ترجمة "أنا أضمن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أنا - ترجمة :
I

أنا - ترجمة :
Me

أنا أضمن - ترجمة :
الكلمات الدالة : Guarantee Guaranteed Ensure Safety Assure Fine Love Sure

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا أضمن ذلك.
I guarantee it.
أنا أضمن لك هذا
I guarantee it.
أنا أضمن لكى المخرج الذى قلتيه
Suppose I guarantee your exit, as you call it.
أنا أضمن لك هذا أنا أتصرف بشكل عدائي وحاقد
I grant you that I'm behaving abominably.
كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى أنا أضمن ذلك.
You've all bought an article of clothing in the last month I guarantee it.
أضمن لك
I'll give you a guarantee
أنا أضمن لكم ،بأن الجنرال تسو لم يرى ساق من القرنبيط في حياته
I guarantee you, General Tso never saw a stalk of broccoli in his life.
أضمن لك ذلك
I'll put that in the form of a guarantee.
تقريبا أضمن ذلك
I can practical guarantee that.
كيف أضمن تنفيذك للاتفاق
How do I know you'll keep your end of the bargain?
تفقدوا الأسماء التجارية التي اوصي بها. أنا أضمن لكم أنني لا آكل أي شيء مقرف.
Check out the brand names I recommend. I can assure you I eat nothing nasty.
لا يا سيدي، ليس أنا أضمن لك استحالة هذا أود أكثر بكثير من هذه الحياة الروتيني ة
I guarantee it I want more out of life
أضمن هذا, لكنك مجنون حقآ
I guarantee this, but you're really crazy.
وكيف لى أن أضمن ذلك
How do I know that?
لا مخاطر ، أضمن لك ذلك
And no risk, I guarantee.
أضمن لك أن هذه المعلومات صحيحة.
I guarantee that this information is correct.
هذا شيء أضمن حدوثه في القريب العاجل.
I agree with you and your evaluation of the film.
أضمن هذا المجل د في التحقق من البريد
Hidden Recipients
أستطيع ان أضمن ذلك, لكنه بالتأكيد الرئيس
I know it's for sure my boss.
بس بدي مكان أضمن فيو حق إبني
I just want a place where I can secure my son's rights
أضمن لك هذا الحق الشرعي، يا (صوفيا)
I promise you this birthright, Sofia.
مسبحتي فعالة وإلا أضمن لكم استعادة نقودكم
My rosaries are guaranteed to work, or your money back.
لكن أضمن لمولاى انه سيكون ترحيب هادئ
But I pledge, my lord, it will be a quiet one.
أضمن بأنها لن تسجل على أي ترمومتر
I guarantee it won't register on any thermometer.
أنا حصلت على فكرة رائعة لإبتكار متزايد لمنتج موجود يباع عبر قنوات موجودة و لمستهلكين موجودين , و أستطيع أن أضمن
I've got a fantastic idea for an incremental innovation to an existing product we sell through existing channels to existing users, and I can guarantee you get this much return out of it over the next three years.
أننى أضمن لك إذا فعلت هذا ستقتلنا كلنا
I guarantee you, if you do this, you kill us all.
هل أستطيع أن أضمن الحصول على فرصة أخرى
Can I guarantee that I will get another chance
وكيف يمكننى أنى أضمن أن (مكينا) لن يتكلم
How else could I make sure that McKenna would keep his mouth shut?
أنا أضمن لكم ،بأن الجنرال تسو لم يرى ساق من القرنبيط في حياته و في الواقع ، تلك كانت صورة للجنرال تسو .
I guarantee you, General Tso never saw a stalk of broccoli in his life and indeed, that actually was a picture of General Tso.
الآن ، أنا أضمن لكم بالتأكيد أن نصف من في هذه الغرفة ، إن لم يكن أكثر من ذلك ، لديهم الآن جهازا في جيوبهم
And now, I guarantee you certainly half of this room, if not more, has a device sitting in their pocket right now that is talking to one of these satellites in outer space.
أضمن طريقة لجعل نوبات غضب طفلك تتعالى بإعطائه الاهتمام
The surest way to make your child throw increasingly louder tantrums is by giving him attention the first time he throws a fit.
وانا أضمن انا هناك بعض الفيروسات معاك ونحن نتحدث
I can almost guarantee you have some virus with you as you speak.
لكني أضمن لكم أن باستطاعتنا تحويل الليمون إلى عصير ليمون.
But I can personally guarantee you that level heads will always be able to turn lemons into lemonade.
لو فعلت ذلك, لا استطيع ان أضمن انهم لن... ا
Well, if they do, I can't guarantee they won't...
ستتزوجى (وودى)و تعيشان فى سعادة دائمة,أضمن لك هذا
You'll get Woody and live happily ever after. It's in the bag.
أضمن لك بأن القس سيفتح الباب الكل يخاف من الصحافة
I guarantee that now the priest will open the door. Everyone is afraid of the press.
ولكي أضمن أن تكون أعمالي فعالة، سأحتاج الى تأييد وتعاون الجميع.
To ensure that my actions are effective, I shall need the support and cooperation of all.
إنني أضمن لك أن الأيام الثلاثين القادمة ستمضي شئت أم أبيت
(Applause)
أجرؤ أن أضمن لك بأن أي عدو لم يقتل النبيل (بروتس)
I dare assure thee that no enemy shall ever take alive the noble Brutus.
حسنا أستطيع أن أضمن لكم أنها لن تكون أعمق من 50 قدم
Well, I can pretty much guarantee it's not gonna be thicker than 50 feet.
أريد أن أكون قريبة بما فيه الكفاية لضرب رصاصة واحدة وأنا أضمن، وفاة
I want to be close enough to hit a shot I guarantee, a death
و حتى لو لعبت الدور جيدا , فلن يكون بامكاني أن أضمن أي شيء
And if you do play it right, I still can't guarantee anything.
ثم، يمكنني أن أضمن أننا سنجعل له أنيابا ، وهذا يمكن أن يكون خطرا
And then, I grant, we put a sting in him, that at his will he may do danger with.
إن منع حدوث الصراعات هو أضمن الوسائل وأرخصها ﻹنقاذ اﻷرواح وصون السلم واﻷمن الدوليين.
Preventing conflicts is the most secure and least expensive way of saving lives and preserving international peace and security.
أضمن طريقة لتصبح مليونيرا هو أن تبدأ من كونك ملياردير وتدخل في صناعة الأفلام.
The surest way to become a millionaire is to start by being a billionaire and go into the movie business.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنا أضمن لكم - أضمن لكم - أضمن طريقة - أضمن طريق - أنا الثانية - أنا اصرح - أنا أسمع - أنا بقيت - أنا خسرت - أنا المكتسبة - أنا بدأت - أنا تمنيت