sign up 500 interested customers. |
عمليات البحث ذات الصلة : إبقائه الهدوء - إبقائه بعيدا - إبقائه الذهاب - إبقائه دافئا - إبقائه تحديثها - إبقاء المهتمين - خصوصا المهتمين - جميع المهتمين - البقاء المهتمين - عملاء المهتمين - المشاركين المهتمين