ترجمة "أنا يمكن أن نتوقع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أنا - ترجمة : يمكن - ترجمة : أنا - ترجمة : أن - ترجمة : نتوقع - ترجمة : نتوقع - ترجمة : يمكن - ترجمة : نتوقع - ترجمة : نتوقع - ترجمة : أنا يمكن أن نتوقع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فكيف يمكن في ظل هذه الظروف أن نتوقع التنمية للبلدان الفقيرة. | In those circumstances, how can we expect the poor countries to develop? |
لذلك ، سؤالي يتلخص هذا كيف في العالم يمكن أن نتوقع أن يحل مشاكل التضخم | So, my question boils down to this how in the world can we expect to solve the problems of inflation? |
واﻹصﻻح مطلب يقتضيــــه عالمنــا المتغير، وﻻ يمكن أن نتوقع تضاؤله في السنوات القادمة. | It is demanded by our changed world, and those demands cannot be expected to diminish in the years ahead. |
هل يمكن أنا أعتقد أن الذي يمكن | What might? I believe that what might solve the problem is infrastructure. |
(12) إذا است ند إلى الارتفاع وحده مثلا يمكن أن نتوقع أن تتضرر ملديف أكثر من تسونامي. | It is to be hoped that by addressing the issue in advance of the crisis and by seeking to ensure the greatest possible participation of the affected populations, some of those difficulties can be avoided. |
وﻻ يمكن أن نتوقع منها أن تقوم بالتفتيش عن القنابل في كل طابق تحت سطح اﻷرض. | It cannot be expected to go looking for bombs in every basement. |
الكثير منا أشعر بأن علينا أن نفعل هذا القانون السيرك لجعله يبدو وكأنه يمكن أن نتوقع | lot of us feel like we have to do this circus act to make it seem like we could predict the future. |
علينا أن نتوقع الأسوأ. | We have to expect the worst. |
لابد أن نتوقع هذا | We have to assume that. |
...أنا أعتقد .بأنه لا يمكن أن يكون أنا | I guess... that it can't be me. |
الآن أنا يمكن أن أفكر بشأنهم أنا وحيد | Now I can think about them. I'm all alone. |
أنا يمكن أن أعالج هذا! | I can handle this! |
أنا يمكن أن أحسه بالكاد. | I can hardly feel it. |
أنا يمكن أن أوصي الطعم. | I can recommend the bait. |
أنا يمكن أن يسرق منه. | I could steal him. Here. |
أنا لا يمكن أن انتظر. | I can't wait. |
أنا حتى يمكن أن أتزوجك | I could even marry you. |
أنا يمكن أن أديره جيدا | I can manage fine. |
أنا يمكن أن أعتني بذلك | I can take care of that. |
لذلك نتوقع قيام تعاون دولي هام يمكن أن تيسره اﻷمم المتحدة بغية الوفاء بأهدافنا المشتركة. | It is therefore with a sense of anticipation that we regard the important international cooperation which the United Nations can facilitate in meeting our common objectives. |
لكن ﻻ يمكن أن نتوقع من حكومة الوحدة الوطنية الجديدة أن تقوم بهذه المهام الكبيرة جدا وحدها. | However, the new Government of National Unity cannot be expected to undertake these tremendous tasks entirely on its own. |
فﻻ يمكن أن نتوقع من هذا المرفق أن يفي على نحو مناسب بمتطلبات كل حاجة بيئية ملحة. | The Facility cannot be expected to adequately meet the requirements of every pressing environmental need. |
يجب أن لا نتوقع الكثير. | We shouldn't expect a lot.. |
ومن الواضح تماما أننا لا يمكن أن نتوقع حدوث أي انفراجة إيجابية باستخدام الآليات المالية القائمة. | And it is completely clear that we cannot expect any positive breakthroughs using the existing financial instruments. |
كيف يمكن لنا أن نتوقع العثور على أي شيء آخر في هذا العالم لاشيء غير المعاناة | How can we expect to find anything else in this world other than suffering? |
يمكن أن يكون قتل أنا. ورأيتك | I could have murdered. And I saw you |
حتى أنا يمكن أن الظل عليه. | I can even shade it. |
أنا يمكن أن اقعل الشيء نفسه. | I could do the same thing. |
أنا يمكن أن أستعمل ثلاثة حمامات. | I could use three baths. |
أعتقد أنا يمكن أن أفهم ذلك. | I think I can understand that. |
أنا يمكن أن أرى أشياء معنوية. | I can see intangible things. |
أنا يمكن أن أذهب لنوم، حسنا. | I can go to sleep, all right. |
لربما أنا يمكن أن أسيطر لفترة. | Maybe I can take over for a while. |
أنا يمكن أن يشكو، ولكنني لن. | I could complain, but I won't. |
أنا لا يمكن أن تفعل ذلك . | I couldn't do otherwise, |
أنا يمكن أن أشترى لك سيارة | I could buy you a car. |
ياإلهي، أنا لا يمكن أن أكون مثله، أنا شخص جيد | Oh my goodness I'm not that person. |
أنا يمكن أن أعمل ذلك عندما أنا عد إلى عمي. | Well, I can do that when I get back to my uncle. |
ولكــن هل يمكن أن نتوقع من الفأر إجراء مفاوضات ثنائيــة مــع القط بشأن موضوع سحب مصيدة الفئران | But can the mouse be expected to conduct bilateral negotiations with the cat on the subject of the removal of the mousetrap? |
و يمكن أن نتوقع تكو ن قمة ثانية لأي سبب و لكن ليس بد الأولى ب ½ ميللي ثانية. | So now, you'd expect a second peak for other reasons, but not half a millisecond later. |
علينا إذن أن نتوقع صدمات كبرى. | So expect big shocks. |
نتوقع لهذه العمليات أن تنتهي قريبا . | We expect these operations to come to an end soon. |
وكذلك لم نتوقع أن تحضرى الآن. | It's just as well. We didn't expect you back until now. |
أنا يمكن أن تستخدم هذا كأداة تحليلية. | I could use this as an analysis tool. |
أعتقد أنا يمكن أن أجد المانع ثانية. | I think I can find the barrier again. |
عمليات البحث ذات الصلة : يمكن أن نتوقع - يمكن أن نتوقع - يمكن أن نتوقع - كان يمكن أن نتوقع - لا يمكن أن نتوقع - نتوقع أن - نتوقع أن - نتوقع أن - نتوقع أن - نتوقع أن - أن نتوقع - أنا سوف نتوقع - أنا يمكن أن يدعي