ترجمة "أي بمعنى ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : بمعنى - ترجمة : بمعنى - ترجمة : بمعنى - ترجمة : أي بمعنى ل - ترجمة : أي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المسافة بين 46 و صفر أو بمعنى أخر االقيمة المطلقة ل 46 | The distance between 46 and 0 or another way to think that is the absolute value of 46. |
أي كان ل توبن. | Kane for a Tobin. |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And the parent and the offspring , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And by oath of your forefather Ibrahim , and by you his illustrious son ! |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | by the begetter , and that he begot , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And by the begetter and that which he begat , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And by the begetter ( i.e. Adam ) and that which he begot ( i.e. his progeny ) |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And by a father and what he fathered . |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | and I swear by the parent and his offspring |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And the begetter and that which he begat , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | by the father and him whom he begot |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And by the giver of birth , and whom he fathered , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And by the father and that which was born of him , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | or by the great father and his wonderful son ( Abraham and Ishmael ) |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And the begetter and whom he begot . |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | and by parent and offspring , |
ووالد أي آدم وما ولد أي ذريته وما بمعنى من . | And ( the mystic ties of ) parent and child |
أي بمعنى ....C'est à dire, je suis hétéronome. | And didn't deteriorate later. Not at all! |
ولكن هل هناك أي أمل ل هذا المريض | But is there any hope for this patient? |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | Only the wretch will turn aside , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | And the most wicked will stay away from it . |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | but the most wretched shall flout it , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | And the wretched shunneth it . |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | But it will be avoided by the wretched , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | But the wretched will avoid it . |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | but the wretched will turn away from it . |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | But the most hapless will flout it , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | and the most wretched will shun it |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | but the most wretched shall avoid it , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | But the wretched one will avoid it |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | but the reprobates will turn away |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | And the most unfortunate one will avoid it , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | but it will be ignored by the most unfortunate , |
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . | But it will be avoided by those most unfortunate ones , |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | Who is distracted . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | That who among you was insane . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | which of you is the demented . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | Which of you is afflicted with madness . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | Which of you is the afflicted . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | which of you is afflicted with madness . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | Which of you is the demented . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | which one of you is crazy . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | Which of you is the afflicted by a devil . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | which of you has been afflicted by insanity . |
بأيكم المفتون مصدر كالمعقول ، أي الفتون بمعنى الجنون ، أي أبك أم بهم . | which of you is a prey to madness . |
عمليات البحث ذات الصلة : بمعنى. - أي ل - بمعنى أوسع - بمعنى العطاء - بمعنى أعمق - بمعنى شعر - بمعنى الحديث - بمعنى أضيق - بمعنى عالية - بمعنى المقاوم - بمعنى جعل